background image

www.galantine.com

Ustensiles

Art de la table

Petits électroménager

Pâtisserie

Librairie

37

PREPARING KIBBE:
1.- Firstly, chop the meat very fine, removing all traces of tendons, cartilage and fibres.
2.- Unscrew the nut (13) and remove the perforated disc and the cutting blade (9).
3.- Position the KIBBE accessory (16) and attach the set to the T tube (7) with the nut (13).
4.- Take the pusher (5), turn on the machine by pressing the "ON/OFF/REVERSE" button (1), 

     and push the previously ground meat into the T tube (7). The meat will start to come out in 

     the shape of a hollow cylinder. 
5.- Press the ON/OFF button (1) to stop the unit when the length of the meat reaches 

     approximately 10 cm.
6.- Insert the prepared filling mixture into the cylinder and close the ends with your hand to 

     shape it.
7.- The KIBBE is now ready for the frying process.

If a lot of strength is required to grind the meat, the motor is over run or no ground meat comes 

out the screw, press the "REVERSE" button to change the rotation direction. This allows you to 

unblock the jam within the screw. If this does not work, turn off the machine, remove the perfo-

rated disk, cutting knife and rotating screw and clean the meat, tendons, cartilage and fibre 

remains that may have blocked the screw.

Summary of Contents for 69369

Page 1: ...GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN Picadora eléctrica de carne CHOP 1 000W Hachoir électrique pour viande Elektrische Fleischreibe Electric meat mincer Tricarne elettrico Picadora eléctrica de carne Elektrische vleesmolen ...

Page 2: ... 26 Funktionsweise 27 Reinigung 29 Wartung 29 INDEX PAG Important Safety measures 30 Specification 33 Worthy Information 33 Main function 34 Installation 35 Parts List 35 Operation 36 Cleaning 38 Maintenance 38 INDEX PAG Measures de Securité Importantes 12 Specifications techniques principales 15 Information Utile 15 Fonction principale 17 Installation 17 Descriptions des parties 17 Fonctionement ...

Page 3: ...en agua ni en ningún otro líquido No introduzca destornilladores ni elementos metálicos en el interior del aparato 2 NO use el artículo eléctrico si el lugar de trabajo está húmedo o mojado o si debe trabajar sobre la lluvia Si usa un aparato electrónico con las manos mojadas o parado en el agua puede sufrir una descarga eléctrica 3 Si el cable de suministro está dañado este deberá ser sustituido ...

Page 4: ...s de 8 años o más y personas con discapacidades físicas sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimientos si han sido supervisados o formados acerca del uso seguro del aparato y si entienden los riesgos involucrados Los niños no deben jugar con el aparato 15 La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños a menos que sean mayores de 8 años y e...

Page 5: ...n términos de seguridad confiabilidad y prestaciones únicamente si A La máquina es utilizada según las instrucciones de uso B La instalación eléctrica del ambiente de utilización de la máquina cumple con las leyes vigentes 20 DESHACERSE DEL ELECTRODOMESTICO No se deshaga de este producto como basura municipal no clasificada Debido al uso de elementos eléctricos y electrónicos es necesaria la recog...

Page 6: ...opietario asegúrese de que este manual acompaña al equipo PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS INFORMACIÓN RELEVANTE 1 Conecte la picadora de carne en una toma de corriente eléctrica con el voltaje tamaño y configuración de conexión adecuados Si no encajan el enchufe y el receptáculo póngase en contacto con un electricista profesional para determinar el voltaje y tamaño adecuado para instalar la ...

Page 7: ...do instale la unidad para su funcionamiento asegúrese de que no está conectada a la red De lo contrario se pueden causar lesiones personales 4 Para evitar daños de la picadora de carne o lesiones personales ponga en funcionamiento la picadora de carne siempre con carne en el interior 5 La unidad no es impermeable Para un funcionamiento seguro y adecuado coloque la unidad en el interior donde la te...

Page 8: ...e limpiar con agua jabonosa y secar todos los elementos que van a entrar en contacto con los alimentos DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES FUNCIÓN PRINCIPAL Picar verduras y carnes sin hueso para la elaboración de embutidos 1 2 3 4 5 7 6 9 11 12 10 13 16 15 14 8 1 Interruptor ON OFF REVERSE 2 Pomo de fijación 3 Cuerpo 4 Eje de motor 5 Empujador 6 Bandeja de alimentos 7 Tubo T 8 Husillo de giro 9 Cuchilla de...

Page 9: ...irándola en sentido horario hasta dejar todo el bloque fijo 6 Corte la carne en trozos eliminando en lo posible los restos de tendones cartílagos y venas de la carne Sitúe los trozos sobre la bandeja cuando tenga los suficientes introdúzcalos por el orificio del tubo T 7 7 Coja el empujador 5 encienda la máquina pulsando el botón ON OFF REVERSE 1 y presione los primeros trozos de carne hacia el in...

Page 10: ...ne la carne picada anteriormente hacia el interior del tubo T 7 La carne comenzará a salir con forma de cilindro hueco 5 Pulse el botón ON OFF 1 para detener la unidad cuando la longitud de la carne llegue aproximadamente a los 10 cm 6 Introduzca la mezcla de relleno preparada en el interior del cilindro y cierre los extremos con la mano para darle forma 7 El KIBBE quedará listo para el proceso de...

Page 11: ...uminio y todos los elementos del interior del tubo colector 3 Para la limpieza no emplee productos agresivos ó esponjas metálicas que puedan dañar las superficies brillantes Asegúrese de secar bien todos los componentes después de su limpieza 4 Antes de volver a montar todas las piezas para almacenar el aparato cubra con una capa de aceite los discos la tuerca la cuchilla de corte el husillo de gi...

Page 12: ...ar le fabricant son service de réparation agréé ou toute autre personne désignée par le fabricant Si du personnel non autorisé le manipule la garantie sera déclarée nulle et non avenue 4 Ne laissez pas le câble dépasser de la table ou du plan de travail et ne le placez pas en contact avec des surfaces chaudes 5 N utilisez pas l appareil électroménager si celui ci est endommagé 6 Éteignez l apparei...

Page 13: ...on recommandés parle fabricant 13 Utilisez uniquement des pièces de rechange d origine 14 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes avec des handicaps physiques sensoriels ou mentaux ou des personnes ayant un manque d expérience et de connaissances à condition que celles ci aient été supervisées ou formées à une utilisation sécurisée de l appareil et...

Page 14: ... surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 19 Le Fabricant et le Vendeur ne se considèrent responsable quant à la sécurité la fiabilité et les performances que si A La machine est utilisée conformément aux instructions d utilisation B Le système électrique de l environnement dans lequel la machine est utilisée est conforme aux lois en vigueur 20 REJET DES APPAREILS...

Page 15: ... une prise électrique adéquatement mis à la terre avec le voltage la taille et la configuration de prise corrects Si la prise et le réceptacle ne coïnci dent pas contactez un électricien qualifié pour déterminer le voltage et la taille adéquats et installer laprise électrique qui convient 2 Pour éviter toute blessure tournez le contact sur OFF débranchez l appareil de la source d énergie et laisse...

Page 16: ... ou exposer le personnel à un danger 3 Quand vous installerez l appareil pour l utiliser assurez vous qu il soit éteint Dans le cas contraire vous pourriez vous blesser 4 Pour éviter d endommager le hachoir pour viande sur pied électrique ou de blesser le personnel toujours avec du viande à l intérieur du récipient 5 L appareil n est pas à l épreuve des intempéries Pour votre sécurité et une manip...

Page 17: ...trocknen Sie sie dann ab INSTALLATION DESCRIPTION DES PARTIES 8 Quelques surfaces extérieures de l appareil deviendront chaudes Prenez vos précautions quand vous toucherez ces parties pour éviter de vous brûler Hacher les légumes et la viande désossée pour la fabrication de produits de charcuterie FONCTION PRINCIPALE 1 2 3 4 5 7 6 9 11 12 10 13 16 15 14 8 1 Interrupteur ON OFF REVERSE 2 Pommeau de...

Page 18: ...upport du tube T 7 5 Visser l écrou 13 en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que l ensemble du bloc soit fixe 6 Couper la viande en morceaux en éliminant au maximum les restes de tendons cartilages et veines de la viande Placer les morceaux sur le plateau Lorsque la quantité suffisante sera prête les introduire par l orifice du tube T 7 7 Prendre le poussoir 5 me...

Page 19: ...uyant sur le bouton ON OFF REVERSE 1 et pousser la viande précédemment hachée vers l intérieur du tube T 7 La viande commencera à sortir avec la forme de cylindre creux 5 Appuyer sur le bouton ON OFF 1 pour arrêter l appareil lorsque la longueur de la viande sera d environ 10 cm 6 Introduire le mélange de farce préparée à l intérieur du cylindre et fermer les extrémités avec la main pour lui donne...

Page 20: ...teau en aluminium et tous les éléments de l intérieur du corps du hachoir 3 Pour le nettoyage ne pas utiliser de produits agressifs ou d éponges métalliques qui pourraient abîmer les surfaces brillantes Veiller à bien sécher tous les composants après le nettoyage 4 Avant de remonter toutes les pièces pour ranger l appareil recouvrir d une couche d huile les disques la vis la lame la vis sans fin e...

Page 21: ...ssen Kundendienst oder eine andere vom Hersteller autorisierte Person ausgetauscht werden Bei einer Handhabung durch nicht autorisierte Personen erlischt die Garantie mit sofortiger Wirkung 4 Lassen Sie das Kabel nicht vom Tisch oder der Arbeitsfläche herabhängen und lassen Sie es nicht mit heißen Flächen in Berührung kommen 5 Benutzen Sie das Elektrogerät nicht falls es beschädigt ist 6 Schalten ...

Page 22: ... seinen bestimmungsgemäßen Gebrauch ein Verwenden Sie keine Teile oder Zubehör ohne Empfehlung des Herstellers 13 Verwenden Sie nur Original Ersatzteile 14 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit körperlichen sensoriellen und mentalen Behinderungen benutzt werden oder solchen mit mangelnder Erfahrung und wenig Kenntnissen sofern sie beaufsichtigt und über den sicheren Gebrau...

Page 23: ...ichen Person erhalten Kinder sollten bei der Bedienung beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass diese das Gerät nicht als Spielzeug benutzen 19 Der Hersteller und der Verkäufer sind hinsichtlich Sicherheit Zuverlässigkeit und Leistung nur dann verantwortlich wenn A Die Maschine unter Einhaltung der Gebrauchsanweisungen genutzt wird B Das Stromnetz mit dem das Gerät betrieben wird den geltenden...

Page 24: ...erden Hinweise zu Aufbau Sicherheit und Bedienung des Elektrisches Fleischreibe gegeben Wir empfehlen Ihnen alle Aufbau Bedienungs und Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung vor dem Aufbau oder der Benutzung sorgfältig durchzulesen Der Elektrische Fleischreibe ist das Ergebnis von ausführlicher Forschung und Betriebserprobung Die verwendeten Materialien wurden aufgrund der langen Lebensdau...

Page 25: ...n am Elektrisches Fleischreibe oder Verletzung des Bedienpersonals die Fleischreibe muss in Betrieb immer Fleisch enthalten 5 Das Gerät ist nicht wasserdicht Zum sicheren und geeigneten Bedienen sollte das Gerät in Innenräumen aufgestellt werden und die Raumtemperatur mindestens 21ºC 70ºF und höchstens 29ºC 85ºF betragen 6 Halten Sie den Elektrisches Fleischreibe von Hitzequellen fern und achten S...

Page 26: ...le unbedingt mit Wasser und Spülmittel und trocknen Sie sie dann ab AUFBAU BESCHREIBUNG DER MASCHINENTEILE 8 Die Außenteile des Gerätes können sich erhitzen Vorsicht beim Berühren dieser Teile um Verletzungen zu vermeiden Zum Hacken von Gemüse und Fleisch ohne Knochen zur Herstellung von Wurstwaren HAUPTFUNKTION 1 2 3 4 5 7 6 9 11 12 10 13 16 15 14 8 1 ON OFF REVERSE Schalter 2 Feststellschraube 3...

Page 27: ...m Uhrzeigersinn an bis der gesamte Block festsitzt 6 Schneiden Sie das Fleisch in Stücke entfernen Sie eventuell vorhandende Reste von Sehnen Knorpel und Adern Geben Sie die Stücke in die Schale und von dort in die Öffnung des T Rohrs 7 7 Nehmen Sie den Stopfer 5 stellen Sie die Maschine mit dem ON OFF REVERSE Schalter an 1 und pressen Sie die ersten Fleischtstücke in das Innere des T Rohrs 7 Soba...

Page 28: ... dem ON OFF REVERSE Schalter 1 in Betrieb und pressen Sie das zuvor gehackte Fleisch durch das Innere des T Rohrs T 7 Das Fleisch erscheint als hohler Zylinder 5 Halten Sie das Gerät per Druck auf den ON OFF Schalter 1 an wenn das erscheindende Fleisch ca 10 cm lang ist 6 Stopfen Sie die zylinderförmigen Kibbeh Stücke mit der Füllung und schließen Sie sie an den Enden um ihnen die entsprechende Fo...

Page 29: ...teile aus dem Aufnahmerohr 3 Keine Stahlwolle oder ätzende Reinigungsmittel verwenden da dies die glänzenden Oberflächen beschädigen kann Achten Sie darauf alle Teile nach der Reinigung gut abzutrocknen 4 Vor erneutem Einsetzen der Teile und Aufbewahren des Geräts sollten die Scheiben Schrauben Schneiden Drehgewinde und das T Rohrstück innen mit einer dünnen Ölschicht versehen werden um Oxidation ...

Page 30: ...lace the cable plug or appliance in water or in any other liquid Do not insert screwdrivers or metallic items inside the appliance 2 DO NOT use any electrical item if the work area is humid or wet or the work is done under the rain If you use an electrical device with wet hands or stopped in water you can suffer an electric shock 3 If the power cable is damaged it must be replaced by the manufactu...

Page 31: ...xperience and knowledge if they have been supervised or trained on the safe use of the appliance and if they understand the risks involved Children should not play with the appliance 15 Cleaning and maintenance performed by the user must not be performed by children unless they are older than 8 years of age and under supervision 16 Keep the appliance and its cord out of the reach of children under...

Page 32: ...pliance to the use instructions B The electrical system of the environment in which the machine is used is compliant to laws in force 20 DISPOSAL OF ELECTRICAL APPLIANCES Do not dispose of this product as unclassified municipal rubbish Due to the use of electrical and electronic parts this prod uct must be collected separately as ordered in the Spanish Royal Decree 208 2005 on the separate collect...

Page 33: ...is manual accompanies the equipment 1 Plug Electric meat mincer into a properly grounded electrical outlet of the correct voltage size and plug configuration If the plug and receptacle do not match contact a qualified electrician to determine the proper voltage and size and install the proper electrical outlet 2 To avoid any injury turn the power switch off unplug the unit from the power source an...

Page 34: ...uld result in personal injury 4 To avoid damage to the unit or injury to personnel never use the Electric meat mincer without meat 5 Unit is not weatherproof For safe and proper operation locate the unit indoors where the ambient air temperature is a minimum of 70ºF 21ºC and a maximum of 85ºF 29ºC 6 Do not locate the Electric meat mincer in an area subject to excessive temperature or grease from g...

Page 35: ...ce on a hard surface flat and level 4 Please make sure that you clean all parts that come into contact with food with soapy water and then dry INSTALLATION PARTS LIST 1 2 3 4 5 7 6 9 11 12 10 13 16 15 14 8 1 ON OFF REVERSE switch 2 Fastening knob 3 Body 4 Motor shaft 5 Pusher 6 Food tray 7 T tube 8 Rotating spindle 9 Cutting blade 10 Thin perforated disc 11 Medium perforated disc 12 Thick perforat...

Page 36: ...e 6 Cut the meat into pieces removing where possible the remaining tendons cartilage and veins from the meat Place the pieces on the tray when you have enough insert them into the hole in the T tube 7 7 Take the pusher 5 turn on the machine by pressing the ON OFF REVERSE button 1 and push the first pieces of meat into the T tube 7 As the ground meat comes out of the nut 13 area you may grind it ag...

Page 37: ... to come out in the shape of a hollow cylinder 5 Press the ON OFF button 1 to stop the unit when the length of the meat reaches approximately 10 cm 6 Insert the prepared filling mixture into the cylinder and close the ends with your hand to shape it 7 The KIBBE is now ready for the frying process If a lot of strength is required to grind the meat the motor is over run or no ground meat comes out t...

Page 38: ...onnected 2 Remove the aluminium tray and the elements inside the collector tube 3 Do not clean with harsh products or metallic scrubbers that may damage shiny surfaces Make sure to thoroughly dry all parts after cleaning 4 After putting all the parts back together to store the appliance coat the disks bolt blade spindle and inside of the T tube with some oil to prevent rust 5 Remember that the mot...

Page 39: ...pina né l apparecchiatura in acqua o in altro liquido Non introdurre cacciaviti o elementi metallici all interno dell apparecchiatura 2 NON utilizzare l apparecchio elettrico in un luogo di lavoro umido o bagnato oppure sotto lapioggia Se l apparecchio viene utilizzato immerso in acqua o con le mani bagnate possonoverificarsi scariche elettriche 3 Se il cavo di alimentazione è danneggiato dovrà es...

Page 40: ... 13 Utilizzare solo i pezzi di ricambio originali 14 Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini con un età minima di 8 anni e da persone con disabilità fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza e competenza purché si trovino sotto la supervisione di un adulto o abbiano ricevuto formazione in merito all utilizzo sicuro del dispositivo e siano in grado di comprendere i rischi ad es...

Page 41: ...a Bambini dovranno essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio 19 l Fabbricante e il Venditore si considerano responsabili agli effetti della sicurezza affidabilità e prestazioni soltanto se A La macchina è impiegata in conformità alle istruzioni d uso B L impianto elettrico dell ambiente in cui si utilizza la macchina è conforme alle leggi vigenti 20 SMALTIMENTO DELL ELE...

Page 42: ... caso di cambiamento del proprietario dell unità assicurarsi che il nuovo proprietario riceva insieme all apparecchiatura il presente manuale AVVERTENZE 1 Collegare il tritacarne a una presa di corrente elettrica avente tensione dimensioni e configurazione di connessione adeguate In caso di mancata conformità della spina al supporto contattare un elettricista professionale al fine di stabilire la ...

Page 43: ... 5 L unità non è impermeabile Per un funzionamento sicuro e adeguato collocarla all interno dove la temperatura ambiente sia di almeno 21ºC 70ºF e quella massima sia 29ºC 85ºF 6 Non collocare il tritacarne in un area esposta a temperature eccessive o a grasso di piastre friggitrici ecc Una temperatura eccessiva può causare danni all unità 7 Non collocare il tritacarne in un area senza ventilazione...

Page 44: ...sa e asciugati tutti gli elementi che entreranno in contatto con gli alimenti INSTALLAZIONE DESCRIZIONE DELLE PARTI FUNZIONE PRINCIPALE Tritare verdure e carni senza osso per l elaborazione di salumi 1 2 3 4 5 7 6 9 11 12 10 13 16 15 14 8 1 Interruttore ON OFF REVERSE 2 Pomello di fissaggio 3 Corpo 4 Asse del motore 5 Accessorio per spingere gli alimenti all interno 6 Vaschetta per alimenti 7 Tubo...

Page 45: ...in senso orario fino al completo fissaggio del blocco 6 Tagliare a pezzi la carne eliminando il più possibile i residui di tendini cartilagini e vene Posizionare i pezzi sul vassoio e una volta raggiunta la quantità desiderata introdurli attraverso il foro del tubo T 7 7 Accendere la macchina premendo il pulsante ON OFF REVERSE 1 e aiutandosi con l apposito accessorio 5 spingere i primi pezzi di c...

Page 46: ... e aiutandosi con l apposito accessorio 5 spingere la carne precedentemente tritata all interno del tubo T 7 La carne inizierà a uscire a forma di cilindro cavo 5 Premere il pulsante ON OFF 1 per arrestare l unità quando la carne avrà raggiunto la lunghezza di circa 10 cm 6 Introdurre il composto preparato all interno del cilindro e chiudere le estremità con la mano per dar loro forma 7 Il KIBBE è...

Page 47: ...o e tutti gli elementi dell interiore del tubo collettore 3 Per la pulizia non utilizzare prodotti aggressivi o spugnette metalliche che potrebbero danneggiare le superfici lucide Assicurarsi di asciugare bene tutti i componenti dopo la pulizia 4 Prima di rimontare tutti i componenti e riporre l apparecchio ungere con olio i dischi il dado la lama da taglio il dispositivo di rotazione e l interno ...

Page 48: ...em água ou em qualquer outro líquido Não introduza chaves de parafusos nem elementos metálicos no interior do aparelho 2 Não utilize este dispositivo elétrico se o local de trabalho estiver húmido ou molhado ou exposto à chuva Se utilizar um dispositivo eletrónico com as mãos molhadas ou mergulhadas em água poderia sofrer uma descarga elétrica 3 Se o cabo de alimentação do aparelho estiver danific...

Page 49: ...e tal como se descreve neste manual Não utilize acessórios não recomendados pelo fabricante 13 Utilize somente peças originais 14 Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades superiores a 8 anos e por pessoas portadoras de qualquer deficiência física sensorial ou psíquica ou com falta de experiência e conhecimentos desde que sob supervisão ou quando tenham recebido formação sobre a uti...

Page 50: ...re o uso do aparelho As crianças devem ser vigiadas para que não joguem com o aparelho 19 O fabricante e o vendedor apenas assumem quaisquer responsabilidades em termos de segurança fiabilidade e prestações se A A máquina for utilizada de acordo com as instruções de utilização B A instalação elétrica do entorno de utilização da máquina cumpre com a legislação vigente sobre a matéria 20 ELIMINAÇÃO ...

Page 51: ...da sua embalagem IMPORTANTE Conserve estas instruções para futura referência Se o aparelho mudar de proprietário assegure se de que este manual é entregue ao novo proprietário 1 Conecte a picadora de carne a uma tomada de corrente eléctrica com a voltagem dimensões e configuração de ligação adequadas Se a ficha do electrodoméstico não encaixar na tomada de alimentação contacte um electricista prof...

Page 52: ...suficientemente forte para suportar o peso da unidade 2 Não coloque nada em cima da picadora de carne para evitar danificar a picadora de carne e possíveis lesões pessoais 3 Ao instalar a unidade comprove que a mesma não se encontra conectada à rede de alimentação eléctrica Caso contrário existiria o risco de lesões pessoais 4 Para evitar danificar a picadora de carne ou danos pessoais ponha em fu...

Page 53: ...tacto com os alimentos e seque os bem INSTALAÇAO DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES 8 Algumas superfícies exteriores da unidade podem alcançar temperaturas elevadas Tenha cuidado ao tocar estas zonas para evitar possíveis lesões pessoais Picar verduras e carnes sem osso para a elaboração de produtos embutidos INSTALAÇAO 1 2 3 4 5 7 6 9 11 12 10 13 16 15 14 8 1 Interruptor ON OFF REVERSE 2 Pomo de fixação 3...

Page 54: ...a porca 13 girando a no sentido horário até que o conjunto esteja bem fixo 6 Corte a carne em pedaços eliminando na medida do possível os restos de tendões cartilagens e veias da carne Coloque os pedaços sobre a bandeja e quando estes forem suficientes introduza os no orifício do tubo T 7 7 Ligue a máquina premindo o botão ON OFF REVERSE 1 e com a ajuda do empurrador 5 pressione os primeiros pedaç...

Page 55: ...ada anteriormente para o interior do tubo T 7 A carne começará a sair com forma de cilindro oco 5 Prima o botão ON OFF 1 para parar a máquina quando o comprimento da carne alcançar aproximadamente 10 cm 6 Introduza a mistura de recheio preparada no interior do cilindro e feche as extremidades com a mão para lhe dar forma 7 O KIBBE estará agora pronto para fritar Se precisar de exercer muita força ...

Page 56: ...te eléctrica 2 Extraia a bandeja en alumínio e todos os elementos do interior do tubo colector 3 Para a limpeza não utilize produtos agressivos ou esponjas metálicas que possam danificar as superfícies brilhantes Assegure se de secar bem todos os componentes depois de os limpar 4 Antes de voltar a montar todas as peças para armazenar o aparelho cubra com uma capa de óleo os discos a porca a lâmina...

Page 57: ...aaiers of metalen elementen in het apparaat 2 Dit elektrische apparaat mag NIET worden gebruikt indien de werkplek vochtig of nat is en mag niet worden gebruikt op plaatsen waar een nevel hangt of waar het regent Als u het elektrische apparaat beetpakt met natte handen of terwijl u in contact staat met water kunt u een elektrische schok krijgen 3 Indien het meegeleverde snoer is beschadigd dan moe...

Page 58: ...volen 13 Gebruik alleen originele onderdelen 14 Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar of ouder en personen met een lichamelijk zintuiglijke of mentale handicap of met een gebrek aan kennis en ervaring wanneer het onder toezicht gebeurt en zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik van het apparaat en zij begrijpen wat de risico s inhouden Kinderen mogen niet spelen met het appa...

Page 59: ...t van een volwassene staan om er zeker van te zijn dat ze niet spelen met het apparaat 19 De fabrikant en de verkoper kunnen alleen dan verantwoordelijk worden gesteld op het gebied van veiligheid betrouwbaarheid en prestaties indien A De machine volgens de gebruiksaanwijzingen wordt gebruikt B De elektrische installatie geschiedt binnen een gebruiksruimte voor de machine die voldoet aan de gelden...

Page 60: ...erstuurd BELANGRIJK Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadplegingen Indien de eenheid van eigenaar verandert dan moet men er zeker van zijn dat deze geb ruiksaanwijzing wordt meegeleverd BELANGRIJKE INFORMATIE 1 Sluit de snijmachine aan op een contactdoos die is voorzien van een aangepaste spanning de juiste afmetingen en de geschikte configuratie aansluitingen Indien de stekker niet...

Page 61: ... kunnen veroorzaken 4 Om schade aan de vleesmolen en verwondingen aan personen te vermijden moet men de vleesmolen steeds gevuld met vlees laten werken 5 De eenheid is niet waterdicht Voor een veilige en aangepaste werking moet men de machine in een ruimte plaatsen waar de omgevingstemperatuur tenminste 21 ºC 70 ºF en maximum 29 ºC 85 ºF bedraagt 6 Plaats de vleesmolen niet in een zone die onderhe...

Page 62: ...inigen INSTALLATIE UITPAKKEN BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN 7 Plaats de vleesmolen aan de voorkant niet in een ongeventileerde zone 8 Sommige uitwendige oppervlakken kunnen warm worden Wees voorzichtig wanneer men deze zones aanraakt om verwondingen te vermijden INSTALLATIE UITPAKKEN Het malen van niet diepgevroren groenten voor de bereiding van vleeswaren 1 2 3 4 5 7 6 9 11 12 10 13 16 15 14 8 1 ...

Page 63: ...e draaien totdat het hele blok stevig vastzit 6 Snij het vlees in stukken en probeer zoveel mogelijk resten van pezen zenen kraakbeen en vliezen van het vlees te verwijderen Plaats de stukjes in de schaal wanneer u voldoende heeft moet u ze in het gat van de T buis 7 naar binnen duwen 7 Neem de duwstop 5 zet de machine aan door op de knop ON OFF REVERSE 1 te drukken en de eerste stukjes vlees naar...

Page 64: ...te drukken en duw het eerder gemalen vlees naar binnen in de T buis 7 Het vlees zal tevoorschijn komen in de vorm van een holle cilinder 5 Druk op de knop ON OFF 1 om de unit te stoppen wanneer de lengte van het gemalen vlees ongeveer 10 cm bedraagt 6 Plaats het bereide mengsel voor de vulling in de cilinder en sluit de uiteinden met de hand om het vorm te geven 7 De KIBBE is nu klaar om gefrituur...

Page 65: ...verzamelbuis bevinden 3 Gebruik voor het reinigen geen agressieve producten of metalen sponzen die de glanzende oppervlakken kunnen oppervlakken kunnen beschadigen Zorg ervoor dat alle componenten na het reinigen grondig worden afgedroogd 4 Voordat u alle onderdelen opnieuw in elkaar zet om het apparaat op te bergen bedekt u de schijven de draaiknop het snijmes de draaispil en de binnenkant van de...

Page 66: ...les instructions du manuel En cas d incident ou de mal fonction nement ne démontez rien consultez votre vendeur L intervention technique par le client ou par du personnel non autorisé rendra immédiatement non valise la garantie LACOR MENAJE PROFESIONAL S L ne se rend pas responsable des pannes produites par une installA tion ou une utilisation incorrecte de l appareil GARANTIEBEDINGUNGEN Es gilt e...

Page 67: ...co siga as seguintes recomendações a Verifique que a tensão de alimentação se corresponde com a tensão indicada na placa de características do aparel ho e que a mesma se encontra protegida por sistemas de protecção como fusíveis ou disjuntores magnetotérmicos b Evite qualquer contacto dos aparelhos eléctricos com a água e a humidade Risco de curto circuito e de electro cussão c Evite que as crianç...

Page 68: ...roménager Pâtisserie Librairie 68 LACOR MENAJE PROFESIONAL S L Bº San Juan s n Apdo 18 Telf 943 769030 Fax 943 765387 Telf Export 34 943 769174 Fax Export 34 943 769222 comercial lacor es www lacor es 20570 BERGARA Gipuzkoa SPAIN GRUPO MARCOS LARRAÑAGA Y CIA ...

Reviews: