background image

MANUAL

 

IMPORTANT: CITIȚI CU ATENȚIE 

ACEST MANUAL ȘI PĂSTRAȚI-L.

 

AVERTISMENT

Împiedicați orice utilizare greșită! Risc de accidente 

 

datorită căderii, răsturnării sau ruperii materialului. Nu 

 

suprasolicitați nicio parte a tijelor metalice. Suportul de 

hamac pentru adulți nu este o jucărie, un produs pentru 

copii sau un echipament de sport. A se utiliza de către copii 

doar sub supravegherea adulților. Păstrați o distanță de 

siguranță față de posibilele obstacole. 

 

ATENȚIE

Capacitatea maximă portanță a produsului (a se vedea 

pagina 12) nu are voie să fie depășită, deoarece aceasta 

cauzează defecțiuni. Un produs defect trebuie îndepărtat 

într-un mod ecologic. 

Folosiți suportul de hamac numai dacă, ați citit și înțeles 

aceste manual. Înainte de utilizare produsul trebuie 

asamblat complet. Instalarea trebuie realizată de către un 

adult, în conformitate cu acest manual. Folosiți 

 

produsul numai pe suprafețe cu capacitate portantă 

suficientă, plane și antiderapante. 

 

Înainte de fiecare utilizare verificați stabilitatea picioarelor 

și cârligelor precum și punctele de îmbinare între tuburi. 

Protejați produsul contra umidității. În timpul sezonului 

 

rece depozitați-l într-un loc uscat. Împiedicați deteriorarea 

suprafețelor acoperite deoarece aceasta cauzează apariția 

ruginii. Nu modificați produsul deoarece garanția este 

anulată. Curățați produsul cu o lavetă ușor umezită fără 

detergenți. Îndepărtați ambalajul conform 

 

reglementărilor locale și într-un mod ecologic. 

 

Dacă dați produsul mai departe, predați de asemenea 

 

aceste manual.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

 

FONTOS: OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS TARTSA 

MEG EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.

 

FIGYELMEZTETÉS

Kerülje a célszerűtlen használatot. Az esés, a billenés vagy 

az anyag rongálódása sérülést okozhat. Ne terhelje túl a 

fémrudak egyik részét sem. A felnőtteknek szánt függőágy 

nem játék, nem sportfelszerelés és gyermekek nem  

használhatják. Gyermekek csakis szülői felügyelet 

mellett használhatják. Tartson távolságot a lehetséges 

akadályoktól. 

 

VIGYÁZAT

A termék maximális terhelhetőségének (lásd. 12. oldal) 

meghaladása a termék rongálódását okozhatja. 

A megrongálódott terméket távolítsa el megfelelően, 

környezettudatos módon. 

Használja a függőágyat csakis ha elolvasta és megértette 

ezeket a használati útmutató. Használat előtt szerelje össze 

a terméket figyelmesen. A terméket felnőtt végezheti, a 

használati útmutatóban foglalt utasítások betartásával. 

Használja a terméket egyenes, nem csúszós felületeken. 

Használat előtt ellenőrizze a lábak és a kapcsok és a csövek 

közötti csatlakozások stabilitását. Ne tegye ki a terméket 

nedvességnek. A hideg időszakban tárolja a terméket száraz 

helyen. A burkolt felület rongálódása rozsdásodást okozhat. 

Ne módosítsa a terméket. A termék módosítása a garancia 

érvénytelenítését okozza. A termék tisztításához 

 

használjon egy enyhén nedves ruhadarabot,  

tisztítószer nélkül. A csomagolást távolítsa el a helyi 

rendeletek betartásával és környezettudatos módon. 

Ha a terméket továbbadja, adja tovább annak használati 

útmutató is.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

UWAGA: PROSZĘ DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ 

Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ I ZACHOWAĆ JĄ NA                                                                                                                                               

          

    

PRZYSZŁOŚĆ.

 

OSTRZEŻENIE

Nie dopuszczać do użytkowania niezgodnego z przezna-

 

czeniem! Ryzyko odniesienia urazu w wyniku przewrócenia 

się lub przechylenia urządzenia lub pęknięcia materiału. 

Nie dopuszczać do przeciążenia którejkolwiek części prętów 

metalowych. Stojak do hamaka dla dorosłych nie jest 

zabawką, produktem przeznaczonym dla dzieci ani sprzętem 

sportowym. Dzieci mogą korzystać z produktu tylko pod 

nadzorem dorosłych. Zachować bezpieczny odstęp od 

potencjalnych przeszkód. 

 

PRZESTROGA

Nie wolno przekraczać maksymalnej nośności produktu 

(zob. str. 12), ponieważ może to skutkować uszkodzeniem.                                   

Uszkodzony produkt należy poddać utylizacji w sposób 

przyjazny dla środowiska. 

Ze stojaka można korzystać pod warunkiem uprzedniego 

dokładnego zapoznania się z instrukcją obsługi. Przed 

zastosowaniem produkt należy dokładnie złożyć. Montażu 

musi dokonać osoba dorosła zgodnie z niniejszą instrukcją. 

Produkt stosować jedynie na solidnych, poziomych i 

 

nieśliskich podłożach. Przed każdym użyciem należy 

 

sprawdzić stabilność nóg i zaczepów urządzenia, a także 

połączeń elementów rurowych. Chronić produkt przed 

wilgocią. Podczas zimy przechowywać w suchym miejscu. 

Unikać uszkodzenia powierzchni malowanych, ponieważ 

prowadzi to do korozji. Nie poddawać produktu żadnym 

modyfikacjom, ponieważ spowoduje to unieważnienie 

gwarancji. Produkt można czyścić tylko lekko wilgotną 

 

ściereczką, bez użycia żadnych środków czyszczących. 

Opakowanie należy poddać utylizacji zgodnie z lokalnie 

obowiązującymi przepisami w sposób przyjazny dla 

 

środowiska. W przypadku zmiany właściciela urządzenia 

nowy właściciel wraz z urządzeniem musi otrzymać 

 

niniejszą instrukcję.

Summary of Contents for Nautico NAS12-19

Page 1: ...9119 19 Fax 49 6130 9119 10 lasiesta com Nautico NAS12 19 NAS16 19 NAS20 19 Betriebsanleitung DE Manual EN Manuel FR Manual ES Manuale IT Brugervejledning DA Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SV Oh...

Page 2: ...4x 2x 1x 2x CLICK CLICK 1 CLICK 1 2 4x 2x...

Page 3: ...3 12 2 4 3 CLICK CLICK CLICK CLICK...

Page 4: ...5 6 20 30cm 8 12in 10 20cm 4 8in 4 12...

Page 5: ...llation must be performed by an adult in accordance with this manual Use the product only on self sustaining level and non slippery surfaces Before each use inspect the stability of the feet and hooks...

Page 6: ...r a da arlo El producto da ado debe ser correctamente desechado seg n un m todo no contaminante Use nicamente el soporte para hamaca si ha le do y comprendido este manual Antes de usar el producto deb...

Page 7: ...s u de gebruiksaanwijzing gelezen en begrepen heeft Voor gebruik moet het product volledig worden gemonteerd Een volwassen persoon moet het product monteren volgens deze gebruiksaanwijzing Gebruik het...

Page 8: ...tojan na houpac s pou vejte pouze v p pad e jste si p e etli a rozum te t mto pokyn m P ed pou it m mus b t v robek kompletn smontov n Instalaci mus prov d t dosp l osoba v souladu s pokyny uveden mi...

Page 9: ...je ssze a term ket figyelmesen A term ket feln tt v gezheti a haszn lati tmutat ban foglalt utas t sok betart s val Haszn lja a term ket egyenes nem cs sz s fel leteken Haszn lat el tt ellen rizze a l...

Page 10: ...aceho prostriedku Obal zlikvidujte v s lade s miestnymi predpismi a ekologick m sp sobom V pr pade zmeny vlastn ctva v robku spolu s n m odovzdajte aj tieto n vod na pou itie VADOVAS SVARBU ATID IAI P...

Page 11: ...12 12 12...

Page 12: ...03 12 NAS12 19 310 x 115 x 90cm 10 2 x 3 9 x 2 11 NAS16 19 365 x 130 x 115cm 11 12 x 4 3 x 3 9 NAS20 19 400 x 140 x 145cm 13 1 x 4 7 x 4 9 NAS12 19 120 kg 265 lbs NAS16 19 160 kg 355 lbs NAS20 19 200...

Reviews: