03
FR
*
Ne jamais laisser l'appareil sans
surveillance lorsque celui-ci est en
marche.
*
Ne jamais votre appareil dans l’eau
ou dans tout autre liquide ni pour son
nettoyage ni pour toute autre raison.
Ne jamais le mettre au lave-vaisselle.
*
L’appareil doit obligatoirement être
débranché et totalement refroidi
lors de son nettoyage ou de son
rangement.
*
Veiller à ne pas utiliser ou ranger
l’appareil à l’extérieur, sous la pluie,
l’entreposer dans un endroit sec.
*
Prendre toutes les précautions
nécessaires pour éviter qu’une
personne ne se prenne les pieds dans
le câble ou sa rallonge.
*
Veiller à ce que le cordon d’alimentation
ne puisse être accidentellement
accroché, et ce afin d’éviter toute
chute de l’appareil. Ne pas enrouler
le cordon autour de l’appareil, ne
pas le tordre et éviter qu’il entre en
contact avec les parties chaudes de
l’appareil.
*
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants à partir de
8
ans et plus et
par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d’expérience et
de connaissances à condition qu’elles
aient reçu une supervision ou des
instructions concernant l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité et qu’elles
comprennent les dangers encourus.
Summary of Contents for Popp'y 259
Page 1: ...INSTRUCTIONS FR NED DEU ENG NOTICE Popp y type 259...
Page 11: ...11 FR...
Page 24: ...24 BESCHREIBUNG DES GER TS 1 Deckel 2 Schalter 3 Basis 4 Dosierschale Popp y Typ 259 4 2 3 1...
Page 29: ...29 DEU...
Page 33: ...33 ENG For cleaning the parts in contact with food refer to the Maintenance paragraph...
Page 34: ...34 DESCRIPTION OF APPLIANCE 1 Lid 2 Switch 3 Base 4 Measuring cup Popp y Type 259 4 2 3 1...
Page 39: ...39 ENG...