20
Leave the fans on for at least one minute after work in the filtered hood has been
completed.
Laissez le ventilateur pendant au moins une minute après le travail dans la hotte
filtrée a été achevée.
If a chemical is spilled on the work surface DO NOT switch off the fans until all
traces of the chemical has been removed.
Si un produit chimique est renversé sur la surface de travail Ne éteignez pas les
fans jusqu'à ce que toutes traces de la substance chimique a été supprimé.
Make sure filters are installed prior to each use. Remove the front panel to install
the filters.
Assurez-vous que les filtres sont installés avant chaque utilisation. Retirez le
panneau avant pour installer les filtres.
If the fan fails during use, chemical processes should cease and the area should
be vacated and ventilated before servicing the fans.
Si le ventilateur échoue lors de l'utilisation, les processus chimiques doivent
cesser et la zone doit être libéré et ventilé avant de réparer le ventilateur.
Always refer to the
NIOSH Pocket Guide to Chemical Hazards
proceeding. For additional help with filter and chemical selection, contact
Labconco at 800-821-5525 or 816-333-8811.
Toujours se référer à l'NIOSH Pocket Guide to dangers des produits chimiques
avant de procéder. Pour une aide supplémentaire avec filtre et de sélection
chimique, contacter au 800-821-5525 ou Labconco 816-333-8811.
The surface of the optional HEPA filter is fragile and should not be touched. Care
must be taken to avoid puncturing the HEPA filter during installation or normal
operation. If you suspect that a HEPA filter has been damaged DO NOT use the
filtered hood; contact a local certification agency or Labconco.
La surface du filtre HEPA est fragile et ne doit pas être touché. Des précautions
doivent être prises pour éviter de perforer le filtre HEPA pendant l'installation ou
le fonctionnement normal. Si vous soupçonnez qu'un filtre HEPA a été
endommagé NE PAS utiliser le capot filtré; communiquer avec un organisme de
certification local ou Labconco.
The optional HEPA filter in the filtered hood will gradually accumulate airborne
particulate matter from the room and from work performed in the filtered hood.
The rate of accumulation will depend upon the cleanliness of the room air, the
amount of time the filtered hood is operating and the nature of work being done
in the filtered hood.
Le filtre HEPA dans la hotte filtrée accumulera progressivement particules
aéroportées de la salle et des travaux exécutés dans l'enceinte. Le taux
Summary of Contents for Protector Airo
Page 78: ...78 Fans and Lights not working ...
Page 79: ...79 Vertical sash no longer operates smoothly ...
Page 80: ...80 Electrical duplex outlets no longer have power Fan operates but lights dim or not working ...
Page 81: ...81 Contaminates outside the filtered hood ...
Page 82: ...82 Lights operate but fans will not ...
Page 83: ...83 Smart Command Alarms ...
Page 84: ...84 If needed contact Labconco to troubleshoot further ...
Page 94: ...94 Wiring Diagram Figure C 1 ...