123
POR
TUGÛES
4. Accionamento
t 0BDDJPOBNFOUPEBNÈRVJOBEFDBGÏEFWFTFSGFJUPQPSQFTTPBMUÏDOJDPRVBMJmDBEPF
BVUPSJ[BEPQFMB-"4"/."3$041"
t 3FDPNFOEBTFVNBWF[GFJUBBMJHBÎÍPFMÏDUSJDBFBMJHBÎÍPIJESÈVMJDBMJHBSBNÈRVJOB
EFDBGÏFYQSFTTPTFHVJOEPDPNBUFOÎÍPBTJOTUSVÎÜFTBCBJYPQBSBOÍPDBVTBSEBOPT
ao aparelho.
4.1 Enchimento da caldeira com água
1) Controlar que o interruptor geral da máquina esteja na posição
0
(zero).
2) Retirar a cuba com a grelha de chávenas e controlar:
a) a torneira de descarga da caldeira
a
está fechada (figura 8).
b) As torneiras da válvula auto-niveladora
b-c
devem estar abertas (figura 8).
c) MODELOS 100 S: As torneiras dos injectores de água fria
d
devem estar abertos (figura 9).
d) MODELOS 100 E: As torneiras dos contadores volumétricos
e
devem estar abertos (figura 10).
Figura 8
Figura 9
Figura 10
3) Abrir a válvula de corte da rede hídrica.
4) Abaixar a alavanca de uma torneira do ejector de vapor para permitir que o ar saia durante o enchimento
com água da caldeira.
5) Recolocar a cuba e a grelha das chávenas na sua sede.
6) Rodar o botão do interruptor geral na posição
1
de modo a executar o enchimento automático da água
na caldeira. Nos modelos 100 Practical quando a água atinge o sensor de nível interrompe-se o enchi-
mento e acende o LED verde “MAX” do nível electrónico. Nos outros modelos série 100 quando a água
atinge o sensor de nível interrompe-se o enchimento e acende o LED azul “OK” do nível electrónico.
/PUB
RVBOEPTFFGFDUVBPDBSSFHBNFOUPEFÈHVBOBDBMEFJSBPUFNQPFYJHJEPQPEFSÈTFSBDJNBEFTFHVOEPT
EFQPJT EPT RVBJT JOUFSGFSF P BMBSNF BVUPOÓWFM WFS DBQÓUVMP 7JTVBMJ[BÎÍP BMBSNFT 4F JTTP BDPOUFDFS TFSÈ
QSFDJTPWJSBSPJOUFSSVQUPSHFSBMOBQPTJÎÍP
0
[FSPFEFQPJTEFOPWPOBQPTJÎÍP
1
OPmNFYFDVUBSEFOPWPP
DBSSFHBNFOUPBVUPNÈUJDPEBDBMEFJSB DPNPEFTDSJUPOPJUFN
6
1BSBFWJUBSBBQSFTFOUBÎÍPEPBMBSNFDJUBEPEFBVUPOÓWFMTFSÈTVmDJFOUFBDFMFSBSPDBSSFHBNFOUPBVUPNÈUJ
-
DPEBDBMEFJSBBHJOEPOPCPUÍPBQSPQSJBEPEFDBSSFHBNFOUPNBOVBM
f
mHVSB
0JOUFSSVQUPSHFSBMQPEFTFSWJSBEPQBSBEVBTQPTJÎÜFT
1
e
2
"QPTJÎÍP
1
BDDJPOBPBVUPOJWF
-
MBNFOUPFMFDUSØOJDPQBSBPFODIJNFOUPEBDBMEFJSBDPNÈHVBFEFTBDUJWBPGVODJPOBNFOUPEBT
SFTJTUÐODJBT"QPTJÎÍP
2
BDUJWBBTSFTJTUÐODJBTFMÏDUSJDBTQBSBPBRVFDJNFOUPEBÈHVB/VODBMJHBS
BNÈRVJOBEFDBGÏWJSBOEPPJOUFSSVQUPSHFSBMQBSBBQPTJÎÍP
2
BTSFTJTUÐODJBTFMÏDUSJDBTQBSB
QPEFSFNUSBCBMIBSEFWFNTFNQSFFTUBSTVCNFSTBTOBÈHVB
5. Regilações
" QSPHSBNBÎÍP EB NÈRVJOB EF DBGÏ FTQSFTTP EFWF TFS GFJUB QFMP UÏDOJDP BVUPSJ[BEP -" 4"/
."3$041"
a
b
d
e
f
c
Summary of Contents for 100 E/S PRACTICAL
Page 1: ...Series 100 La San Marco New Hundred LIGHT YEARS AHEAD...
Page 2: ...An Italian myth a pleasure without borders Series 100 La San Marco Made in Italy...
Page 10: ...ITALIANO USO E MANUTENZIONE SERIE 100...
Page 32: ...ENGLISH USE AND MAINTENANCE SERIES 100...
Page 53: ...44 ENGLISH...
Page 54: ...FRAN AIS EMPLOI ET ENTRETIEN S RIE 100...
Page 76: ...DEUTSCH BEDIENUNG UND WARTUNG SERIE 100...
Page 99: ...90 DEUTSCH...
Page 100: ...ESPA OL USO Y MANTENIMIENTO SERIE 100...
Page 122: ...PORTUG ES MANUAL DE USO E MANUTEN O S RIE 100...
Page 143: ...134 PORTUG ES...
Page 144: ...E HNIKA 100...
Page 146: ...137 E HNIKA 1 1 1 1 2 LA SAN MARCO SPA 1 3 5 45 C 80 800 kPa 0 8 8 0 bar 5 fH...
Page 151: ...142 E HNIKA 3 LA SAN MARCO SPA 3 1 3 8 3 2 3 8 3 8 3 3...
Page 157: ...148 E HNIKA 1 0bar LASANMARCOSPA 15 16 17 6 6 1 1 2 100 S 100 E 6 2...
Page 159: ...150 E HNIKA H I 6 H L 7 I 8 G H I L 8 8 1 1 2 3 4 5 6 7 8 8 2...
Page 160: ...151 E HNIKA 8 3 8 4 1 0 2 3 4 5 9 1 0 2 3 5 C 4 5 10 10 1 100 E 100 E 5 45 10 2 150...
Page 163: ...154 E HNIKA 4 5 6 1 1 7 8 9 10 1 2...