background image

FRANCAIS

PLAQUE EN VITROCÉRAMIQUE

- BIEN NETTOYER LA PLAQUE EN VITROCÉRAMIQUE AVANT DE L'UTILISER POUR LA PREMIÈRE FOIS, PUIS EFFECTUER 

UN NETTOYAGE RÉGULIER QUAND ELLE EST TIÈDE OU FROIDE.

- NE PAS LAISSER DURCIR LES TÂCHES INCRUSTÉES ÉVENTUELLES.

- NE PAS CUIRE LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LA PLAQUE EN VITROCÉRAMIQUE.

- EN CAS DE FISSURES, ÉRAFLURES OU ÉCAILLAGES, NE PLUS UTILISER LE PRODUIT ET

POURVOIR AU REMPLACEMENT IMMÉDIAT DE LA PLAQUE EN VITROCÉRAMIQUE.

- NE PAS UTILISER DE CASSEROLES AVEC DES POIGNÉES À FAIBLE RÉSISTANCE À LA CHALEUR, ELLES POURRAIENT

FONDRE OU MÊME S'ENFLAMMER.

- LES DÉTERGENTS OU PRODUITS DE NETTOYAGE NON SPÉCIFIQUES, VAPORISATEURS POUR GRILLES OU FOURS, 

PRODUITS ABRASIFS, ÉPONGES OU CHIFFONS

ABRASIFS, CALCAIRE, GRAINS DE SABLE OU DE TERRE, SUCRE, ENDOMMAGENT LA PLAQUE EN VITROCÉRAMIQUE.

- LES CONTENEURS ET LES FILMS PLASTIQUES, LES FEUILLES OU LES CASSEROLES EN ALUMINIUM NE DOIVENT PAS 

ENTRER EN CONTACT AVEC LA PLAQUE EN VITROCÉRAMIQUE.

- TOUT MATÉRIAU QUI FOND NE DOIT PAS ENTRER EN CONTACT AVEC LA PLAQUE EN VITROCÉRAMIQUE.

- LA PLAQUE EN VITROCÉRAMIQUE PEUT SUPPORTER UN ÉCART THERMIQUE DE 750° C MAXIMUM, ELLE RÉSISTE AUX 

COUPS THERMIQUES. LA RUPTURE PEUT ÊTRE CAUSÉE UNIQUEMENT PAR DES CHOCS MÉCANIQUES (COUPS, ETC.) 

DANS CE CAS, LE REMPLACEMENT N’EST PAS EFFECTUÉ SOUS GARANTIE.

- DES OUTILS AU BORD POINTU OU DES CASSEROLES À FOND RUGUEUX OU SALE, POURRAIENT ENDOMMAGER LA 

PLAQUE EN VITROCÉRAMIQUE SI MISS AU DESSUS.

- SOULEVER LES CONTENEURS POUR LES DÉPLACER SANS LES FAIRE GLISSER SUR LA PLAQUE EN VITROCÉRAMIQUE 

POUR ÉVITER DE L'ÉGRATIGNER.

Les casseroles en fonte ou émaillées en contact avec la plaque en vitrocéramique peuvent l’égratigner. Bien qu’il

soit impossible d’éliminer ces égratignures, la fonctionnalité de la plaque en céramique n’en est pas pour autant affectée.

La plaque en vitrocéramique résiste aux hautes températures et aux changements soudains de température jusqu'à 750° C.

Mises en garde et SÉCURITÉ

Ce manuel d’instructions fait partie intégrante du produit : s’assurer qu’il accompagne toujours l’appareil, même en cas de cession à 

un autre propriétaire ou utilisateur ou en cas de transfert à un autre emplacement.

Si ce manuel devait être abîmé ou perdu, en demander un autre exemplaire au service technique le plus proche. Ce produit doit être 

réservé à l’usage pour lequel il a été expressément réalisé.

Toute responsabilité contractuelle et extra-contractuelle du fabricant, en cas de dommages causés à des personnes, animaux ou 

biens, dus à des erreurs d’installation, de réglage, de maintenance et d’utilisations incorrects, est exclue.

L’installation doit être exécutée par un personnel qualifié ou l’assistance technique du fabricant qui assumera l’entière 

responsabilité de l’installation définitive et par conséquent le bon fonctionnement du produit installé.

Il faut respecter toutes les lois et règlementations nationales, régionales, provinciales et communales existant dans le pays 

où l’appareil a été installé.

En cas de non-respect de ces précautions, la société Extraflame S.p.A n’assume aucune responsabilité.

Après avoir enlevé l’emballage, s’assurer que le contenu est intact et qu’il ne manque rien. Le cas échéant, s’adresser au revendeur 

auprès duquel l’appareil a été acheté.

Pour la sécurité, veuillez noter qu’ :

• 

Il est interdit de toucher aux dispositifs de sécurité ou de réglage, sans l’autorisation ou les indications du fabricant.

• 

Ne pas laisser les éléments de l’emballage à la portée des enfants ou de personnes handicapées, non assistés.

POUR LE RESPECT DES NORMES DE SÉCURITÉ, IL EST OBLIGATOIRE D’INSTALLER ET D’UTILISER NOS PRODUITS EN 

SUIVANT SCRUPULEUSEMENT LES INDICATIONS FOURNIES DANS LE MANUEL PRÉSENT.

13

Summary of Contents for PADOVA

Page 1: ...SUPERFICIE IN VETROCERAMICA WOOD PRODUCTS USER MANUAL GLASKERAMIK OBERFLÄCHEPLAQUE EN VITROCÉRAMIQUE SUPERFICIE DE VITROCERÁMICA MADE IN ITALY design production ...

Page 2: ......

Page 3: ...ICHNIS SICHERHEITSHINWEISE 10 GLASKERAMIK OBERFLÄCHE 10 Reinigung der Glaskeramik Oberfläche 11 GARANTIEBEDINGUNGEN 11 ROSA L 19 VICENZA 24 VERONA 29 PADOVA 34 TABLE DES MATIÈRES Mises en garde et SÉCURITÉ 13 PLAQUE EN VITROCÉRAMIQUE 13 Nettoyage de la plaque en vitrocéramique 14 CONDITIONS DE GARANTIE 14 ROSA L 19 VICENZA 24 VERONA 29 PADOVA 34 ÍNDICE ADVERTENCIAS y SEGURIDAD 16 SUPERFICIE DE VIT...

Page 4: ...ioni e il punto più caldo della superficie in vetroceramica risulta essere la parte sopra al focolare la quale si appresta maggiormente alla cottura mentre le parti circostanti ad essa sono indicate per una cottura più lenta e a mantenere il cibo caldo AVVERTENZE e SICUREZZA Il presente manuale di istruzione costituisce parte integrante del prodotto assicurarsi che sia sempre a corredo dell appare...

Page 5: ...del prodotto stesso Accertarsi che il difetto rientri nella tipologia di anomalie coperte da garanzia in caso contrario il costo dell intervento sarà a completo carico del consumatore Quando richiedete l intervento del Servizio Assistenza al Centro di Assistenza Autorizzato indicate sempre natura del difetto modello del vostro apparecchio indirizzo completo numero di telefono GARANZIA EUROPA Cosa ...

Page 6: ... del prodotto il trasporto sarà gratuito Nei casi in cui il tecnico fosse in grado di riparare il prodotto presso il domicilio dell utente è lo stesso si rifiutasse il trasporto in laboratorio e la riconsegna saranno invece a suo carico 7 Trascorso il periodo di 24 mesi di garanzia ogni intervento di riparazione sarà a completo carico del consumatore 8 In caso di controversie il foro giudiziario e...

Page 7: ...any dispersion and the hottest point of the glass ceramic hob is the part above the hearth which is better for cooking while the surrounding parts are better for slower cooking and for keeping the food hot WARNINGS AND SAFET Y This instructions manual is an integral part of the product make sure that it always accompanies the appliance even if transferred to another owner or user or if transferred...

Page 8: ...e malfunction is included in those covered by the guarantee otherwise the cost of the intervention will be borne entirely by the consumer When requesting the intervention of the Assistance service at the Authorised Assistance Centre always specify type of malfunction model of the appliance complete address phone number EUROPEAN GUARANTEE What must be done if there is a product malfunction Consult ...

Page 9: ...t will be free of charge If the technician can repair the product at the user s place of residence and they refuse transport to the workshop and redelivery will be paid by the consumer 7 After the 24 months of the guarantee have elapsed any repair intervention cost will be completely borne by the consumer 8 In the case of disputes the only competent court is that of the La Nordica S p A registered...

Page 10: ... Falle einer Übereignung an einen anderen Eigentümer oder Benutzer oder des Umzugs an einen anderen Ort Bei Beschädigung oder Verlust bitte beim Gebietskundendienst ein weiteres Exemplar anfordern Dieses Produkt darf nur zu dem Zweck eingesetzt werden für den es ausdrücklich gebaut wurde Jegliche vertragliche oder außervertragliche Haftung des Herstellers ist ausgeschlossen wenn aufgrund von Fehle...

Page 11: ...ropäischen Gemeinschaft die vom technischen Kundendienstnetz des Herstellers gedeckt sind nähere Informationen erhalten Sie über die Webseite www lanordica extraflame com Sie beschränkt sich außerdem auf das Land indem der Verbraucher wohnhaft bzw ansässig ist unter der Bedingung dass es sich um das gleiche Land handelt in dem der Verkäufer des Produkts der Firma La Nordica S p A seinen Rechts bzw...

Page 12: ...fen die auch von unserer Webseite herunter geladen werden können 5 Nicht von der Garantie gedeckt sind Eingriffe für die Eichung bzw Einstellung des Produkts in Bezug auf die Art des Brennstoffs o ä 6 Wird das Produkt in einer der von der Firma La Nordica S p A autorisierten Kundendienststellen repariert und im Falle eines Ersatzes des Produkts ist der Transport für den Endabnehmer kostenlos Sollt...

Page 13: ... la plaque en céramique n en est pas pour autant affectée La plaque en vitrocéramique résiste aux hautes températures et aux changements soudains de température jusqu à 750 C Mises en garde et SÉCURITÉ Ce manuel d instructions fait partie intégrante du produit s assurer qu il accompagne toujours l appareil même en cas de cession à un autre propriétaire ou utilisateur ou en cas de transfert à un au...

Page 14: ... le manuel d utilisation pour s assurer que l anomalie ne peut pas être résolue avec une application correcte des fonctionnalités du produit S assurer que le défaut rentre dans le type d anomalies couvertes par la garantie si ce n est pas le cas le coût de l intervention sera entièrement à la charge du consommateur Lors de la demande d intervention du Service d Assistance au Centre d Assistance Ag...

Page 15: ...t le transport sera gratuit Si le technicien est en mesure de réparer le produit au domicile de l utilisateur et que celui ci refuse le transport au laboratoire et la livraison de retour seront à sa charge 7 Au terme des 24 mois de garantie toute intervention de réparation sera entièrement à la charge du consommateur 8 En cas de litiges seul le Tribunal du siège légal de La Nordica S p A Vicence I...

Page 16: ...ADVERTENCIAS y SEGURIDAD Este manual de instrucciones constituye parte integrante del producto asegúrese de que acompañe siempre al equipo incluso en caso de cesión a otro propietario o usuario o bien al transferirlo a otro lugar En caso de daño o pérdida solicite otro ejemplar al servicio técnico de la zona Este producto debe estar destinado al uso para el que ha sido realizado Se excluye cualqui...

Page 17: ...sumidores La garantía convencional se entiende limitada al territorio italiano y a esos territorios de la Comunidad Europea cubiertos por el servicio de los centros de asistencia técnica autorizados consulte la página web www lanordica extraflame com También debe entenderse delimitada territorialmente al país de residencia o domicilio del consumidor que debe ser el mismo donde el vendedor del prod...

Page 18: ... responsabilidad por posibles daños que puedan sufrir directa o indirectamente personas animales y objetos como consecuencia del incumplimiento de todas las prescripciones indicadas en el correspondiente manual de instrucciones y relativas advertencias en cuestión de instalación uso y mantenimiento del producto que también puede descargarse de la página web 5 Se excluyen de la garantía las interve...

Page 19: ...ITALIANO ROSA L TE M5X20 BRUNITA 8 8 DIN933 19 ...

Page 20: ...ROSA L ITALIANO 20 ...

Page 21: ...ITALIANO 21 ...

Page 22: ...ITALIANO 22 ...

Page 23: ...ITALIANO 23 ...

Page 24: ...ITALIANO VICENZA TE M5X20 BRUNITA 8 8 DIN933 24 ...

Page 25: ...VICENZA ITALIANO 25 ...

Page 26: ...ITALIANO 26 ...

Page 27: ...ITALIANO 27 ...

Page 28: ...ITALIANO ...

Page 29: ...ITALIANO VERONA TE M5X20 BRUNITA 8 8 DIN933 ROSA L 29 ...

Page 30: ...VERONA ITALIANO 30 ...

Page 31: ...ITALIANO 31 ...

Page 32: ...ITALIANO 32 ...

Page 33: ...ITALIANO 33 ...

Page 34: ...ITALIANO PADOVA TE M5X20 BRUNITA 8 8 DIN933 34 ...

Page 35: ...PADOVA ITALIANO 35 ...

Page 36: ...ITALIANO 36 ...

Page 37: ...ITALIANO 37 ...

Page 38: ...ITALIANO 38 ...

Page 39: ......

Page 40: ...for third parties Le Fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques et les données reportées dans ce manuel à tout moment et sans préavis dans le but d améliorer ses produits Par conséquent ce manuel ne peut pas être considéré comme un contrat vis à vis de tiers Der Hersteller behält sich vor die im vorliegenden Heft wiedergegebenen Eigenschaften und Daten zu jedem beliebigen Zeitp...

Reviews: