40
deuts
C
h
2. empfehlungen
2.1 Nachschlagen der betriebsanleitung
1. Diese Betriebsanleitung liefert alle Informationen, die für Installation, Inbetriebnahme,
Gebrauch und Wartung der Dosiermühle erforderlich sind.
2. Das für normalen Betrieb und ordentliche Wartung des Gerätes zuständige Personal
sowie das technische Personal für außerordentliche Wartung und Reparaturen muss
den Inhalt der Betriebsanleitung aufmerksam gelesen und verstanden haben.
3. Die Betriebsanleitung ist integrierender Bestandteil des Gerätes; sie muss für die gesamte
Lebensdauer aufbewahrt und jedem allfällig späteren Benutzer oder Eigentümer gemein
-
sam mit dem Gerät übergeben werden.
4. Die Betriebsanleitung oder eine Kopie derselben muss stets in der Nähe des Gerätes
zum raschen Nachschlagen für das Bedienungspersonal aufliegen; sie ist geschützt vor
Hitze, Feuchtigkeit, Staub und korrosiven wirkstoffen zu verwahren.
5. Die Dosiermühle La San Marco S.p.A. darf nur auf die in dieser Betriebsanleitung
beschriebene Weise verwendet werden; eine unbefugte bzw. abweichende Verwendung
des Gerätes führt zum Verfall jeglicher Garantie bzw. Haftung des Herstellers.
2.2 Wichtige hinweise
• Die Dosiermühle ist geeignet konstruiert und hergestellt, um Kaffeebohnen zu mahlen
und den gemahlenen Kaffee zu dosieren. Jede andere als die in dieser Betriebsanleitung
beschriebene Verwendung gilt als unbefugt und ist daher unzulässig. Der Hersteller lehnt
jede Haftung für eventuelle Schäden durch unzulässigen Gebrauch des Gerätes ab.
•
Das Gerät darf nur von einer verantwortungsbewussten, erwachsenen Person bedient
werden, die neben den Regeln nach gesundem Menschenverstand alle in ihrem Land
geltenden Sicherheitsvorschriften einhalten muss. Für einen korrekten und sicheren
Gebrauch sind durch den Benutzer außerdem alle Vorschriften zur Verhütung von Unfällen
und sonstigen Regeln im Rahmen von Arbeitsmedizin und Hygiene zu beachten.
•
Der Betrieb des Gerätes und die Arbeiten im Rahmen der ordentlichen Wartung und
Reinigung, sind ausschließlich dem Personal vorbehalten, das vom Kunden eigenve-
rantwortlich damit betraut wurde.
• Es ist streng verboten, das Gerät mit ausgebauten fixen und/oder beweglichen
Schutzvorrichtungen bzw. mit ausgeschlossenen Sicherheitseinrichtungen zu betrei-
ben; es ist streng verboten, Sicherheitseinrichtungen des Gerätes auszubauen oder zu
verändern.
• während das Gerät in Betrieb steht, keine werkzeuge oder andere Gegenstände
(Schraubenzieher, Löffel, usw.) in den Trichter oder Dosierbehälter einführen.
•
Bevor mit der Ausführung von Arbeiten zur ordentlichen Wartung oder Reinigung
begonnen wird, unbedingt die Stromzufuhr zum Gerät abschalten; dazu, wenn möglich,
das Gerätekabel aus der Steckdose ziehen, ansonsten den allpoligen Hauptschalter auf
der Stromzuleitung der Dosiermühle ausschalten.
• Zur Reinigung keine Produkte wie Putzalkohol, Benzin oder Lösungsmittel im allgemei
-
nen einsetzen; nur Wasser oder neutrale Reinigungsmittel verwenden.
• Die Außenflächen mit einem feuchten Tuch oder Schwamm reinigen; keinesfalls
Druckwasser einsetzen. Die Innenreinigung des Dosierbehälters, des Mahlwerks und
des Trichters kann mit einer Bürste vorgenommen werden.
•
Alle außerordentlichen Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur vom
Kundendienstpersonal La San Marco S.p.A. ausgeführt werden.
• Falls das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem technischen
Kundendienst oder einem hierzu fachlich ausgebildetem Techniker ausgetauscht werden.
• Bei einem eventuellen Defekt oder Bruch von Bestandteilen der Dosiermühle sich an
einen autorisierten Kundendienst wenden und den Einbau von Originalersatzteilen La San
Marco S.p.A. verlangen; der Einsatz von anderen als Originalersatzteilen führt zum Verfall
der Konformitätserklärung, die mit dem Gerät geliefert wird.
• Es ist streng verboten, Eingriffe am Gerät vorzunehmen, zu denen man nicht befugt ist
bzw. deren korrekte Ausführung nicht verstanden wurde; bei Bedarf, sich für
Informationen, Ersatzteile oder Zubehör mit dem Hersteller in Verbindung setzen.
•
Bei Außergebrauchnahme oder Abbau des Gerätes sich an den Lieferanten oder eine
konzessionierte Fachfirma für die Entsorgung von festem Stadtmüll wenden. Altgeräte
unbedingt vorschriftsmäßig entsorgen!
Summary of Contents for SM 92 INSTANT
Page 2: ...italiano maCinadosatore sm 92 97 lK tK Istruzioni originali ...
Page 13: ...12 italiano ...
Page 14: ...english grinder dispenser sm 92 97 lK tK Translation of the original instructions ...
Page 25: ...24 english ...
Page 26: ...français moulin doseur sm 92 97 lK tK Traduction de la version originale du mode d emploi ...
Page 37: ...36 français ...
Page 38: ...deutsCh dosiermÜhle sm 92 97 lK tK Übersetzung der Original Anweisungen ...
Page 49: ...48 deutsch ...
Page 50: ...espaÑol molinillo dosifiCator sm 92 97 lK tK Traducción de las instrucciones originales ...
Page 61: ...60 espaÑol ...
Page 62: ...portuguÊs moinho doseador sm 92 97 lK tK Tradução das instruções originais ...
Page 73: ...72 portuguÊs ...
Page 74: ...e i a O iMeTPiKO MY O Kaºe SM 92 97 lK tK Μετάφραση των αρχικών οδηγιών ...
Page 85: ...84 e i a ...