background image

LACAVA 

8

Warranty

LACAVA provides a Limited Lifetime Warranty on its faucetry. This warrants any faucet, installed in a residential 

application, to be free of defects in material and workmanship for as long as the original consumer owns his or her 

home. Any product installed in a commercial application is covered under warranty for one year. LACAVA warrants 

all other products to be free from any defects in materials or workmanship, during normal residential or commercial 

use including all hinges, drawer slides, finishes, and general workmanship of the item for a period of one year.  

LACAVA warranties do not cover normal wear and tear, damages due to negligence, faulty installation, improper 

alterations and repairs, improper cleaning and care, or damages due to uses of the product other than its intended 

and normal use. If a defect is found under normal use, while under warranty, LACAVA will repair or replace the 

product (whichever cost is smaller to LACAVA) at its own expense (excluding shipping and installation charges).  

Under no circumstances is LACAVA responsible for installation/service fees or any dollar amount beyond the cost of 

the item.  In addition, all LACAVA products are to be installed by experienced professionals properly licensed and 

bonded; otherwise, any LACAVA warranty and liability is to be considered waived. All warranties are non-transfer-

able and proof of purchase is required for any warranty claim. 

In accordance with the laws of limitation and exclusion state by state, and therefore provided the duly exceptions, 

LACAVA will not be held liable, in any event, for any special, indirect, incidental or consequential damages or losses 

(including but not limited to damages for loss of business, loss of profits, etc.) for breach of contract, tort (including 

negligence), product liability or otherwise, even if it has been advised of the possibility of such damages. LACAVA’s 

liability on any claim (including negligence) will not in any case exceed the contract price paid by the original 

purchaser for the product claimed defective or unsuitable. It is the responsibility of the homeowner to ensure that all 

installed fixtures comply with all local plumbing codes. 

LACAVA proporciona una Garantía Limitada de por Vida en sus grifos. Esto garantiza que cualquier grifo, 

instalado en una aplicación residencial, no presentara  defectos en el material o de fabricación, mientras que el 

consumidor original posea su casa. Cualquier producto instalado en una aplicación comercial está cubierto bajo 

garantía por un año. LACAVA garantiza que todos los otros productos no presentaran  defectos en el material o de 

fabricación, durante el uso normal, residencial o comercial incluyendo las bisagras, rieles, acabados, y confección 

en general del artículo, por un período de un año. Las garantías de LACAVA no cubren el desgaste normal, los 

daños debido a negligencia, instalación errónea, modificaciones y reparaciones impropias, limpieza y cuidado 

impropio, o daños debido a la utilización de los productos distintos de su uso previsto y normal. Si un defecto es 

encontrado bajo el uso normal, mientras bajo garantía, LACAVA reparará o reemplazará el producto (el costo 

menor a LACAVA) a su cargo (excluyendo cargos de envío e instalación). Bajo ninguna circunstancia LACAVA 

será responsable por servicios de instalación,  compensaciones por servicios o cualquier cantidad que exceda el 

costo del artículo. Además, todos los productos de LACAVA deben de ser instalados por profesionales experiment-

ados con licencia y seguro; de otro modo, cualquier garantía de LACAVA y obligación será cancelada. Todas las 

garantías son intransferibles y el comprobante de compra es requerido para cualquier reclamo de garantía. 

En conformidad con las leyes de la limitación y exclusión de estado a estado, y con las excepciones aquí debida-

mente presentadas, LACAVA no será responsable, en cualquier caso, por ningún daño especial, indirecto, 

incidental o consecuencial o pérdidas (incluyendo pero no limitadas a daños por pérdida de negocio, pérdida de 

beneficios, etc) por incumplimiento de contrato, agravio (incluyendo negligencia), responsabilidad por

Productos defectuosos o de otro modo, incluso si se ha advertido de la posibilidad de tales daños. La Responsa-

bilidad de LACAVA en caso de reclamaciones (incluyendo negligencia) no superarán en ningún caso el precio del 

contrato pagado por el comprador original del producto reclamado defectuoso o no apto. Es la responsabilidad 

del propietario garantizar que todos los accesorios instalados cumplan con todos los códigos de plomería locales.

Garantía

Summary of Contents for Trenta GL58

Page 1: ...lleto cuidadosamente antes de la instalación LACAVA recomienda que este aparato sea instalado por un técnico y no se hace responsable de los daños causados por una instalación incorrecta Es la responsabilidad del propietario garantizar que este aparato cumpla con todos los códigos de plomería locales Por favor consulte nuestros Términos y Condiciones que se encuentran en este folleto para informac...

Page 2: ...e sizes in inches are rounded up to the nearest 1 16 Nota Los planos proporcionados en este documento tienen el propósito de dar al usuario una idea del producto y no están hechos a escala Los tamaños de pulgadas se redondean al más cercano 1 16 Outlet diam OD 3 ID 2 18 1 4 464 14 3 8 365 13 5 8 346 7 178 28 5 8 727 3 4 19 12 305 16 1 2 419 6 152 30 3 4 78 INLET M 7 8 ...

Page 3: ...e reference this sheet and the corresponding part when requesting parts Nota Por favor r eferirse a esta pagina y la parte correspondiente cuando ordene partes Flush Valve Fill Valve Hose Floater Button kit GL58 FV Replacement flush system kit including fill valve flush valve and flush button kit ...

Page 4: ...e toilet up 2 people are recommended align the toilet over the flange slide the T screws to align with the installation holes in the toilet base Then seat the product down and press firmly until it s flat on the floor and the sealing gasket is engaged If the toilet is lifted again the wax ring must be replaced with a new one to ensure a proper seal 5 Affix the nut set onto the T screws as shown fi...

Page 5: ...oater 5 Water fill valve is broken 5 Replace the fill valve half flush volume adjustment Slow drainage 1 Inadequate flushing water 1 Troubleshoot inadequate flushing water steps 2 Drainage pipes are clogged 2 Clean the drainage pipes 3 The drainage is not aligned with the pipes 3 Reinstall the toilet Leakage 1 Leak on the fill valve 1 Fasten the nuts on the underside of the toilet tank 2 Leak on t...

Page 6: ...from spinning while securing the screw Align the toilet seat with the toilet deck Screw the bolts securely Insert the toilet seat fully into the anchors to test the alignment and operation Press the buttons to lift to remove the toilet seat Make any necessary adjustments Put the hinge covers over the hinges Mount the toilet seat Make sure the hinges are fully inserted into the holes in the seat As...

Page 7: ...o enjoy our products for many years to come Para mejores resultados por favor cuide des este producto de acuerdo con las siguientes instrucciones Sólo utilice agua tibia y un detergente suave es decir el jabón para lavar la vajilla para la limpieza Si se utiliza otro limpiador revise la etiqueta para asegurarse de que es seguro para el uso del material para su limpieza y siempre prueba en un área ...

Page 8: ...AVA proporciona una Garantía Limitada de por Vida en sus grifos Esto garantiza que cualquier grifo instalado en una aplicación residencial no presentara defectos en el material o de fabricación mientras que el consumidor original posea su casa Cualquier producto instalado en una aplicación comercial está cubierto bajo garantía por un año LACAVA garantiza que todos los otros productos no presentara...

Page 9: ...ther it was our error If we verify it was our mistake we will promptly ship the missing item s to the purchaser by standard ground at our cost RETURN POLICIES If the product is not satisfactory for any reason different from defects it can be returned to LACAVA up to 30 days from the shipping date after obtaining a Return Goods Authorization RGA valid for 60 days If the product is not returned to L...

Page 10: ...gente chofer de la compañía cualquier alteración visible en el empaque En el caso que falten artículos también hay que informar a LACAVA y enviar todos los documentos relacionados con un plazo de 24 horas a partir de la fecha de entrega Vamos a abrir una investigación interna y verificar el recuento de inventario para determinar si fue un error de nuestra parte Si nos damos cuenta que fue nuestro ...

Reviews: