background image

РУКОВОДСТВО

 

ВАЖНО: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ 

 

И СОХРАНЯЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО. 

 

ОСТОРОЖНО

Избегать любого использования не по назначению! Риск 

получения травм в результате падения, опрокидывания 

или существенного повреждения. Не перегружать 

никакие части металлических стержней. Опора для 

гамака для взрослых не является игрушкой, продуктом, 

предназначенным для детей, или спортивным 

оборудованием. Может использоваться детьми только 

под присмотром взрослых. Сохранять безопасное 

расстояние до потенциальных препятствий.  

 

ВНИМАHИE

Превышение максимальной допустимой нагрузки (см. 

стр. 12) может привести к повреждению продукта. 

Непригодное к использованию устройство должно 

быть надлежащим образом утилизировано с учетом 

экологических требований. 

Опору для гамака можно использовать, только если 

вы прочитали и поняли данные инструкции. Перед 

использованием продукт должен быть полностью 

собран. Установка должна быть выполнена взрослым 

в соответствии с данным руководством. Использовать 

продукт только на устойчивых, ровных, нескользких 

поверхностях. Каждый раз перед началом эксплуатации 

необходимо проверить устойчивость основания и 

крюков, равно как и точек соединения между трубами. 

Защищать продукт от влаги. В холодное время года 

хранить в сухом помещении. Избегать повреждения 

покрытия, поскольку это приведет к возникновению 

ржавчины. В случае любой модификации продукта 

гарантия становится недействительной. Чистить продукт 

только с помощью влажной тряпки без использования 

моющих средств. Утилизировать упаковку в 

соответствии с местными нормативными актами с учетом 

экологических требований. В случае передачи продукта 

данные инструкции необходимо предоставить новому 

владельцу.

NÁVOD NA POUŽITIE

 

DÔLEŽITÉ: TENTO NÁVOD SI POZORNE 

PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE HO.

 

UPOZORNENIE

Zabráňte zneužitiu! Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku pádu, 

prevrhnutia alebo poškodenia materiálu. Nepreťažujte žiadnu časť 

kovových tyčí. Stojan na hojdaciu sieť pre dospelých nie je hračkou, 

výrobkom pre deti ani športovým zariadením. Deti ho smú používať 

len pod dozorom dospelej osoby. Udržiavajte bezpečnú vzdialenosť 

od potenciálnych prekážok. 

 

POZOR

Neprekračujte maximálnu nosnosť výrobku (pozrite stranu 12), 

pretože by ináč mohlo dôjsť k poškodeniu. Poškodený výrobok 

 

musí byť riadne zlikvidovaný ekologickým spôsobom. 

Stojan na hojdaciu sieť používajte až potom, ako ste si prečítali 

tieto 

návod na použitie a porozumeli im. Výrobok musí byť pred 

použitím kompletne zmontovaný. Inštaláciu musí vykonať dospelá 

osoba v súlade s týmto návodom. Výrobok používajte iba na 

stabilných, rovných a nekĺzavých povrchoch. Pred každým použitím 

 

skontrolujte stabilitu nôh a hákov, ako aj spojovacích miest medzi 

rúrkami. Výrobok chráňte pred vlhkosťou. Počas chladného obdobia 

ho skladujte na suchom mieste. Zabráňte poškodeniu povrchu s 

povrchovou úpravou, pretože to spôsobuje hrdzavenie. Na výrobku 

nevykonávajte žiadne zmeny, v opačnom prípade dôjde k strate 

záruky. Výrobok čistite iba mierne navlhčenou handričkou bez 

 

čistiaceho prostriedku. Obal zlikvidujte v súlade s miestnymi 

predpismi a ekologickým spôsobom. V prípade zmeny vlastníctva 

výrobku spolu s ním odovzdajte aj tieto návod na použitie.

VADOVAS

 

SVARBU: ATIDŽIAI PERSKAITYKITE

 

IR IŠSAUGOKITE ŠĮ VADOVĄ.

 

ĮSPĖJIMAS

Neleiskite bet kokio neteisingo naudojimo! Traumų 

pavojus dėl kritimo, pasvirimo arba medžiagos lūžimo. 

Neperkraukite jokios metalinių strypų dalies. Hamako stovas 

suaugusiesiems nėra žaislas, vaikams skirtas gaminys ar 

sporto įrenginys. Vaikai gali naudoti tik prižiūrimi 

 

suaugusiųjų. Išlaikykite saugų atstumą iki galimų kliūčių. 

 

PERSPĖJIMAS

Negalima viršyti leidžiamos maksimalios gaminio apkrovos 

(žr. 12 psl.), nes jis gali sulūžti. Sugadintą gaminį reikia 

tinkamai utilizuoti aplinkai saugiu būdu. 

Hamako stovą naudokite tik perskaitę ir supratę šias 

 

vadovas. Prieš naudojant gaminį reikia visiškai surinkti. 

Įrengimą turi atlikti suaugęs asmuo pagal šį vadovą. 

Naudokite gaminį tik ant tvirtų, lygių ir neslidžių paviršių. 

Prieš kiekvieną naudojimą, patikrinkite kojelių ir kablių 

stabilumą bei sujungimo taškus tarp vamzdžių. Saugokite 

gaminį nuo drėgmės. Šaltuoju metų laiku laikykite sausoje 

vietoje. Stenkitės nepažeisti paviršiaus dangos, nes gaminys 

pradės rūdyti. Nedarykite jokių gaminio pakeitimų, nes tokiu 

atveju nebus taikoma garantija. Valykite gaminį tik truputį 

sudrėkinta medžiagos skiaute, nenaudodami jokių valymo 

priemonių. Išmeskite pakuotę laikydamiesi vietinių taisyklių 

ir aplinkai saugiu būdu. Jeigu gaminį perleidžiate kitam 

naudotojui, pateikite su juo ir šias vadovas.

Summary of Contents for Nautico NAS12-19

Page 1: ...9119 19 Fax 49 6130 9119 10 lasiesta com Nautico NAS12 19 NAS16 19 NAS20 19 Betriebsanleitung DE Manual EN Manuel FR Manual ES Manuale IT Brugervejledning DA Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SV Oh...

Page 2: ...4x 2x 1x 2x CLICK CLICK 1 CLICK 1 2 4x 2x...

Page 3: ...3 12 2 4 3 CLICK CLICK CLICK CLICK...

Page 4: ...5 6 20 30cm 8 12in 10 20cm 4 8in 4 12...

Page 5: ...llation must be performed by an adult in accordance with this manual Use the product only on self sustaining level and non slippery surfaces Before each use inspect the stability of the feet and hooks...

Page 6: ...r a da arlo El producto da ado debe ser correctamente desechado seg n un m todo no contaminante Use nicamente el soporte para hamaca si ha le do y comprendido este manual Antes de usar el producto deb...

Page 7: ...s u de gebruiksaanwijzing gelezen en begrepen heeft Voor gebruik moet het product volledig worden gemonteerd Een volwassen persoon moet het product monteren volgens deze gebruiksaanwijzing Gebruik het...

Page 8: ...tojan na houpac s pou vejte pouze v p pad e jste si p e etli a rozum te t mto pokyn m P ed pou it m mus b t v robek kompletn smontov n Instalaci mus prov d t dosp l osoba v souladu s pokyny uveden mi...

Page 9: ...je ssze a term ket figyelmesen A term ket feln tt v gezheti a haszn lati tmutat ban foglalt utas t sok betart s val Haszn lja a term ket egyenes nem cs sz s fel leteken Haszn lat el tt ellen rizze a l...

Page 10: ...aceho prostriedku Obal zlikvidujte v s lade s miestnymi predpismi a ekologick m sp sobom V pr pade zmeny vlastn ctva v robku spolu s n m odovzdajte aj tieto n vod na pou itie VADOVAS SVARBU ATID IAI P...

Page 11: ...12 12 12...

Page 12: ...03 12 NAS12 19 310 x 115 x 90cm 10 2 x 3 9 x 2 11 NAS16 19 365 x 130 x 115cm 11 12 x 4 3 x 3 9 NAS20 19 400 x 140 x 145cm 13 1 x 4 7 x 4 9 NAS12 19 120 kg 265 lbs NAS16 19 160 kg 355 lbs NAS20 19 200...

Reviews: