background image

-16-

www.igmtools.com

Sie beim Herausziehen den Netzstecker, nicht das Netzkabel.

• Berühren Sie den Stecker oder die Anlage nicht mit nassen Händen.

• Keine Gegenstände in die Öffnungen stecken. Nicht verwenden, wenn 

eine beliebige Öffnung verstopft ist; frei von Staub, Schmutz, Haaren und 

allem, was den Luftstrom beeinträchtigen könnte, halten.

• Haare, lose Kleidung, Finger und alle Körperteile von Öffnungen und 

beweglichen Teile fern halten.

• Alle Bedienelemente ausschalten, bevor die Anlage von 

Stromversorgung getrennt wird.

• Versichern Sie sich, dass die Anlage an einer stabilen Oberfläche steht, 

bevor Sie sie reinigen.

• Nicht in Bereichen verwenden, wo sich Brennstoffe oder brennbare 

Flüssigkeiten befinden oder befinden können.

• Nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose anschließen. Siehe 

Anweisungen zur Erdung. 

DIESE ANWEISUNGEN GUT AUFBEWAHREN

• Lesen Sie die Hinweise an der Maschine und in dieser 

Bedienungsanleitung. Die Nichteinhaltung jeglicher dieser Warnungen 

kann zu schweren Verletzungen führen.

• Warnschilder, die unleserlich sind oder sich ablösen, ersetzen.

• Diese Zyklon-Absauganlage ist zur professionellen Verwendung von 

entsprechend geschultem und erfahrenem Personal vorgesehen. Wenn 

Sie mit dem jeweiligen Betriebsverhalten der Absauganlage nicht vertraut 

sind, verwenden Sie sie nicht, bevor Sie eine angemessene Ausbildung 

und Kenntnisse erlangt haben.

• Die Anlage ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. Wenn die 

Anlage anders als bestimmungsgemäß verwendet wird, schließen die IGM 

nástroje a stroje s.r.o. sowie die Laguna Tools Inc. jegliche Gewährleistung 

aus und halten sich von jeglicher Haftung für Verletzungen, die bei solcher 

Verwendung entstehen können, frei.

• Beim Arbeiten stets angemessene Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen.

• Vor Verwendung der Anlage, Krawatten, Ringe, Armbanduhren 

und Schmuck entfernen und Ärmel über Ellbogen hochkrempeln.  

Vergewissern Sie sich, dass Sie keine lose Kleidung tragen und 

binden Sie lange Haare zusammen. Rutschfeste Schuhe oder 

Gleitschutzvorrichtungen im Arbeitsbereich sind empfohlen. Beim Arbeiten 

keine Handschuhe tragen.

• Bei einer längeren Arbeit Ohrstöpsel oder Gehörschutz verwenden.

• Einige Stäube, die beim Schleifen, Sägen, Schneiden, Bohren und 

anderen Tätigkeiten entstehen, enthalten Chemikalien, die Krebs und 

Geburtsschäden oder andere reproduktive Schäden verursachen.

Einige Beispiele für diese Chemikalien sind:

     • Blei aus bleihaltigen Farben.

     • Kristalline Kieselsäure aus Ziegeln, Zement und anderen 

Bauprodukten.

     • Arsen und Chrom aus chemisch behandeltem Holz.

Das Risiko, dass Sie eingehen, variiert je nachdem, wie oft Sie die 

jeweilige Tätigkeit durchführen. Um dieses Risiko zu eliminieren, in gut 

gelüfteten Räumen arbeiten und zugelassene Sicherheitsausrüstung 

verwenden, wie etwa Gesichts- oder Staubmasken, die speziell zum 

Herausfiltern mikroskopischer Partikel entwickelt wurden. 

• Verwenden Sie die Anlage nicht, wenn Sie müde sind oder unter Einfluss 

von Drogen, Alkohol oder anderen Medikamenten stehen.

• Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss an Stromversorgung, dass der 

Schalter aus ist (in Position OFF steht).

• Vergewissern Sie sich, dass die Maschine ordnungsmäßig geerdet ist.

• Vergewissern Sie sich, dass die Anlage von Stromversorgung getrennt 

ist, bevor Sie Einstellungen und Wartungsarbeiten vornehmen.

• Machen Sie es sich zur Gewohnheit, zu überprüfen, dass alle 

zusätzlichen Geräte wie etwa Einstellschlüssel, Schraubenschlüssel, 

Abfall, gebrauchtes Holz und Putzlappen entfernt sind, bevor Sie die 

Anlage einschalten.

• Beim Arbeiten Schutzeinrichtungen niemals entfernen. Wenn Sie die 

Schutzeinrichtungen wegen Wartung entfernen, ist äußerste Vorsicht 

geboten und die Schutzeinrichtungen sind nach Beendigung der 

Wartungsarbeiten sofort zurück einzubauen.

• Stellen Sie sicher, dass die Absauganlage auf einer ebenen Oberfläche 

steht und die Räder arretiert sind, bevor sie die Anlage verwenden.

• Maschinenteile auf Beschädigung überprüfen. Beschädigte 

Schutzeinrichtungen auf richtige und ungestörte Funktionsfähigkeit 

überprüfen, bevor die Anlage weiter verwendet wird. Prüfen Sie die 

Ausrichtung und Befestigung beweglicher Teile sowie beschädigte 

Teile der Verankerung der Anlage sowie weitere Bedingungen, die die 

ordnungsmäßige Funktionsfähigkeit der Maschine beeinträchtigen 

könnten. Beschädigte Schutzmittel oder Schutzeinrichtungen sind vor 

jeder Verwendung der Maschine ordnungsmäßig zu reparieren oder 

auszutauschen.

• Sorgen Sie für ausreichend Platz um den Arbeitsbereich und eine 

blendfreie Beleuchtung des Arbeitsbereichs.

• Den Boden rund um die Maschine sauber und frei von Altmaterial und Öl 

und Fett halten.

• Besucher in einem sicheren Abstand zum Arbeitsbereich halten. 

Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

• Sichern Sie die Werkstatt vor Kindern mit Schlössern, Zentralschaltern 

oder indem Sie Startschlüssel sicher lagern.

• Schenken Sie der Arbeit Ihre ungeteilte Aufmerksamkeit. Ungenügende 

Aufmerksamkeit, Konversation oder „Späße“ beim Arbeiten können zu 

schweren Verletzungen führen.

• Achten Sie beim Arbeiten auf eine ausgeglichene Haltung, damit Sie 

nicht fallen oder sich gegen die Absauganlage lehnen. Arbeit nicht hastig 

durchführen und keine übermäßige Kraft anwenden, egal für welche 

Operation.

• Verwenden Sie das richtige Werkzeug mit der richtigen Geschwindigkeit 

und Vorschubgeschwindigkeit. Werkzeuge oder Zubehör nicht für Arbeiten 

verwenden, für die sie nicht bestimmt sind. Das richtige Werkzeug wird die 

gewünschte Arbeit besser und sicherer ausführen.

• Empfohlenes Zubehör verwenden; unsachgemäßes Zubehör kann 

gefährlich sein.

• Wartung der Anlage mit Sorgfalt ausführen. Anweisungen für Schmieren 

und Zubehörwartung einhalten.

• Vor Reinigung Maschine ausschalten. Zur Entfernung von Sägemehl und 

Abfall eine Bürste oder Druckluft verwenden - nicht mit bloßen Händen 

reinigen.

• Auf die Maschine nicht treten. Umkippen der Maschine kann zu schweren 

Verletzungen führen.

• Maschine niemals unbeaufsichtigt laufen lassen. Wenn die Maschine 

ausgeschaltet wird, gehen Sie nicht sofort weg, sondern warten Sie bis sie 

vollständig zum Stillstand gekommen ist.

3.2 Allgemeine Sicherheitsregeln

 

WARNUNG: DIE NICHTBEACHTUNG DIESER REGELN KANN ZU 

SCHWERVERLETZUNGEN FÜHREN.

MASCHINENTEILE AUF BESCHÄDIGUNG ÜBERPRÜFEN. 

Die Anlage 

ordnungsmäßig reparieren oder alle beschädigten Teile austauschen, bevor 

sie weiter verwendet wird.

LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG, BEVOR SIE DIE MASCHINE 

VERWENDEN, UM EIGENE SICHERHEIT ZU GEWÄHRLEISTEN. 

Machen Sie sich vertraut mit der Verwendung, Beschränkungen und 

Gefahren, die sich aus der Verwendung der Maschine ergeben können.

ARBEITSBEREICH SAUBER HALTEN. 

Eine unordentliche Werkstatt oder 

Unordnung in der Nähe der Maschine können zu einem Unfall führen.

NICHT IN EINER GEFÄHRLICHEN UMGEBUNG VERWENDEN. 

Die 

Absauganlage nicht in einer feuchten oder nassen Umgebung verwenden 

und sie keinem Regen aussetzen. Der Arbeitsbereich muss gut beleuchtet 

sein.

Summary of Contents for CFlux 3

Page 1: ...19 30 Cyclone Dust Collector Zyklon Absauganlage Cyklonov ods vac jednotka Cykl nov ods vacia jednotka Ciklonos elsz v egys g Cyklonowe urz dzenie odci gowe CFlux 3 man_151 CFlux3_A4ob_Cyklonova odsav...

Page 2: ...re under our sole responsibility that this product is in conformity with the following directives Machinery Directive 2006 42 ES Designed in conformity with EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010 T...

Page 3: ...a procedure feels dangerous don t try it Figure out an alternative procedure that feels safer REMEMBER Your personal safety is your responsibility This machine was designed for certain applications on...

Page 4: ...ace surrounding work area and non glare overhead lighting Keep the floor around the machine clean and free of scrap material oil and grease Keep visitors a safe distance from the work area Keep childr...

Page 5: ...sult in minor injury and or possible machine damage Warning If precautions are not heeded it may result in serious injury or possibly even death SAVE THESE INSTRUCTIONS Refer to them often and use the...

Page 6: ...with proper assembly maintenance and safety procedures 5 2 General Tool Assembly This step requires two adults This 3HP Mobile Dust Cyclone is heavy be careful when lifting and handling it Failure to...

Page 7: ...ex bolts 6 8 mm 19 mm and flat washers 6 8 mm OD18 2T Pic 11 Step 7 Secure the 3 T upright support reinforcement plates using hex bolts 12 8 mm 19 mm and flat washers 12 8 mm OD18 2T Pic 12 Step 8 Wit...

Page 8: ...ing hex bolts 2 8 mm 1 9 mm flat washers 4 8 mm OD18 2T and hex nuts 2 8 mm Follow the same steps for the opposite side Pic 17 Step 13 Attach the two ends of the Octagon foot pedal to the nut on the f...

Page 9: ...the panel Photo shown is the inside of the panel using carriage bolts 6 6 mm 12 7 mm flat washers 6 6 mm OD19 2T and hex nuts 6 6 mm Pic 27 Step 23 Take the Octagon base panel with wheels and secure o...

Page 10: ...lace the drum insert inside over the plastic bag in the Octagon drum 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 25 Step Twenty Three Take the Octagon base panel with wheels and secure on to the bottom of the drum...

Page 11: ...ide lift plates are over the topping on the foot peddle bar assembly before lifting the foot peddle bar up When not aligned the drum will not be fully sealed and will interfere with the air flow 1 2 3...

Page 12: ...ust have adequate air flow This means the filter must be regularly maintained by carefully blowing the filter clean using compressed air and an air gun to release built up particulates trapped between...

Page 13: ...eded 4 Rotate shaft manually check for grinding or loose shaft replace bearings if needed Loud repetitive noise or excessive vibration coming from cyclone Possible Cause 1 Machine is on uneven surface...

Page 14: ...r in unserer alleinigen Verantwortung dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien entspricht Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Entworfen in bereinstimmung mit EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010...

Page 15: ...bieten Verwenden Sie in der Werkstatt immer gesunden Menschenverstand und sein Sie vorsichtig Wenn Sie ein Verfahren gef hrlich finden f hren Sie es nicht aus Finden Sie ein alternatives Verfahren das...

Page 16: ...zus tzlichen Ger te wie etwa Einstellschl ssel Schraubenschl ssel Abfall gebrauchtes Holz und Putzlappen entfernt sind bevor Sie die Anlage einschalten Beim Arbeiten Schutzeinrichtungen niemals entfe...

Page 17: ...melbeh lter in einen zugelassenen luftdichten Metallbeh lter entleeren Betriebsstandort Um das Risiko von Feinstaubaussetzung zu reduzieren dauerhaft aufgestellte Absauganlagen au erhalb des Arbeitsbe...

Page 18: ...chneiden und wegwerfen 2 Entlang der Klebebandlinie auf der Kiste schneiden Netzkabel Ein Aus Schalter Motorkabel 3 Alle Teile aus dem oberen Polystyrol Teil entfernen und auf die Seite legen 4 Polyst...

Page 19: ...nit using 6 5 16 3 4 hex bolts and 6 5 16 OD18 2t flat washers Step Seven Secure the 3 upright support reinforcement plates T using 12 5 16 3 4 hex bolts and 12 5 16 OD18 2t flat washers Abb 6 Schritt...

Page 20: ...und Sechskantmuttern 4 8 mm befestigen Das gleiche Verfahren auf der anderen Seite wiederholen Abb 16 Schritt 12 Unteren Teil des Stabs an die Dreieck St tzplatte mit Sechskantschrauben 2 8 mm 1 9 mm...

Page 21: ...eiter machen Abb 25 Schritt 21 Einzelne Teile sind mit Buchstaben R rechts und L links markiert damit der Abfallbeh lter richtig zusammengebaut wird Nach der Abbildung unten zusammenbauen Abb 26 3HP M...

Page 22: ...f den oberen Rand des Abfallbeh lters zeigen Nach dem Fertigstellen die restliche Gummidichtung mit Schere oder Messer abschneiden Abb 32 Schritt 28 Abfallsack in den Abfallbeh lter einsetzen Abfallsa...

Page 23: ...the foot peddle bar assembly before lifting the foot peddle bar up When not aligned the drum will not be fully sealed and will interfere with the air flow Abb 35 Schritt 32 Mit Sechskantschrauben 4 6...

Page 24: ...e befestigen Abb 45 Schritt 42 Alle Montageschritte wurden nun beendet 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 31 Step Thirty Five Insert the rotation shaft assembly into the canister filter Slightly bend the...

Page 25: ...n pr fen und festziehen 2 Nach Bedarf festziehen oder austauschen 3 L fter und Abdeckung pr fen austauschen 4 Welle von Hand drehen auf Stottern oder lose Welle pr fen Lager austauschen wenn erforderl...

Page 26: ...gen 2 Anschlussstutzen reinigen 3 Absauganlage n her an die abzusaugende Maschine bringen Leitung anpassen s mtliche scharfe Biegungen entfernen 4 Holz mit weniger als 20 Feuchtigkeitsgehalt verwenden...

Page 27: ...n zodpov dnost T mto prohla ujeme e tento produkt vyhovuje n sleduj c m p edpis m Sm rnice o strojn ch za zen ch 2006 42 ES Konstruov no ve shod s EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010 Technickou...

Page 28: ...m n jak pracovn kon p ipad nebezpe n neprov d jte jej Vymyslete alternativn a bezpe n j postup M JTE NA PAM TI Va e osobn bezpe nost je va odpov dnost Tento stroj byl navr en pouze pro ur it pou it D...

Page 29: ...ovlivnit spr vn fungov n stroje Po kozen ochrann pom cky nebo ochrann prost edky mus b t dn opraveny nebo vym n ny p ed pou it m stroje Zajist te dostatek m sta kolem stroje a neosl uj c osv tlen prac...

Page 30: ...o pomoc uzem ovac ho dr tu Pravideln i t n Pravideln kontrolujte vyprazd ujte sb rn vaky a n doby abyste zabr nili hromad n jemn ho prachu kter m e zv it riziko po ru Pravideln ukl zejte pracovn prost...

Page 31: ...oj heln kov nosn deska 2 T2 Podp ra zvedac ho syst mu 2 T3 Spodn op rn deska 2 U N ad V Manu l Nahlaste chyb j c nebo po kozen d ly sv mu prodejci nebo distributorovi P ed mont a pou it m stroje si d...

Page 32: ...16 mm D le nasa te st edn st cyklonu na centr ln separa n st pomoc roub 12 8 mm 19 mm a podlo ek 12 8 mm OD18 2T Pot nasa te ku el cyklonu na st edn st cyklonu pomoc roub 12 8 mm 19 mm podlo ek 24 8...

Page 33: ...pomoc estihrann ch roub 2 8 mm 1 9 mm podlo ek 4 8 mm OD18 2T a estihrann ch matic 2 8 mm Tot prove te na prot j stran Obr 17 Krok 13 P ipevn te oba konce zvedac ho syst mu na matici v profilu zvedac...

Page 34: ...pomoc roub 6 6 mm 12 7 mm podlo ek 6 6 mm OD19 2T a matic 6 6 mm Obr 27 Krok 23 Z kladnu odpadn n doby s kole ky p i roubujte na spodn stranu odpadn n doby pomoc roub M4 12 mm 3HP Mobile Dust Cyclone...

Page 35: ...doby vnit n st 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 25 Step Twenty Three Take the Octagon base panel with wheels and secure on to the bottom of the drum using M4 12mm sheet metal thread bolts 3HP Mobile Du...

Page 36: ...left and right side lift plates are over the topping on the foot peddle bar assembly before lifting the foot peddle bar up When not aligned the drum will not be fully sealed and will interfere with th...

Page 37: ...a en m vzduchem nebo vzduchovou pistol aby se uvolnily nahromad n stice kter se zachytily v z hybech filtru Pro u ivatele kte odsava vyu vaj na maximum doporu ujeme istit stla en m vzduchem pravideln...

Page 38: ...luk Mo n p ina 1 Stroj stoj na nerovn m povrchu 2 Po kozen nevyv en ventil tor 3 Voln spoje 4 Ventil tor je uvoln n 5 Ventil tor zasahuje kryt Mo n e en 1 Um st te stroj na rovn povrch 2 Zkontrolujte...

Page 39: ...A Na vlastn zodpovednos t mto prehlasujeme e tento produkt vyhovuje nasleduj cim predpisom Machinery Directive 2006 42 EC Kon truovan v zhode s EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010 Technick dokum...

Page 40: ...ov ch postupov nebezpe n Rovnako ako u v etk ch strojov ch zariaden existuj pri prev dzke ur it rizik Re pekt a opatrnos zna ne zni uj pravdepodobnos zranenia pri pr ci so strojom Pokia s v ak be n be...

Page 41: ...koden diely ukotvenia stroja ktor by mohli ovplyvni spr vne fungovanie stroja Po koden ochrann pom cky alebo ochrann prostriedky musia by riadne opraven alebo vymenen pred pou it m stroja Zaistite do...

Page 42: ...u vz cne m u sp sobi v buch alebo po iar Ak chcete toto riziko zn i uistite sa e v etky vedenia prachu s vhodne uzemnen pomocou uzem ovacieho dr tu Pravideln istenie Pravidelne kontrolujte vypr zd ujt...

Page 43: ...diely svojmu predajcovi alebo distrib torovi Pred mont ou a pou it m stroja si d kladne pre tajte t to pr ru ku aby ste sa zozn mili s riadnymi postupmi mont e dr by a bezpe nosti 5 2 Mont Tento krok...

Page 44: ...m alej nasa te stredn as cykl nu na centr lnu separa n as pomocou skrutiek 12 8 mm 19 mm a podlo iek 12 8 mm OD18 2T Potom nasa te ku e cykl nu na stredn as cykl nu pomocou skrutiek 12 8 mm 19 mm podl...

Page 45: ...oln kovej opernej doske pomocou es hrann ch skrutiek 2 8 mm 1 9 mm podlo iek 4 8 mm OD18 2T a es hrann ch mat c 2 8 mm To ist urobte na opa nej strane Obr 17 Krok 13 Pripevnite oba konce zdv hacieho s...

Page 46: ...lu pomocou skrutiek 6 6 mm 12 7 mm podlo iek 6 6 mm OD19 2T a mat c 6 6 mm Obr 27 Krok 23 Z klad u odpadovej n doby s kolieskami priskrutkujte na spodn stranu odpadovej n doby pomocou skrutiek M4 12 m...

Page 47: ...This step is necessary to prevent any injuries caused by the sharp end of the bolts Step Twenty Five Once completing the assembly apply silicone to the inside of the drum including the base to seal an...

Page 48: ...en not aligned the drum will not be fully sealed and will interfere with the air flow 1 2 3 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 29 Step Thirty Lift the foot peddle bar Align the Octagon drum window to the...

Page 49: ...eca Pre udr anie stroja v dobrom stave odpor ame po ka dom pou it stroja pou i istenie k u kou Sta jednoducho oto i k u kou tam a sp 4 5x Pou itie stla en ho vzduchu Odpojte stroj od nap jania Pre pou...

Page 50: ...te Nadmern vibr cie alebo hluk behom prev dzky Mo n pr ina 1 Vo n s iastka 2 Uvo nen alebo pokazen dr iak motora 3 Ventil tor zasahuje kryt 4 Opotrebovan lo isk motora Mo n rie enie 1 Skontrolujte a d...

Page 51: ...A Saj t felel ss gemre kijelentem hogy ez a term k megfelel a k vetkez el r soknak Machinery Directive 2006 42 EC A k vetkez k ppen tervezt k EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010 A m szaki dokume...

Page 52: ...s Ha valamilyen munka feladat nem biztons gos ne v gezze el Gondoljon ki valamilyen alternat v s biztons gos elj r st MINDIG EML KEZZEN A szem lyes biztons ga az n felel ss ge A g p csak bizonyos c l...

Page 53: ...arbantart s ut n szerelje vissza ket Haszn lat el tt gy z dj n meg hogy az elsz v sima fel leten ll s a kerekek biztos tva vannak Ellen rizze a g p r szeinek meghib sod s t A tov bbi haszn lat el tt g...

Page 54: ...ttartam t Statikus elektromoss g A m anyag porvezet k statikus elektromoss got hoznak l tre amikor rajtuk ramlik a faforg cs Noha a statikus elektromoss g okozta szikra ritka robban st vagy t zet okoz...

Page 55: ...jelezze az elad j n l vagy a disztributor n l Szerel s s haszn lat el tt figyelmesen olvassa el ezt a kezel si tmutat t hogy ismerje a szerel s a karbantart s s a biztons gi el r sokat 6 2 sszeszerel...

Page 56: ...je fel a ciklon k z ps r sz t a szepar ci s r sz k z ps r sz re a 12 8 mm 19 mm csavarokkal s a 12 8 mm OD18 2T al t tekkel Ezut n szerelje fel a ciklon k pj t a ciklon k z ps r sz re a 12 8 mm 19 mm...

Page 57: ...d als r sz t a h romsz g t mlaphoz a 2 8 mm 1 9 mm csavarokkal s a 4 8 mm OD18 2T al t tekkel valamint a 2 8 mm hatlap any kkal Ugyan ezt v gezze el a m sik oldalon is 17 bra 13 l p s Az emel rendszer...

Page 58: ...yk pen a panel bels oldala van br zolva a 6 6 mm 12 7 mm csavarok s a 6 6 mm OD19 2T al t tek valamint a 6 6 mm any k seg ts g vel 27 bra 23 l p s A hullad k tart ly alapj t a kerekekkel a M4 12 mm cs...

Page 59: ...sz leken 32 bra 29 l p s Helyezze be a hullad k tart ly belsej be az sszeszerelt r szt 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 25 Step Twenty Three Take the Octagon base panel with wheels and secure on to the...

Page 60: ...n the foot peddle bar assembly before lifting the foot peddle bar up When not aligned the drum will not be fully sealed and will interfere with the air flow 1 2 3 36 bra 33 l p s Szerelje ssze a sz r...

Page 61: ...eresen karban kell tartani s r tett leveg vel vagy pisztollyal t rt n gondos kif j ssal hogy kiszabad ts k a sz r bord iban beragadt felhalmoz dott r szecsk ket Azoknak a felhaszn l knak akik maxim li...

Page 62: ...pre s el rhet t vols gra van 4 Ellen rizze a vev ramk r t ha hib t szlel cser lje ki 5 Csatlakoztassa vagy h vjon tan s tv nnyal rendelkez szervizes m szer szt vagy szakk pzett villanyszerel t 6 Hagy...

Page 63: ...o wiadczamy e produkt kt ry zosta opisany w niniejszej instrukcji obs ugi jest zgodny z nast puj cymi przepisami Machinery Directive 2006 42 EC Zaprojektowany zgodnie z EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 20...

Page 64: ...w przypadku wszystkich maszyn tutaj r wnie istnieje pewne ryzyko zagra aj cego niebezpiecze stwa Podczas pracy nale y by ostro nym i skoncentrowanym Akcesoria ochronne takie jak os ony podajniki zacis...

Page 65: ...edniego u ytkowania Aby zapewni prawid owe dzia anie sprawd wyr wnanie ruchomych cz ci ich zamocowanie uszkodzenia lub inne czynniki kt re mog mie wp yw na dzia anie maszyny Uszkodzone os ony ochronne...

Page 66: ...tu uziemiaj cego Regularne czyszczenie Regularnie sprawdzaj opr niaj worki oraz pojemniki odpadowe aby zapobiec gromadzeniu si drobnego py u kt ry mo e zwi ksza ryzyko wyst pienia po aru Regularnie cz...

Page 67: ...osz cego T Akcesori w do monta u systemu podnosz cego T1 Dolna tr jk tna p yta no na 2 T2 Wsparcie systemu podnosz cego 2 T3 Dolna p yta podporowa 2 U Narz dzia V Instrukcja Brakuj ce lub uszkodzone c...

Page 68: ...aw d nast puj cych trzech cz ci sto ek cyklonu rodkow cz cyklonu i walec separacyjny Rys 9 Krok 5 Przymocuj walec separacyjny do centralnej separacyjnej cz ci za pomoc rub 4 8 mm 16 mm Nast pnie przym...

Page 69: ...8 mm OD18 2T i nakr tek sze ciok tnych 4 8 mm T sam czynno wykonaj po przeciwnej stronie Rys 16 Krok 12 Przymocuj doln cz pr ta do tr jk tnej p yty no nej za pomoc rub sze ciok tnych 2 8 mm 1 9 mm po...

Page 70: ...nakr tek 4 9 mm Do dokr cenia u yj dostarczonego klucza Rys 24 Krok 20 Za pomoc rub 40 M4 12 mm zamontuj boczne panele pojemnika odpadowego Oznacz lewy i prawy panel nie montuj nieprawid owych stron p...

Page 71: ...odpady na cz ci z przezroczystym okienkiem umie uchwyty i przymocuj je za pomoc rub krzy owych 4 podk adek 4 8 mm OD23 2T i nakr tek 4 8 mm 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 24 Step Twenty Take the Octag...

Page 72: ...3 2t flat washers and 4 5 16 hex nuts Step Twenty Seven Attach the rubber gasket to the top inner edges of the Octagon drum The wider end of the gasket goes up You will need tin snips to trim any exce...

Page 73: ...4 3 4 hex bolts and 4 1 4 OD19 2t flat washers Step Thirty Three Take the paddle and paddle branch and assemble together using 4 1 4 5 8 hex bolts 8 1 4 OD13 1t flat washers and 4 1 4 hex nuts Step T...

Page 74: ...nia Dla u ytkownik w kt rzy cz sto korzystaj z urz dzenia odci gowego zaleca si regularne czyszczenie go za pomoc spr onego powietrza Pomo e to zachowa maksymaln wydajno filtracji i d ug ywotno filtra...

Page 75: ...i wydaje powtarzaj ce si d wi ki Mo liwa przyczyna 1 Maszyna stoi na nier wnej powierzchni 2 Uszkodzony niewywa ony wentylator 3 Lu ne po czenia 4 Wentylator jest lu ny 5 Wentylator uderza w pokryw Mo...

Page 76: ...76 www igm cz Parts breakdown Ersatzteilliste Seznam sou stek Zoznam s iastok Alkatr sz lista Lista komponent w 39 Parts Breakdown 2016 11 15...

Page 77: ...77 www igm cz SECTION A Close up view 2016 SECTION A Close up view...

Page 78: ...78 www igm cz SECTION B Close up view MDC CF32201 SPARE PARTS LIST REV C 41 SECTION B Close up view...

Page 79: ...79 www igm cz SECTION C Close up view MDC CF32201 SPARE PARTS LIST REV C 42 SECTION C Close up view...

Page 80: ...80 www igm cz SECTION D Close up view MDC CF32201 SPARE PARTS LIST REV C 43 SECTION D Close up view...

Page 81: ...L 1 16A FLAT HEAD PHILIP BOLT 5 16 3 4 4 16B HANDLE 2 16C FLAT WASHER 5 16 OD23 2t 4 16D HEX NUT 5 16 4 16E DRUM CASTER 3 3 8 4 16F FLAT WASHER 3 8 OD23 2t 8 16G HEX NUT 3 8 4 16H OCTAGON DRUM BACK PA...

Page 82: ...IGM n stroje a stroje s r o Ke Kopanin 560 Tuchom ice 252 67 Czech Republic E U 420 220 950 910 www igm cz 2021 IGM n stroje a stroje s r o...

Reviews: