background image

Notice utilisateurs - Lampes frontales LAGO                      FR

Caractéristiques

Boxer 410

Boxer 310

Boxer 300

Nombre de LED

4

3

3

Nombre d'intensités

2

2

1

Lumens (intensité maxi) *

36

25

25

Autonomie (éco) **

160h

160h

N/A

Autonomie (intensité maxi) **

50h

50h

50h

Surface éclairée (int. maxi) **

60m²

40m²

40m²

* Tests en sphère d'intégration réalisés par le CSTB.

** Tests à 20°C avec piles neuves.

o

m

ic 50%, Booster 100%  

MONTAGE DU BANDEAU (schémas A)

Bandeau ajustable et amovible. Hypoallergénique et lavable.

MISE EN PLACE DES PILES (Schémas B)

Ouvrir / fermer le compartiment à piles en tournant le bouchon d’un quart de 

tour. Attention, respecter la polarité gravée à l’intérieur du boîtier. Utiliser des piles 

alcalines. Utilisation possible d'accumulateurs. Ne pas mélanger piles neuves et 

piles usagées. La carte électronique est protégée en cas d’inversion des polarités.

Jeter les piles usagées dans les containers de recyclage prévus à cet effet.

UTILISATION (Schéma D) - Selon modèle, une ou deux intensités

1

ère

 pression : allumage 50%, 2

ème

 pression : allumage 100%, 3

ème

 pression : 

extinction. Pour éviter tout allumage intempestif, basculer la face «interrupteur» de 

la lampe contre l’appui frontal 

(E)

Faisceau lumineux orientable verticalement de 180° (système précis de crantage).

Ne pas regarder fixement les LED allumées ; éviter d'orienter le faisceau 

dans les yeux d'un tiers.

Ne pas utiliser en atmosphère explosive.

PROTECTION ANTI-CHOCS - RESISTANCE CHIMIQUE - ETANCHEITE

Boîtier conçu dans un matériau caoutchouté spécialement résistant aux chocs et 

écrasements. Grande résistance aux projections d'hydrocarbures et liquides corrosifs.

IP54 : résistance aux intempéries et aux poussières.

POLYVALENCE DU PORTAGE

Se porte directement sur le front ou sur un casque (option avec crochets). Après 

retrait du bandeau, se clipse sur tout casque équipé (fente de 20x3mm) 

(C), 

sur 

une ceinture ou une poche. Peut aussi se poser sur toute surface plane.

ENTRETIEN

En cas d’immersion accidentelle, retirer les piles et sécher la lampe ; contacts 

électriques en Inox. Si  de l’eau de mer pénètre à l’intérieur, retirer les piles, rincer 

abondamment la lampe à l’eau claire et sécher. 

EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT

Vérifier la charge des piles et le respect de leur polarité. En cas d'écoulement 

des piles, gratter légèrement les contacts sans les déformer. Si votre lampe ne 

fonctionne toujours pas, appeler le Service Après-Vente LAGO.

Attention ! Risques d'interférences avec d'autres matériels électroniques.

GARANTIE LAGO 

Produit garanti 3 ans contre tout défaut de matière ou de fabrication. Limites de 

la garantie : usure normale, modifications ou retouches, démontage, mauvais 

stockage, piles qui coulent, dommages dus aux accidents, négligences, ou 

utilisations pour lesquelles ce produit n’est pas destiné.

RESPONSABILITÉ

LAGOLIGHT n’est pas responsable des conséquences directes, indirectes, 

accidentelles ou de tout autre type de dommages survenus ou résultant de 

l’utilisation des produits de marque LAGO.
Jeter l’emballage dans les bacs prévus à cet effet.

2

3

1

  50%

2  

100%

3

  OFF

ON/OFF SECURITÉ

1

2

3

531, route des Vernes   

74370 Pringy - FRANCE

Tél. : +33 (0)4 50 60 55 92

Mail : lagolight@lagolight.com

www.lagolight.com

ROHS

OK

1

A

B

Reviews:

Related manuals for Lago Pro Boxer 410