background image

49

1.- Sluit de broodrooster aan op een contactdoos die is 

     voorzien van een aangepaste spanning, de juiste 

     afmetingen en de geschikte configuratie-aansluitingen. 

     Indien de stekker niet in het stopcontact past, gelieve een 

     vakkundig elektricien te contacteren om de spanning en de 

     afmetingen te bepalen en zo de geschikte elektrische 

     aansluiting te installeren.
2.- Om verwondingen te vermijden moet men de elektrische 

     schakelaar uitzetten, de eenheid van de elektrische voeding 

     loskoppelen en wachten totdat het apparaat is afgekoeld 

     alvorens eenderwelke onderhoudsoperatie uit te voeren.
3.- Om een aangepaste en veilige werking te bekomen moet 

     men het apparaat om een redelijke afstand plaatsen van 

     muren en ontvlambare produkten.
4.- Laat een ruimte van tenminste 31 cm (12 duim) rond de 

     afvoerzone aan de voorkant om een juiste en veilige 

     werking te bevorderen.
5.- Trek nooit aan het elektrische snoer om letsels en schade te 

     voorkomen.

WAARSCHUWING

!

1.- Plaats de eenheid op een aangepaste hoogte op een basis 

     in een zone die is geschikt om te werken.  Men moet tijdens 

     de plaatsing evalueren of het apparaat of de inhoud per 

     ongeluk zouden kunnen vallen en of de basis voldoende 

     sterk is om het gewicht van het toestel te kunnen dragen.
2.- Plaats nooit voorwerpen op de broodrooster ; men zou de 

     broodrooster kunnen beschadigen en mogelijke persoonlijke 

     letsels kunnen veroorzaken.

VOORZORGSMAATREGELEN

!

Summary of Contents for 69363

Page 1: ...STRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN Tostadora horizontal PRO 600W Horizontal bureau grille pain Horizontalen Elektrotoaster Electric flat toaster Orizzontale tostapane Horizontais torradeira Horizontale Broodrooster ...

Page 2: ...ng Wartung 23 INDEX PAG Important Safety measures 24 Specification 27 Worthy Information 27 Installation 29 Parts List 29 Operation 30 Cleaning Maintenance 30 INDEX PAG Measures de Securité Importantes 10 Specifications techniques principales 13 Information Utile 13 Installation 15 Descriptions des parties 15 Fonctionement 16 Nettoyage Maintenance 16 INDICE PAG Importanti misure di sicurezza 31 Pr...

Page 3: ...zca destornilladores ni elementos metálicos en el interior del aparato 2 NO use el artículo eléctrico si el lugar de trabajo está húmedo o mojado o si debe trabajar sobre la lluvia Si usa un aparato electrónico con las manos mojadas o parado en el agua puede sufrir una descarga eléctrica 3 Si el cable de suministro está dañado este deberá ser sustituido por el fabricante su servicio técnico u otra...

Page 4: ...13 Evite el contacto con las partes calientes Exteme la atención durante la limpieza 14 No permitan que los niños utilicen este electrodoméstico No pierda de vista ningún electrodoméstico cuando se utilicen cerca de ellos 15 Este aparato no está pensado para personas incluyendo niños inexpertas sin conocimientos o con minusvalías físicas sensoriales o mentales a no ser que lo utilicen instruccione...

Page 5: ...entales o con falta de experiencia y conocimientos a menos que una persona responsable de su seguridad las haya supervisado y formado en cuanto al uso del aparato Se deberá supervisar a los niños para asegurarse que no jueguen con el aparato 21 El fabricante y el vendedor se consideran responsables en términos de seguridad confiabilidad y prestaciones únicamente si A La máquina es utilizada según ...

Page 6: ...idad cambia de propietario asegúrese de que este manual acompaña al equipo PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS INFORMACIÓN RELEVANTE 1 Conecte la tostadora en una toma de corriente eléctrica con el voltaje tamaño y configuración de conexión adecuados Si no encajan el enchufe y el receptáculo póngase en contacto con un electricista profesional para determinar el voltaje y tamaño adecuado para ins...

Page 7: ...s no utilice la unidad si el cable está desgastado o pelado 1 Coloque la unidad en una base a la altura adecuada en una zona conveniente para su uso Se debe evaluar en su ubicación que la unidad o su contenido no se caigan accidentalmente y sea lo suficientemente fuerte como para soportar el peso de la unidad 2 No coloque nada encima de la tostadora podría dañar la tostadora o causar posibles lesi...

Page 8: ...car todos los elementos que van a entrar en contacto con los alimentos DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES 1 Regulador de tiempo 2 Indicador de encendido 3 Parrilla 4 Bandeja recoge migas 5 Asa lateral 6 Resistencias de calentamiento 7 Cuerpo 8 Soporte recogecables 2 1 3 4 6 7 8 5 5 No coloque la tostadora de pan en un área sin ventilación por la parte delantera y trasera de la unidad 6 Algunas superficies ...

Page 9: ...se de las asas laterales 5 diseñadas para ello NOTA Gracias a su diseño de la tostadora acepta todos los tipos de pan de molde panes de todo tipo y productos similares tales como croissants y pasteles FUNCIONAMIENTO 1 Almacene la tostadora SIEMPRE en un lugar seco y libre de humedades Para ahorrar espacio recuerde enrollar el cable en el soporte 8 diseñado para ello 2 Evite emplear la tostadora co...

Page 10: ...réé ou toute autre personne désignée par le fabricant Si du personnel non autorisé le manipule la garantie sera déclarée nulle et non avenue 4 Ne laissez pas le câble dépasser de la table ou du plan de travail et ne le placez pas en contact avec des surfaces chaudes 5 N utilisez pas l appareil électroménager si celui ci est endommagé 6 Éteignez l appareil avant de changer les accessoires ou les pi...

Page 11: ...lle pain pendant qu il fonctionne ils pourraient brûler à cause de la chaleur produite 13 Eviter le contact avec les parties chaudes Un soin extrême lors du nettoyage 14 Ne laissez pas les enfants utiliser l appareil Ne perdez pas de vue l appareil lorsque vous l utilisez à proximité d enfants 15 Cet appareil n est pas conçu pour des personnes y compris les enfants sans expérience ni connaissances...

Page 12: ...pas destiné aux utilisateurs enfants compris aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connaissances à moins d avoir été formées et encadrées pour l utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 21 Le Fabricant et le Vendeur ne s...

Page 13: ...urabilité maximum un aspect attractif et des prestations optimales Chaque unité est intégralement inspectée et testée avant d être expédiée 1 Branchez le grille pain sur une prise électrique adéquatement mis à la terre avec le voltage la taille et la configuration de prise corrects Si la prise et le réceptacle ne coïncident pas contactez un électricien qualifié pour déterminer le voltage et la tai...

Page 14: ...t effiloché ou usé PRÉCAUTIONS D EMPLOI 1 Situez l appareil à la hauteur du plan de travail dans une zone qui convient à cet effet L emplacement devrait être plat pour éviter que l appareil ou son contenu ne tombent accidentellement et assez fort pour supporter le poids de l appareil 2 Ne posez rien sur le haut du grille pain car cela pourrait endommager celui ci ou expos er le personnel à un dang...

Page 15: ...l appareil et les pièces 2 Extraire tous les accessoires et le livre d instructions 3 Posez l appareil sur une surface plate et lisse 4 Veillez à laver soigneusement à l eau savonneuse et à sécher tous les éléments au contact des aliments INSTALLATION DESCRIPTION DES PARTIES 1 Régulateur de durée 2 Indicateur de mise en marche 3 Grill 4 Plateau ramasse miettes 5 Poignée latérale 6 Résistances de c...

Page 16: ...ffet À NOTER Grâce à sa conception le grille pain accepte tous les types de pain de mie les pains de tout type et les produits similaires tels que les croissants et les viennoiseries NETTOYAGE MAINTENANCE 1 TOUJOURS ranger le grille pain dans un endroit sec et non humide Pour gagner de l espace enrouler le câble autour du support 8 conçu à cet effet 2 Évitez d utiliser le grille pain avec des prod...

Page 17: ...eller autorisierte Person ausgetauscht werden Bei einer Handhabung durch nicht autorisierte Personen erlischt die Garantie mit sofortiger Wirkung 4 Lassen Sie das Kabel nicht vom Tisch oder der Arbeitsfläche herabhängen und lassen Sie es nicht mit heißen Flächen in Berührung kommen 5 Benutzen Sie das Elektrogerät nicht falls es beschädigt ist 6 Schalten Sie das Elektrogerät ab bevor Sie Zubehör od...

Page 18: ...akt mit den heißen Teilen vermeiden Seien Sie bei der Reinigung besonders vorsichtig 14 Achten Sie darauf dass das Elektrogerät nicht von Kindern benutzt wird Lassen Sie Elektrogeräte bei einem Gebrauch in der Nähe von Kindern niemals aus den Augen 15 Dieses Gerät ist nicht geeignet für Menschen inklusive Kinder mit verminderten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder fehlender Erfa...

Page 19: ...hen sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis gestaltet es sei denn diese haben eine Beaufsichtigung oder Anweisung betreffend der sicheren Bedienung des Geräts von einer für deren Sicherheit verantwortlichen Person erhalten Kinder sollten bei der Bedienung beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass diese das Gerät nicht als Spielzeug benutzen 21 Der Herstell...

Page 20: ... Aufbau Bedienungs und Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung vor dem Aufbau oder der Benutzung sorgfältig durchzulesen Der Toaster für Brotscheiben ist das Ergebnis von ausführlicher Forschung und Betriebserprobung Die verwendeten Materialien wurden aufgrund der langen Lebensdauer des Erscheinungsbildes und der optimalen Leistungsfähigkeit ausgesucht Jedes Gerät wurde vor dem Versand grün...

Page 21: ...ienen sollte das Gerät in Innenräumen aufgestellt werden und die Raumtemperatur mindestens 21ºC 70ºF und höchstens 29ºC 85ºF betragen WARNHINWEISE 3 Aus Sicherheitsgründen ist das Gerät in einem ausreichenden Abstand zu entflammbaren Wänden und Materialien aufzustellen Wenn der Sicherheitsabstand nicht eingehalten wird können Verfärbungen und Verbrennungen auftreten Stellen Sie den Toaster nicht u...

Page 22: ...in Berührung kommenden Teile unbedingt mit Wasser und Spülmittel und trocknen Sie sie dann ab AUFBAU BESCHREIBUNG DER MASCHINENTEILE 5 Der Toaster für Brotscheiben sollte so aufgestellt werden dass eine Luftzirkulation um das Gerät herum gewährleistet ist 6 Die Außenteile des Gerätes können sich erhitzen Vorsicht beim Berühren dieser Teile um Verletzungen zu vermeiden 1 Zeitregler 2 Betriebsanzeig...

Page 23: ...otarten sowie ähnliche Produkte wie Croissants und Gebäckstücke REINIGUNG WARTUNG 1 Bewahren Sie den Toaster stets an einem trockenen Ort auf Um Platz zu sparen lässt sich das Kabel in der dafür vorhandenen Kabelaufnahme 8 einrollen 2 Stecken Sie keine fettigen Produkte und keine mit Butter Käse oder Marmelade bestrichenen oder belegten Brotscheiben in den Toaster Sie können ins Innere des Toaster...

Page 24: ... in any other liquid Do not insert screwdrivers or metallic items inside the appliance 2 DO NOT use any electrical item if the work area is humid or wet or the work is done under the rain If you use an electrical device with wet hands or stopped in water you can suffer an electric shock 3 If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service technician or by someone els...

Page 25: ...l care when cleaning appliances 14 Do not allow children to use electrical appliances Do not leave appliances unattended when in use close to children 15 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances ...

Page 26: ...lities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 21 The Manufacturer and the Seller are deemed responsible for safety reliability and performance only if A The machine is used in compliance to the...

Page 27: ...ore shipment IMPORTANT Keep these instructions for future reference If the unit changes ownership be sure this manual accompanies the equipment 1 Plug toaster into a properly grounded electrical outlet of the correct voltage size and plug configuration If the plug and receptacle do not match contact a qualified electrician to determine the proper voltage and size and install the proper electrical ...

Page 28: ...y 4 Unit is not weatherproof For safe and proper operation locate the unit indoors where the ambient air temperature is a minimum of 70ºF 21ºC and a maximum of 85ºF 29ºC 5 Do not place toaster in an area that restrict air flow around the front or rear of the unit 6 Some exterior surfaces on the unit will get hot Use caution when touching these areas to avoid injury CAUTIONS 4 Allow a minimum of 12...

Page 29: ...ies and book instructions 3 Place the device on a hard surface flat and level 4 Please make sure that you clean all parts that come into contact with food with soapy water and then dry INSTALLATION PARTS LIST 1 Timer 2 Power indicator 3 Grill 4 Crumb tray 5 Handle on the side 6 Heating elements 7 Body 8 Cord support 2 1 3 4 6 7 8 5 ...

Page 30: ...for all types of sliced bread all types of bread and similar products such as croissants and pastries CLEANING MAINTENANCE 1 ALWAYS store the toaster in a dry place which is free from moisture To save space remember to wind the cord round the support 8 designed for this purpose 2 Do not attempt to toast sandwiches or products that contain fat butter cheese or jam These may leak in the interior of ...

Page 31: ...o liquido Non introdurre cacciaviti o elementi metallici all interno dell apparecchiatura 2 NON utilizzare l apparecchio elettrico in un luogo di lavoro umido o bagnato oppure sotto lapioggia Se l apparecchio viene utilizzato immerso in acqua o con le mani bagnate possonoverificarsi scariche elettriche 3 Se il cavo di alimentazione è danneggiato dovrà essere sostituito dal fabbricante dal personal...

Page 32: ... permettere che i bambini utilizzino questo elettrodomestico Non perdere di vista alcun elettrodomestico quando si utilizza vicino a loro 15 Questo apparecchio non è adatto all utilizzo da parte di persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con insufficiente esperienza e competenza se non sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o dop...

Page 33: ...pacità fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza e necessaria conoscenza a meno che siano sotto sorveglianza oppure abbiano ricevuto le relative struzioni per l uso da parte della persona responsabile della loro sicurezza Bambini dovranno essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio 21 l Fabbricante e il Venditore si considerano responsabili agli effetti della sic...

Page 34: ...assicurarsi che il nuovo proprietario riceva insieme all apparecchiatura il presente manuale AVVERTENZE 1 Collegare il tostapane a una presa di corrente elettrica avente tensione dimensioni e configurazione di connessione adeguate In caso di mancata conformità della spina al supporto contattare un elettricista professionale al fine di stabilire la tensione e le dimensioni adeguate per installare l...

Page 35: ...deguato collocarla all interno dove la temperatura ambiente sia di almeno 21ºC 70ºF e quella massima sia 29ºC 85ºF 5 Non collocare il tostapane in un area senza ventilazione nella parte anteriore e posteriore dell unità 6 Alcune superfici esterne dell unità saranno riscaldate Prestare attenzione nel toccare queste zone per evitare lesioni PRECAUZIONI 3 Per un funzionamento adeguato e sicuro l unit...

Page 36: ...3 Collocare l apparecchiatura su una superficie dura piana e livellata 4 Verificare che siano puliti con acqua saponosa e asciugati tutti gli elementi che entreranno in contatto con gli alimenti INSTALLAZIONE DESCRIZIONE DELLE PARTI 1 Timer 2 Spia di accensione 3 Griglia 4 Vassoio raccogli briciole 5 Manico laterale 6 Resistenze per il riscaldamento 7 Corpo 8 Supporto per raccogliere i cavi 2 1 3 ...

Page 37: ...azie al suo design consente di tostare tutti i tipi di pane in casetta panini e prodotti da forno come croissant e torte PULIZIA MANUTENZIONE 1 Riporre SEMPRE la tostiera in un luogo asciutto Per risparmiare spazio ricordarsi di avvolgere il cavo al supporto 8 progettato appositamente 2 Evitare di utilizzare il tostapane con prodotti grassi burro formaggi marmellate o sandwich possono infatti gocc...

Page 38: ...parelho 2 Não utilize este dispositivo elétrico se o local de trabalho estiver húmido ou molhado ouexposto à chuva Se utilizar um dispositivo eletrónico com as mãos molhadas ou mergulhadas em água poderia sofrer uma descarga elétrica 3 Se o cabo de alimentação do aparelho estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo seu serviço técnico autorizado ou por outra pessoa devidamente a...

Page 39: ... as precauções durante a limpeza do aparelho 14 Não permitam que as crianças utilizem este electrodoméstico Não perca de vista nenhum electrodoméstico se o mesmo for utilizado na proximidade de crianças 15 Este produto não deve ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e de conhecimentos salvo nos casos em que estejam s...

Page 40: ... com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento salvo quando sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança e depois de devidamente instruídas por esta sobre o uso do aparelho As crianças devem ser vigiadas para que não joguem com o aparelho 21 O fabricante e o vendedor apenas assumem quaisquer responsabilidades em termos de segura...

Page 41: ...aior durabilidade um aspecto atraente e um óptimo rendimento Cada unidade é detalhadamente inspeccionada antes da sua embalagem IMPORTANTE Conserve estas instruções para futura referência Se o aparelho mudar de proprietário assegure se de que este manual é entregue ao novo proprietário 1 Conecte torradeira a uma tomada de corrente eléctrica com a voltagem dimensões e configuração de ligação adequa...

Page 42: ...expostos a uma queda acidental e que a superfície de apoio é suficientemente forte para suportar o peso da unidade 2 Não coloque nada em cima da la torradeira para evitar danificar a la torradeira e possíveis lesões pessoais 3 Para evitar danificar la torradeira ou danos pessoais funcionamento a la torradeira sempre com no seu interior 4 A unidade não é impermeável Para um funcionamento seguro e a...

Page 43: ...Situe a unidade numa superfície dura plana e bem nivelada 4 Limpe cuidadosamente com uma solução de água e sabão todos os elementos que entrarão em contacto com os alimentos e seque os bem INSTALAÇAO DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES 1 Temporizador 2 Indicador de ligar desligar 3 Grelha 4 Bandeja recolhedora de migalhas 5 Asa lateral 6 Resistências de aquecimento 7 Corpo 8 Suporte para recolha do cabo 2 1...

Page 44: ...forma pães de todo o tipo e produtos similares como croissants e pastelaria LIMPIEZA MANUTENÇAO 1 Guarde a torradeira SEMPRE num lugar seco e isento de humidade Para economizar espaço enrole o cabo no suporte 8 incluído para o efeito 2 Evite utilizar a torradeira com produtos gordurosos manteigas queijos marmeladas ou sanduíches uma vez que estes produtos podem gotejar para o interior da torradeir...

Page 45: ...r of een andere vloeistof dompelen Introduceer nooit schroevendraaiers of metalen elementen in het apparaat 2 Dit elektrische apparaat mag NIET worden gebruikt indien de werkplek vochtig of nat is enmag niet worden gebruikt op plaatsen waar een nevel hangt of waar het regent Als u het elektrische apparaat beetpakt met natte handen of terwijl u in contact staat met water kuntu een elektrische schok...

Page 46: ...bruik en mag daarom nooit in horizontale toestand worden aangewend 12 Er mogen tijdens de werking geen voorwerpen op de broodrooster worden geplaatst omdat die zouden kunnen beginnen te branden omwille van de gegenereerde warmte 13 Vermijd het contact met de hete onderdelen Wees zeer aandachtig tijdens de reiniging 14 Vermijd het gebruik van het toestel door kinderen Houd steeds toezicht op het hu...

Page 47: ...en dit apparaat niet schoonmaken of onderhoud plegen wanneer dit niet gebeurt onder toezicht van een volwassene 20 Deze tekst is voor gebruikers in alle landen behalve die binnen Europa Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen inclusief kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en kennis tenzij ze onder toezicht staan en ...

Page 48: ...en voor de installatie de werking en de veiligheid van de broodrooster Men raadt aan om al deze aanwijzingen betreffende de veiligheid de werking en de installatie te lezen alvorens het apparaat te installeren en in bedrijf te stellen De broodrooster is een produkt dat is gebaseerd op een uitgebreid onderzoek en dat op een praktische manier is uitgetest De gebruikte materialen werden zodanig gekoz...

Page 49: ...aangepaste en veilige werking te bekomen moet men het apparaat om een redelijke afstand plaatsen van muren en ontvlambare produkten 4 Laat een ruimte van tenminste 31 cm 12 duim rond de afvoerzone aan de voorkant om een juiste en veilige werking te bevorderen 5 Trek nooit aan het elektrische snoer om letsels en schade te voorkomen WAARSCHUWING 1 Plaats de eenheid op een aangepaste hoogte op een ba...

Page 50: ...mperatuur tenminste 21 ºC 70 ºF en maximum 29 ºC 85 ºF bedraagt 6 Plaats de broodrooster aan de voorkant niet in een ongeventileerde zone 7 Sommige uitwendige oppervlakken kunnen warm worden Wees voorzichtig wanneer men deze zones aanraakt om verwondingen te vermijden INSTALLATIEUITPAKKEN 1 Doe de grote doos open Verwijder al het verpakkingsmateriaal en het beschermend omhulsel van de eenheid en d...

Page 51: ...ssen ruimte over van tenminste 1 cm 3 Draai de timer 1 met de klok mee en stel de tijd al naar gelang de mate waarin u het brood wilt roosteren 4 Het blauwe controlelampje 2 zal gaan branden en de verwarmingselementen 6 zullen gaan gloeien 5 Wanneer de ingestelde tijd voorbij is zal de broodrooster een piep laten horen die aangeeft dat werkingstijd voorbij is LET OP Het brood kan verbranden kijk r...

Page 52: ...ppen wat een risico op verbranding inhoudt en een invloed kan hebben op het gebruik en de geur van de broodrooster 3 Men moet het apparaat loskoppelen alvorens het te gaan reinigen 4 Voor de reiniging mag men geen chloorprodukten of bleekmiddelen toepassen omdat die de roestvrije oppervlakken blijvend kunnen beschadigen Gebruik een vochtige doek of zeemleer en droog na de reiniging alles goed af 5...

Page 53: ...53 ...

Page 54: ... ou de mal fonction nement ne démontez rien consultez votre vendeur L intervention technique par le client ou par du personnel non autorisé rendra immédiatement non valise la garantie LACOR MENAJE PROFESIONAL S L ne se rend pas responsable des pannes produites par une installA tion ou une utilisation incorrecte de l appareil GARANTIEBEDINGUNGEN Es gilt eine Garantie auf jegliche Fabrikationsmängel...

Page 55: ...ue que a tensão de alimentação se corresponde com a tensão indicada na placa de características do aparel ho e que a mesma se encontra protegida por sistemas de protecção como fusíveis ou disjuntores magnetotérmicos b Evite qualquer contacto dos aparelhos eléctricos com a água e a humidade Risco de curto circuito e de electro cussão c Evite que as crianças e ou pessoal não autorizado manipule o ap...

Page 56: ...JE PROFESIONAL S L Bº San Juan s n Apdo 18 Telf 943 769030 Fax 943 765387 Telf Export 34 943 769174 Fax Export 34 943 769222 comercial lacor es www lacor es 20570 BERGARA Gipuzkoa SPAIN GRUPO MARCOS LARRAÑAGA Y CIA ...

Reviews: