background image

37

1.- Alvorens de reiniging uit te voeren moet men er zeker van zijn dat het toestel van het 

     elektrische net is losgekoppeld.
2.- Men mag het toestel niet reinigen met bijtende produkten of  reinigingsmiddelen die chloor 

     bevatten.  Men mag het apparaat niet in water onderdompelen.  Gebruik een vochtige doek 

     om het toestel aan de binnen- en buitenkant te reinigen.  Gebruik nooit metalen borstels of 

     sponsjes om het toestel zuiver te maken.
3.- Droog de machine na de reiniging af en zet die op een droge en goed geventileerde plaats.
4.- De vacuümmachine heeft geen onderhoud nodig, maar indien na verloop van tijd de 

     vacuümkussens, de teflonband, de dichtingsrubber of andere elementen zijn versleten, dan 

     moet men een origineel wisselstuk aan de fabrikant bestellen.

REINIGING / ONDERHOUD

INSTELLEN TIJDSDUUR VACUÜMZUIGEN

 

Druk “+” of “-“aan de linkerkant van het bedieningspaneel om een langere of kortere tijd voor het 

vacuümproces in te stellen. Afhankelijk van de hoeveelheid levensmiddelen en zak kan de 

tijdsduur worden ingesteld tussen 5 en 60 seconden. 

INSTELLEN TIJDSDUUR SEALEN 

 

Druk “+” of “-“ aan de rechterkant van het bedieningspaneel om de tijdsduur van het sealen te 

vergroten of te verkleinen. Om bij elke toepassing en type zak de perfecte sealkwaliteit te 

verkrijgen, kan de tijdsduur van het sealen worden ingesteld tussen 3 en 9 seconden.    

LET OP: Het aanpassen van de tijd moet altijd gebeuren als het deksel is geopend. 

VACUÜMTREKKEN VAN VLOEIBARE LEVENSMIDDELEN 

1.- Kies een vacuümzak en vul deze met sap, saus etc. die u wilt verpakken. 
2.- Plaats de zak met de voedingsmiddelen in de vacuümkamer en zorg ervoor dat het uiteinde 

     van de open zak stevig in het klemsysteem staat en ALTIJD boven de sealbalk uitsteekt.
3.- Sluit het deksel en de machine begint automatisch met het proces van vacuümzuigen en 

     sealen.

LET OP: Om schade te voorkomen aan de vacuümpomp, moet u ervoor zorgen dat het 

niveau van de vloeibare substantie zich altijd onder dat van de sealbalk bevindt. We raden 

u aan om vloeibare substanties eerst in te vriezen voordat u ze vacüum verpakt.

AANBEVELINGEN VOOR HET BEWAREN VAN LEVENSMIDDELEN

Winkel

Koelkast

Vriezer

Normale opslag
Vacuumsealing

Normale opslag
Vacuumsealing

Normale opslag
Vacuumsealing

25ºC

+/- 2ºC

5ºC

+/- 2ºC

-18ºC

+/- 2ºC

1-2 weken

2-4 weken

3-4 dagen

2 weken

3-4 dagen

2 sweken

1 weken

2-4 sweken

5-6 maanden

1 jaar

2-4 weken

1 maanden

1-2 weken

1 maanden

1-2 weken

6-12 

weken

1-2 weken

6-12 

weken

3-4 dagen

1 weken

1-2 weken

1 maanden

1 weken

2-4 weken

1 sweken

2-4 weken

3-4 dagen

2 weken

8 maanden

2-3 jaar

8 maanden

2-3 jaar

6-12 weken

6 maanden

4 maanden

1 jaar

6 maanden

2-3 jaar

6 maanden

2-3 jaar

6 maanden

2-3 jaar

1-2 weken

2 jaar

Summary of Contents for 69116

Page 1: ...FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE INSTRU ES DE USO E MANUTEN O GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN M quina de vac o campana Machine de conditionnement sous vide cloche Vaku...

Page 2: ...tant Safety measures 18 Specification 19 Worthy Information 19 Main function 20 Installation 20 Parts list 21 Operation 21 Maintenance and Cleaning 22 INDICE P G Importanti misure di sicurezza 23 Prin...

Page 3: ...calientes 5 No utilice el electrodom stico si est da ado 6 Apague el electrodom stico antes de cambiar los accesorios o las piezas auxiliares que se mueven durante el uso 7 Para desconectar el electr...

Page 4: ...uraci n de conexi n adecuados Si no encajan el enchufe y el recept culo p ngase en contacto con un electricista profesional para determinar el voltaje y tama o adecuado para instalar la toma de corrie...

Page 5: ...ones personales 4 La unidad no es impermeable Para un funcionamiento seguro y adecuado coloque la unidad en el interior donde la temperatura ambiente sea de al menos 21 C 70 F y como m ximo 29 C 85 F...

Page 6: ...rara el mensaje OFF 3 Pulse el bot n ON OFF abra la tapa de la m quina y el display mostrara el mensaje ON 4 Coloque la bolsa con los alimentos en el interior de la campana de forma que el extremo de...

Page 7: ...tra desenchufada 2 Evite la limpieza de la m quina con productos agresivos o clorados nunca sumerja la m quina en agua tan s lo emplee un pa o h medo para la limpieza de las partes exteriores e interi...

Page 8: ...ranchez le avant toute utilisation 9 vitez tout contact avec les parties mobiles Faites particuli rement attention pendant le nettoyage 10 Ne laissez pas les enfants utiliser l appareil Ne perdez pas...

Page 9: ...pour d terminer le voltage et la taille ad quats et installer laprise lectrique qui convient 2 Pour viter toute blessure tournez le contact sur OFF d branchez l appareil de la source d nergie et lais...

Page 10: ...exposer le personnel un danger 3 Quand vous installerez l appareil pour l utiliser assurez vous qu il soit teint Dans le cas contraire vous pourriez vous blesser 4 L appareil n est pas l preuve des i...

Page 11: ...urs le sachet au dessus de la barre de scellage 5 Fermez le couvercle et la machine d marrera automatiquement le processus de vidage scellage 6 L cran d comptera la dur e de vidage jusqu 0 puis imm di...

Page 12: ...que l extr mit du sachet ouvert soit bien maintenue par le syst me d agrippement et TOUJOURS au dessus de la barre de scellage 3 Fermez le couvercle et la machine d marrera automatiquement le process...

Page 13: ...nder nehmen Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Stecker 9 Vermeiden Sie Kontakt mit den beweglichen Teilen Seien Sie bei der Reinigung besonders vorsichtig 10 Achten Sie darauf dass das Elektroger t ni...

Page 14: ...dieser Bedienungsanleitung werden Hinweise zu Aufbau Sicherheit und Bedienung des Vakuumierger te Wir empfehlen Ihnen alle Aufbau Bedienungs und Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung vor dem...

Page 15: ...s und zu vermeiden 3 Bei der Aufstellung des Ger tes ist darauf zu achten dass der An Ausschalter ausgeschal tet ist Nicht Beachten kann zu Verletzungen des Bedienpersonals f hren 4 Das Ger t ist nich...

Page 16: ...der Prozess abgeschlossen ffnen Sie den Deckel und entnehmen Sie den Beutel ANMERKUNG Wenn das Display die Meldung CLO zeigt kann kein Schalter bet tigt werden die Maschine ist im Schutzmodus ffnen S...

Page 17: ...e des Herstellers ersetzt werden REINIGUNG WARTUNG ANMERKUNG Um eine Besch digung der Ansaugpumpe zu vermeiden muss die F llh he der Fl ssigkeit immer unterhalb der H he der Versiegelungsleiste liegen...

Page 18: ...use 9 Avoid contact with moving parts Take special care when cleaning appliances 10 Do not allow children to use electrical appliances Do not leave appliances unattended when in use close to children...

Page 19: ...y grounded electrical outlet of the correct voltage size and plug configuration If the plug and receptacle do not match contact a qualified electrician to determine the proper voltage and size and ins...

Page 20: ...of the unit 2 Do not place anything on top of the bell shaped Vacuum Machine doing so could damage the unit or subject personnel to possible injury 3 When setting up the unit for operation make sure p...

Page 21: ...he top and the machine will begin the vacuuming process automatic sealing 6 The display will count down the vacuuming time until 0 and then will count down the sealing time 7 You will hear a sound tha...

Page 22: ...VACUUMING LIQUIDS 1 Select a vacuuming bag and fill it with the liquid or sauce of your choice 2 Place the bag containing the food inside the bell so that the open side of the bag is fastened firmly w...

Page 23: ...on le parti in movimento Prestare estrema attenzione durante la pulizia 10 Non permettere che i bambini utilizzino questo elettrodomestico Non perdere di vista alcun elettrodomestico quando si utilizz...

Page 24: ...e dimensioni e configurazione di connessione adeguate In caso di mancata conformit della spina al supporto contattare un elettricista professionale al fine di stabilire la tensione e le dimensioni ade...

Page 25: ...ssa sia tale da sopportare il peso dell unit 2 Non collocare nulla sopra macchina per il sottovuoto a campana ci pu danneggiare l affettatrice o causare lesioni personali 3 Quando si installa l unit p...

Page 26: ...so del pannello di controllo si accender e sul display comparir il messaggio OFF 3 Premere il pulsante ON OFF e aprire il coperchio della macchina Sul display comparir il messaggio ON 4 Posizionare il...

Page 27: ...9 secondi NOTA Le regolazioni del tempo devono sempre essere effettuate con il coperchio aperto SOTTOVUOTO DI LIQUIDI 1 Selezionare il sacchetto per il sottovuoto e riempirlo con il liquido o la salsa...

Page 28: ...ctrica depois de cada utiliza o 9 Evite o contacto do corpo com as partes em movimento do aparelho Extreme as precau es durante a limpeza do aparelho 10 N o permitam que as crian as utilizem este elec...

Page 29: ...ga o adequadas Se a ficha do electrodom stico n o encaixar na tomada de alimenta o contacte um electricista profissional para determinar a voltagem e o tamanho adequado e para instalar uma tomada de c...

Page 30: ...ientemente forte para suportar o peso da unidade 2 N o coloque nada em cima do m quina de v cuo tipo c mara para evitar danificar a m quina de embala a v cuo e poss veis les es pessoais 3 Ao instalar...

Page 31: ...abo de pot ncia a uma tomada de corrente de 220 240 V 50 Hz o LED luminoso do painel de controlo acender se e o display mostrar a mensagem OFF 3 Prima o bot o ON OFF abra a tampa da m quina e o displa...

Page 32: ...o tempo pode ser programado entre 3 e 9 segundos NOTA Os ajustes de tempo devem ser realizados sempre com a tampa aberta V CUO DE L QUIDOS 1 Selecione o saco de v cuo e encha o com o l quido ou molho...

Page 33: ...oppervlakken 5 Gebruik het huishoudelijk toestel nooit wanneer het is beschadigd 6 Schakel het huishoudelijk toestel uit alvorens de onderdelen of de hulpstukken die tijdens het gebruik bewegen te ver...

Page 34: ...contactdoos die is voorzien van een aangepaste spanning de juiste afmetingen en de geschikte configuratie aansluitingen Indien de stekker niet in het stopcontact past gelieve een vakkundig elektricie...

Page 35: ...2 Plaats nooit voorwerpen op de Vacu mmachine met kamer men zou de machine kunnen beschadigen en mogelijke persoonlijke letsels kunnen veroorzaken 3 Wanneer men de eenheid voor de inbedrijfstelling g...

Page 36: ...ledlampje op het bedieningspaneel zal gaan branden terwijl het display het bericht OFF zal tonen 3 Druk op de knop ON OFF open het deksel van de machine en het display toont het bericht ON 4 Plaats de...

Page 37: ...sealkwaliteit te verkrijgen kan de tijdsduur van het sealen worden ingesteld tussen 3 en 9 seconden LET OP Het aanpassen van de tijd moet altijd gebeuren als het deksel is geopend VACU MTREKKEN VAN VL...

Page 38: ...mal fonction nement ne d montez rien consultez votre vendeur L intervention technique par le client ou par du personnel non autoris rendra imm diatement non valise la garantie LACOR MENAJE PROFESIONAL...

Page 39: ...que que a tens o de alimenta o se corresponde com a tens o indicada na placa de caracter sticas do aparelho e que a mesma se encontra protegida por sistemas de protec o como fus veis ou disjuntores ma...

Page 40: ...JE PROFESIONAL S L B San Juan s n Apdo 18 Telf 943 769030 Fax 943 765387 Telf Export 34 943 769174 Fax Export 34 943 769222 comercial lacor es www lacor es 20570 BERGARA Gipuzkoa SPAIN GRUPO MARCOS LA...

Reviews: