background image

www.ducatillon.com

Chasse

Pêche

Loisir et nature

Jardin

Élevage

9

DESCRIPCION DE LAS PARTES

1.- Interruptor ON/OFF/PULSE
2.- Regulador espesor
3.- Carro transporte
4.- Protector-Empujador
5.- Cuchilla
6.- Rail transporte
7.- Cuerpo
8.- Patas con ventosa

FUNCIONAMIENTO

1.- La máquina debe instalarse sobre una superficie de trabajo dotada de la suficiente 
     estabilidad y resistencia para soportar el peso de la máquina y del producto a cortar.

2.- Fije el protector acrílico. No haga uso de la máquina sin esta protección, el usuario puede 
     autolesionarse gravemente.

3.- Antes del primer uso de la máquina y antes de enchufarla, limpie cuidadosamente la cuchilla
     y todas las partes que puedan entrar en contacto con los alimentos.

4.- Asegúrese que la toma de tensión coincide con las especificaciones de voltaje y frecuencia 
     de la máquina.

5.- Encienda la máquina y dejelá girar durante 2 a 3 minutos antes del primer uso. 
     Antes del primer uso, mire que la máquina esta girando correctamente.

6.- Cuando la potencia esta conectada, se enciende una luz en el interruptor.

7.- Ajuste el espesor a cortar, girando el pomo de graduación en sentido antihorario. Gire en 
     sentido horario para volver a la situación inicial.

5

8
7

4

3

6

2

1

Summary of Contents for 307.2725

Page 1: ...EN GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN Cortadora de fiambre HOME La trancheuse HOME HOME Aufschnittmaschine HOME meat Slicer Affettatrice HOME Máquina de cortar fiambre HOME Vleessnijmachine HOME ...

Page 2: ...inigung 29 Wartung 29 INDEX Important Safety measures 30 Specification 33 Worthy Information 33 Main function 34 Installation 34 Notice 34 Parts List 35 Operation 36 Recommendations for use 36 Cleaning 37 Maintenance 38 INDEX Consignes de Securité Importantes 12 Specifications techniques principales 15 Information Utile 15 Fonction principale 17 Installation 17 Avertissement 17 Descriptions des pa...

Page 3: ... ningún otro líquido No introduzca destornilladores ni elementos metálicos en el interior del aparato 2 NO use el artículo eléctrico si el lugar de trabajo está húmedo o mojado o si debe trabajar sobre la lluvia Si usa un aparato electrónico con las manos mojadas o parado en el agua puede sufrir una descarga eléctrica 3 Si el cable de suministro está dañado este deberá ser sustituido por el fabric...

Page 4: ... que lo utilicen instrucciones sobre su uso Se debe vigilar a los niños para evitar que jueguen con el aparato 13 Utilice este electrodoméstico sólo para el uso para el que ha sido concebido tal y como se describe en este manual No utilice elementos accesorios sin la recomendación del fabricante 14 Este aparato no puede ser empleado por niños Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los...

Page 5: ...rvisar a los niños para asegurarse que no jueguen con el aparato 18 El fabricante y el vendedor se consideran responsables en términos de seguridad confiabilidad y prestaciones únicamente si A La máquina es utilizada según las instrucciones de uso B La instalación eléctrica del ambiente de utilización de la máquina cumple con las leyes vigentes 19 DESHACERSE DEL ELECTRODOMESTICO No se deshaga de e...

Page 6: ...úrese de que este manual acompaña al equipo INFORMACIÓN RELEVANTE ADVERTENCIA PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MODELO 69118 VOLTAJE 220 240V 50Hz POTENCIA 150W 1 7HP ESPESOR CORTE 0 15 mm DIAMETRIO CUCHILLA 190 mm 7 5 PESO 4 510 Kgr MEDIDAS 37 3x27 9x27 5 Cm 1 Conecte la cortadora en una toma de corriente eléctrica con el voltaje tamaño y configuración de conexión adecuados Si no encajan el e...

Page 7: ...ales 4 La unidad no es impermeable Para un funcionamiento seguro y adecuado coloque la unidad en el interior donde la temperatura ambiente sea de al menos 21ºC 70ºF y como máximo 29ºC 85ºF 5 No coloque la cortadora en un área expuesta a temperaturas excesivas o a grasas de planchas freidoras etc Una temperatura excesiva puede causar daños en la unidad 6 No coloque la cortadora de inducción en un á...

Page 8: ...lejos de la cuchilla rotatoria y de las partes en movimiento De lo contrario puede provocar daños físicos En el caso de que la máquina este siendo usada de forma abusiva incluso fallos accidentales o intencionales modificaciones por parte del usuario instalación incorrecta o bajo un uso contrario a las instrucciones de este manual la garantía dejara de tener efecto inmediatamente 4 La máquina no p...

Page 9: ...cción el usuario puede autolesionarse gravemente 3 Antes del primer uso de la máquina y antes de enchufarla limpie cuidadosamente la cuchilla y todas las partes que puedan entrar en contacto con los alimentos 4 Asegúrese que la toma de tensión coincide con las especificaciones de voltaje y frecuencia de la máquina 5 Encienda la máquina y dejelá girar durante 2 a 3 minutos antes del primer uso Ante...

Page 10: ...20 minutos antes de cortarla Soltará más jugo natural y se cortará uniformemente sin que se desmigue 2 Si es necesario corte el asado para que entre en la bandeja Si el asado está atado pare el motor y retire las cuerdas de una en una acercando la cuchilla LONCHAS EXTRAFINAS DE CARNE CURADA O DE COSTILLAS DE TERNERA FRESCAS Deje enfriar las costillas ya hechas en el jugo de cocción durante la noch...

Page 11: ...xidación de la cuchilla a Limpie y seque la cuchilla tras cada relevo o jornada de trabajo b Humedezca con un poco de aceite de cocina el borde de la cuchilla 2 Guía de lubricación a Empuje el carro hacia un extremo y limpie la grasa sucia de las guías con un paño seco b Humedezca la superficie de la guía con lubricante Extienda bien y lubrique c Lo mejor es lubricar las guías todas las semanas 3 ...

Page 12: ...ant son service de réparation agréé ou toute autre personne désignée par le fabricant Si du personnel non autorisé le manipule la garantie sera déclarée nulle et non avenue 4 Ne laissez pas le câble dépasser de la table ou du plan de travail et ne le placez pas en contact avec des surfaces chaudes 5 N utilisez pas l appareil électroménager si celui ci est endommagé 6 Éteignez l appareil avant de c...

Page 13: ...tilisez à proximité d enfants 12 Cet appareil n est pas conçu pour des personnes y compris les enfants sans expérience ni connaissances ou avec un handicap physique sensoriel ou mental sauf s ils l utilisent sous la surveillance d un superviseur responsable de leur sécurité ou si ce dernier leur fournit les instructions nécessaires pour l utiliser Surveiller les enfants pour qu ils ne jouent pas a...

Page 14: ...ités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connaissances à moins d avoir été formées et encadrées pour l utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 18 Le Fabricant et le Vendeur ne se considèrent responsable quant à la sécurité la fiabi...

Page 15: ...et laissez refroidir avant de commencer tout entretien 3 Pour votre sécurité et une correcte manipulation l appareil doit être situé à une distance raisonnable des murs et des matériaux combustibles Information de garantie Ce manuel informe sur l installation la sécurité et les instructions du la trancheuse électrique Nous vous recommandons de lire toutes les instructions concernant la sécurité l ...

Page 16: ... manipulation correcte placez le à l intérieur où la température ambiante devrait être au minimum de 21ºC et au maximum de 29ºC 5 Ne placez pas la trancheuse dans une zone sujette à une excessive température ou à la graisse des grills ou friteuses etc Une température excessive pourrait causer des dommages à l appareil 6 Ne placez pas la trancheuse dans une zone qui réduirait l entrée d air autour ...

Page 17: ...s et autres parties du corps à l écart de la lame rotative et des parties mobiles Vous pourriez dans le cas contraire subir des blessures graves Si la machine est utilisée de manière abusive même en cas d erreurs accidentelles ou intentionnées de modifications par l utilisateur d installation incorrecte ou d une utilisation autre que celle indiquée dans ce manuel la garantie serait déclarée nulle ...

Page 18: ...cifications de tension et de fréquence de la machine 5 Allumez la machine et laissez la tourner pendant 2 à 3 minutes avant la première utilisation Avant de l utiliser pour la première fois vérifiez que la machine tourne correctement 6 Lorsque l électricité est connectée une voyant lumineux s allume sur l interrupteur 7 Réglez l épaisseur à couper faites tourner le pommeau gradué dans le sens inve...

Page 19: ...per de façon plus régulière sans qu il s émiette 2 Coupez le rôti pour le faire entrer dans le plateau si besoin Si le rôti est ficelé éteignez et retirez les ficelles une à une pour éviter qu elles n entrent en contact avec la lame BŒUF SALÉ OU POITRINE DE BŒUF EN FINES TRANCHES Laissez refroidir jusqu au lendemain la poitrine de bœuf dans son jus de cuisson Avant de la trancher égouttez la et ré...

Page 20: ...ez et faites sécher la lame au début de chaque roulement de travail b Humidifiez avec un peu d huile de cuisine le rebord de la lame 2 Guide de lubrification a Enfoncez le chariot vers une butée et nettoyez la graisse sale des guides avec un chiffon sec b Humidifiez la surface du guide avec du lubrifiant Étendez la et lubrifiez c Le mieux est de lubrifier les guides toutes les semaines 3 Lubrifica...

Page 21: ...ienst oder eine andere vom Hersteller autorisierte Person ausgetauscht werden Bei einer Handhabung durch nicht autorisierte Personen erlischt die Garantie mit sofortiger Wirkung 4 Lassen Sie das Kabel nicht vom Tisch oder der Arbeitsfläche herabhängen und lassen Sie es nicht mit heißen Flächen in Berührung kommen 5 Benutzen Sie das Elektrogerät nicht falls es beschädigt ist 6 Schalten Sie das Elek...

Page 22: ... Sicherheit verantwortlichen Person genügend über die Verwendung des Gerätes instruiert und überwacht Kinder müssen immer überwacht werden damit sie nicht mit dem Gerät spielen 13 Setzen Sie dieses Elektrogerät nur gemäß der Beschreibung in dieser Betriebsanleitungfürseinen bestimmungsgemäßen Gebrauch ein Verwenden Sie keine Teile oder Zubehör ohne Empfehlung des Herstellers 14 Dieses Gerät darf n...

Page 23: ... erhalten Kinder sollten bei der Bedienung beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass diese das Gerät nicht als Spielzeug benutzen 18 Der Hersteller und der Verkäufer sind hinsichtlich Sicherheit Zuverlässigkeit und Leistung nur dann verantwortlich wenn A Die Maschine unter Einhaltung der Gebrauchsanweisungen genutzt wird B Das Stromnetz mit dem das Gerät betrieben wird den geltenden Vorschrifte...

Page 24: ...icherheit und Bedienung des Elektrischen Aufschnittmaschine gegeben Wir empfehlen Ihnen alle Aufbau Bedienungs und Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung vor dem Aufbau oder der Benutzung sorgfältig durchzulesen Der Elektrische Aufschnittmaschine ist das Ergebnis von ausführlicher Forschung und Betriebserprobung Die verwendeten Materialien wurden aufgrund der langen Lebensdauer des Erschei...

Page 25: ... 4 Das Gerät ist nicht wasserdicht Zum sicheren und geeigneten Bedienen sollte das Gerät in Innenräumen aufgestellt werden und die Raumtemperatur mindestens 21ºC 70ºF und höchstens 29ºC 85ºF betragen 5 Halten Sie den Aufschnittmaschine von Hitzequellen fern und achten Sie darauf dass er nicht von Fett von Grills Fritteusen usw verspritzt werden kann Überhitzung kann das Gerät beschädigen 6 Der Auf...

Page 26: ...und ziehen Sie das Netzkabel 3 Halten Sie die Hände und andere Körperteile vom Drehmesser und anderen beweglichen Teilen der Maschine fern Es kann sonst es zu Körperverletzungen kommen Die Gewährleistung wird unwirksam wenn die Maschine unsachgemäß eingesetzt wird unbeabsichtigt oder mutwillig Schäden verwursacht werden oder unter Nichtachtung der Anweisungen dieses Handbuchs benutzt wird 4 Wenn d...

Page 27: ...enzdaten der Maschine übereinstimmen 5 Schalten Sie die Maschine ein und lassen Sie sie vor dem ersten Gebrauch 2 3 Minuten laufen Achten Sie dabei auf die korrekte Drehrichtung 6 Nach dem Einschalten leuchtet über dem Schalter eine Anzeigelampe auf 7 Stellen Sie die Schneidstärke ein indem Sie den Stellknauf entgegen dem Uhrzeigersinn drehen Durch Drehung im Uhrzeigersinn kehren Sie in die Ausgan...

Page 28: ...ERBRUST Gekochte Rinderbrust über Nacht im eigenen Saft abkühlen lassen Bratensaft vor dem Schneiden abschöpfen und aufbewahren Mit Küchenpapier trocken tupfen Überschüssiges Fett entfernen Gut gekühlte Rinderbrust in Scheiben mit gewünschter Dicke schneiden Zum Servieren Bratenscheiben auf hitzebeständige Servierplatte legen und mit etwas Bratensaft benetzen 30 Minuten im Ofen bei 150ºC erhitzen ...

Page 29: ...h gereinigt werden 5 Nehmen Sie den Messeschutz beim Reinigen der Maschine ab und säubern Sie auch den Wagen 6 Hinweise beim Reinigen des Messers a Benutzen Sie dabei Handschuhe b Berühren Sie den Messerrand nicht c Die Reinigung des Messers ist gefährlich Lassen Sie Vorsicht walten 7 Lassen Sie die Maschine nach dem Reinigen 5 Minuten leer laufen 8 VORSICHT Die Maschine darf keinesfalls direkt in...

Page 30: ...acturer In the event of handling of appliances by non authorised people the guarantee will immediately cease to be valid 4 Do not allow cables to hang from tables or worktops nor to come into contact with hot surfaces 5 Do not use appliances if they are damaged 6 Switch off appliances before changing accessories or auxiliary parts that move when appliances are in use 7 Do not leave appliances work...

Page 31: ...concerning use of the appliances by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 13 Only use this electrical appliance for its designed use as described in this manual Do not use parts or accessories without the manufacturer s recommendation 14 This appliance shall not be used by children Keep the appliance and its its cord ...

Page 32: ...should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 18 The Manufacturer and the Seller are deemed responsible for safety reliability and performance only if A The machine is used in compliance to the use instructions B The electrical system of the environment in which the machine is used is compliant to laws in force 19 DISPOSAL OF ELECTRICAL APPLIANCES Do not dispose of this p...

Page 33: ...f the unit changes ownership be sure this manual accompanies the equipment WARNING 1 Plug slicer into a properly grounded electrical outlet of the correct voltage size and plug configuration If the plug and receptacle do not match contact a qualified electrician to determine the proper voltage and size and install the proper electrical outlet 2 To avoid any injury turn the power switch off unplug ...

Page 34: ...ent air temperature is a minimum of 70ºF 21ºC and a maximum of 85ºF 29ºC 5 Do not locate the slicer in an area subject to excessive temperature or grease from grills fryers etc Excessive temperature could cause damage to the unit 6 Do not place slicer in an area that restrict air flow around the front or rear of the unit 7 Some exterior surfaces on the unit will get hot Use caution when touching t...

Page 35: ... included in the product instructions 4 The machine can not be washed or placed into water as it is not a waterproof device Putting the unit into water may result in electric shock and will damage the mechanical and electrical components 5 Turn off and unplug the unit when performing maintenance or cleaning the unit 6 Turn the machine off if it appears to be operating in an unusual manner 7 Check ...

Page 36: ...the positioner knob clockwise 8 Push the product carriage back and forth over the blade with a continuous motion using the product pusher handle and the pusher knob 9 After slicing the desired amount turn the positioner knob back to the original position 10 You can now pick up the sliced product RECOMMENDATIONS FOR USE USE YOUR FOOD SLICER FOR BEST RESULT 1 To slice meats wafer thin freeze thoroug...

Page 37: ...AKES AND COOKES Freshly baked bread should be cooled before slicing Use day old or slightly stale bread for extra thin sliced for toasting Your slicer is ideal for all party breads pound cake and fruit cake For wafer like ice box cookies or chill dough in refrigerator slice as desired 1 Always turn off and unplug the machine before cleaning and make sure to turn the slice thickness regulator to pu...

Page 38: ...ation a Push the carriage to one side and clean the grease dirt of the guide with dry cloth b Smear the guide surface with lubricant Spread well and lubricate c It is best to lubricate the guide every week 3 Pusher axle lubrication a Clean the pusher axle with dry cloth first b Put the lubricant on the both of the axles and pull the pusher up and down to make the lubricant well spread and the push...

Page 39: ...izzate dal fabbricante In caso di manipolazione dello stesso da parte di personale non autorizzato la validità della garanzia cesserà immediatamente 4 Non lasciare che il cavo penda dal tavolo o dal piano cottura né che entri in contatto con superfici calde 5 Non utilizzare l elettrodomestico se è danneggiato 6 Spegnere l elettrodomestico prima di cambiare gli accessori o i pezzi ausiliari mossi d...

Page 40: ...I bambini dovrebbero essere sorvegliati al fine di evitare che giochino con l apparecchio 13 L elettrodomestico è destinato al solo utilizzo per il quale è stato progettato in conformità a quanto descritto nel presente manuale Non utilizzare elementi accessori che non siano stati consigliati dal fabbricante 14 Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini Tenere l apparecchio e il cavo...

Page 41: ...vranno essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio 18 l Fabbricante e il Venditore si considerano responsabili agli effetti della sicurezza affidabilità e prestazioni soltanto se A La macchina è impiegata in conformità alle istruzioni d uso B L impianto elettrico dell ambiente in cui si utilizza la macchina è conforme alle leggi vigenti 19 SMALTIMENTO DELL ELECTRODOMESTIC...

Page 42: ...ni come futuro riferimento In caso di cambiamento del proprietario dell unità assicurarsi che il nuovo proprietario riceva insieme all apparecchiatura il presente manuale AVVERTENZE 1 Collegare l affettatrice a una presa di corrente elettrica avente tensione dimensioni e configurazione di connessione adeguate In caso di mancata conformità della spina al supporto contattare un elettricista professi...

Page 43: ...n funzionamento sicuro e adeguato collocarla all interno dove la temperatura ambiente sia di almeno 21ºC 70ºF e quella massima sia 29ºC 85ºF 5 Non collocare l affettatrice in un area esposta a temperature eccessive o a grasso di piastre friggitrici ecc Una temperatura eccessiva può causare danni all unità 6 Non collocare l affettatrice in un area senza ventilazione nella parte anteriore e posterio...

Page 44: ...a lama rotante e dalle parti in movimento La mancata osservanza di questa norma può provocare danni fisici Nel caso in cui la macchina fosse utilizzata in modo inadeguato con errori casuali o intenzionali modifiche da parte dell utente installazione scorretta o uso contrario alle istruzioni del presente manuale la validità della garanzia cesserà immediatamente 4 La macchina non può essere lavata m...

Page 45: ...rarsi che la presa di tensione coincida con le specifiche di tensione e frequenza della macchina 5 Accendere la macchina e lasciarla girare per un tempo pari a 2 3 minuti prima del primo utilizzo Prima del primo utilizzo verificare che la macchina stia girando correttamente 6 Quando la potenza è attiva si accende una luce nell interruttore 7 Regolare lo spessore da tagliare ruotando la maniglia di...

Page 46: ...senza che la carne si sbricioli e conserverà i propri succhi naturali di cottura 2 Se necessario tagliare l arrosto per servirlo su una piatto di portata Se l arrosto è legato con spago da cucina spegnere il motore dell affettatrice e rimuovere lo spago poco alla volta prima che arrivi a toccare la lama FETTINE EXTRA SOTTILI DI MANZO IN CONSERVA O PUNTA DI PETTO DI MANZO CRUDA Lasciar raffreddare ...

Page 47: ...a verso l esterno 4 Usare un panno umido con detersivo per la pulizia e successivamente asciugarla Ricollocarla nella propria posizione e ssicurarsi che la pulizia della macchina sia eseguita ogni giorno 5 Ritirare la protezione della lama quando si esegue la pulizia della macchina pulire anche il carrello 6 Avvertenze durante la pulizia della lama a Utilizzare guanti di sicurezza durante la puliz...

Page 48: ...ntos metálicos no interior do aparelho 2 Não utilize este dispositivo elétrico se o local de trabalho estiver húmido ou molhado ouexposto à chuva Se utilizar um dispositivo eletrónico com as mãos molhadas ou mergulhadas em água poderia sofrer uma descarga elétrica 3 Se o cabo de alimentação do aparelho estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo seu serviço técnico autorizado ou...

Page 49: ...o específica sobre a utilização do mesmo por parte da pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem estar sempre sob supervisão para impedir que possam brincar com este produto 13 Utilize este electrodoméstico apenas para a finalidade para que foi concebido e tal como se descreve neste manual Não utilize acessórios não recomendados pelo fabricante 14 Este aparelho não deve ser utilizado ...

Page 50: ...aparelho As crianças devem ser vigiadas para que não joguem com o aparelho 18 O fabricante e o vendedor apenas assumem quaisquer responsabilidades em termos de segurança fiabilidade e prestações se A A máquina for utilizada de acordo com as instruções de utilização B A instalação elétrica do entorno de utilização da máquina cumpre com a legislação vigente sobre a matéria 19 ELIMINAÇÃO DO ELECTRODO...

Page 51: ...VANTE IMPORTANTE Conserve estas instruções para futura referência Se o aparelho mudar de proprietário assegure se de que este manual é entregue ao novo proprietário ADVERTÊNCIA 1 Conecte a cortadora a uma tomada de alimentação de corrente eléctrica com a voltagem o tamanho e a configuração de conexão adequados Se a ficha do cabo de alimentação do aparelho não encaixa na tomada de alimentação conta...

Page 52: ... é impermeável Para um funcionamento correcto e seguro coloque a cortadora no interior numa zona onde a temperatura ambiente se situe entre os 21ºC e os 29ºC 5 Não situe a cortadora numa área exposta a temperaturas excessivas ou a gorduras de grelhadores fritadeiras etc Uma temperatura excessiva poderia causar danos na unidade 6 Não situe a cortadora numa área sem ventilação pela parte dianteira e...

Page 53: ...tadas da lâmina rotativa e das partes em movimento para evitar possíveis lesões pessoais A utilização abusiva da máquina incluindo falhas acidentais ou intencionais modificações pelo usuário uma instalação incorrecta ou uma utilização diferente da indicada nas instruções do presente manual implicam a anulação imediata da garantia 3 Esta máquina não pode ser lavada mergulhando a em água ao não ser ...

Page 54: ...imentação de corrente coincidem com as especificações de voltagem e de frequência da máquina 5 Ligue a máquina e deixe a girar sem qualquer carga durante 2 ou 3 minutos antes de a utilizar pela primeira vez assegurando se de que esta gira correctamente 6 Ao conectar a máquina à alimentação de corrente acender se á um indicador luminoso no interruptor 7 Ajuste a espessura de corte girando o pomo de...

Page 55: ... suculentas e cortam se melhor sem esmigalhar 2 Corte apenas a quantidade que caiba no tabuleiro de alimentos Se a carne estiver atada desligue o motor e tire o fio de um em um à medida que este se vai aproximando da lâmina CARNE ENLATADA EM FATIAS EXTRAFINAS OU PEITO DE VITELA FRESCO Deixe o peito frio cozido durante a noite com o molho Antes de cortar escorra e reserve um pouco de gordura de car...

Page 56: ...entro da lâmina na direção da seta OPEN e puxando dela para fora 4 Limpe a cortadora com um pano húmido com detergente e seque a bem Coloque a novamente na sua posição e assegure se de limpar a máquina todos os dias 5 Retire a protecção da lâmina para a limpeza da máquina e limpe também o carro de transporte 6 Advertências para a limpeza da lâmina a Utilize luvas de protecção para a limpeza da lâm...

Page 57: ...n het apparaat nooit in water of een andere vloeistof dompelen Introduceer nooit schroevendraaiers of metalen elementen in het apparaat 2 Dit elektrische apparaat mag NIET worden gebruikt indien de werkplek vochtig of nat is enmag niet worden gebruikt op plaatsen waar een nevel hangt of waar het regent Als u het elektrische apparaat beetpakt met natte handen of terwijl u in contact staat met water...

Page 58: ...d steeds toezicht op het huishoudelijke toestel wanneer het wordt gebruikt in de buurt van kinderen 12 Dit toestel mag niet worden gebruikt door personen met inbegrip van kinderen met verminderde lichamelijke zintuigelijke of mentale capaciteiten die een gebrek aan ervaring en kennis hebben behalve indien die onder toezicht staan of een opleiding hebben gekregen door een persoon die verantwoordeli...

Page 59: ...intuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en kennis tenzij ze onder toezicht staan en instructies krijgen voor het gebruik van de apparaten door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen moeten onder toezicht van een volwassene staan om er zeker van te zijn dat ze niet spelen met het apparaat 18 De fabrikant en de verkoper kunnen alleen dan verantwoorde...

Page 60: ...rdt verstuurd WICHTIG Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer auf Falls das Gerät den Besitzer wechselt stellen Sie sicher dass das Handbuch immer bei dem Gerät bleibt WICHTIGE INFORMATION 1 Sluit de snijmachine aan op een contactdoos die is voorzien van een aangepaste spanning de juiste afmetingen en de geschikte configuratie aansluitingen Indien de stekker niet in het stopcontact past gelieve...

Page 61: ...en 4 De eenheid is niet waterdicht Voor een veilige en aangepaste werking moet men de machine in een ruimte plaatsen waar de omgevingstemperatuur tenminste 21 ºC 70 ºF en maximum 29 ºC 85 ºF bedraagt 5 Plaats de snijmachine niet in een zone die onderhevig is aan hoge temperaturen of aan vetten van grills frituurpannen enz Een te hoge temperatuur kan schade aan de eenheid berokkenen 6 Plaats de sni...

Page 62: ...et ronddraaiende mes en de bewegende onderdelen om verwondingen te vermijden Het misbruik van de machine met inbegrip van ongelukkige en opzettelijke fouten het aanbrengen van veranderingen door de gebruiker de onjuiste installatie of een gebruik dat tegenstrijdig is met de aanwijzingen in deze handleiding zal de garantie onmiddellijk annuleren 4 De machine is niet bestand tegen water en mag daaro...

Page 63: ...dingswaren grondig reinigen 4 Wees er zeker van dat de geleverde spanning overeenkomt met de spannings en frekwentievoorschriften van de machine 5 Start de machine op en laat die gedurende 2 tot 3 minuten draaien alvorens het apparaat voor de eerste keer te gebruiken Controleer of de machine correct ronddraait 6 Wanneer de spanning is aangesloten zal er een lampje in de schakelaar gaan branden 7 S...

Page 64: ...den eerst één voor één verwijderen zodra ze in de buurt van et mes komen FLINTERDUN GESNEDEN CORNED BEEF OF VERSE RUNDERBORST Laat de gekookte runderborst een nacht i de koelkast staan in het eigen jus Voordat u gaat snijden moet u de runderborst laten uitdruipen en de jus bewaren Droogdeppen met keukenpapier Verwijder het teveel aan vet Om de runderborst in plakken van de gewenste te snijden moet...

Page 65: ...uw op zijn plaats Droog daarna de machine goed af Men raadt aan om de machine alle dagen te reinigen 5 Verwijder de mesafscherming wanneer men de machine gaat reinigen Maak ook de slede zuiver 6 Aanwijzingen voor de reiniging van het mes a Gebruik veiligheidshandschoenen tijdens de reiniging b Raak nooit de boord van het mes aan c Dit is een gevaarlijke handeling Wees aandachtig en voorzichtig 7 L...

Page 66: ...www ducatillon com Chasse Pêche Loisir et nature Jardin Élevage 66 ...

Page 67: ...www ducatillon com Chasse Pêche Loisir et nature Jardin Élevage 67 ...

Page 68: ...ure Jardin Élevage 68 LACOR MENAJE PROFESIONAL S L Bº San Juan s n Apdo 18 Telf 943 769030 Fax 943 765387 Telf Export 34 943 769174 Fax Export 34 943 769222 comercial lacor es www lacor es 20570 BERGARA Gipuzkoa SPAIN GRUPO MARCOS LARRAÑAGA Y CIA ...

Reviews: