INSTRUCTIONS POUR LE STÉRILISATEUR
U.V. POWERCLEAR
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1
DANGER - Afin d’éviter les chocs électriques, une grande
prudence est de rigueur, car de l’eau est employée lors de
l’utilisation d’équipement de bassin. Pour éviter les accidents, des
précautions de base doivent être observées.
LIRE ET SUIVRE TOUTES
LES MESURES DE SÉCURITÉ
et tous les avis importants avant
d’utiliser cet appareil.
2
A Ne pas plonger cet appareil dans l’eau! Si l’appareil tombe
dans l’eau, ne pas le retirer. D’abord le débrancher et
ensuite le sortir de l’eau. Vérifier soigneusement l’appareil
après l’avoir installé. Si une composante électrique est
mouillée, débrancher immédiatement l’appareil.
B Le cordon d’alimentation de cet appareil ne peut être
remplacé que par un cordon spécial; consulter votre
détaillant pour remplacer ce cordon (NE S’APPLIQUE PAS AU
ROYAUME-UNI). Ne jamais faire fonctionner un appareil
défectueux, qui est tombé ou a été endommagé d’une
quelconque façon, ou dont la fiche ou le cordon sont
endommagés. Ne jamais couper le cordon électrique.
C
Si la connexion électrique de l’appareil est mouillée, ne
toucher à rien.
Débrancher le cordon électrique de
l’alimentation principale et faire les réparations nécessaires.
3
Surveiller étroitement et constamment les enfants qui se
trouvent à proximité de l’eau.
4
IMPORTANT: Toujours débrancher un appareil
qui ne sert pas,
auquel on doit ajouter ou retirer des pièces ou qui doit être
entretenu. Ne jamais tirer sur le cordon ou soulever l’appareil par
celui-ci.
5
NE JAMAIS REGARDER DIRECTEMENT UNE LAMPE U.V. ALLUMÉE
.
6
Ne pas utiliser cet appareil pour un emploi autre que celui pour
lequel il a été fabriqué.
* Ne pas utiliser cet appareil dans une piscine ou dans toute
autre situation où des personnes pourraient être dans l’eau.
* Cet appareil a été fabriqué pour être utilisé à une
température ne dépassant pas les 35 ºC.
* Ne pas utiliser cet appareil avec d’autres liquides que de l’eau.
7
Ne pas exposer cet appareil à une température avoisinant 0 ºC
ou moins. En hiver, placer l’appareil dans un endroit sec, à l’abri des
intempéries et du gel.
8
IMPORTANT:
Le branchement électrique doit être fait en
conformité avec les caractéristiques indiquées sur l’étiquette;
l’appareil ne peut être utilisé que s’il a été correctement installé. Le
branchement électrique ne pourra être considéré sans danger que
s’il est fait à un circuit mis à la terre.
9
Il est préférable de ne pas utiliser de rallonge électrique. Si une
rallonge électrique est nécessaire, vérifier qu’elle équivaut au moins
au cordon d’alimentation (épaisseur, isolation et nombre de fils) de
l’appareil et que la connexion est étanche. Dans le doute, consulter
un électricien qualifié.
10
Ne jamais utiliser cet appareil sans eau.
11
IMPORTANT:
Il est suggéré d’alimenter l’appareil à l’aide d’un
appareil de courant résiduel (RCD ou GFCI - interrupteur de courant
de défaut à la terre) dont le courant de fonctionnement résiduel
nominal n’excède pas 30 mA.
12
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION FUTURE.
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
Installer le stérilisateur U.V. dans une position stable, dans un
endroit sec et bien aéré, ou, à l’extérieur à l’abri des intempéries.
■
Protéger l’appareil contre les rayons directs du soleil.
■
Vous assurer qu’il y a suffisamment d’espace autour de l’appareil
pour pouvoir l’entretenir.
■
Ne pas le couvrir pour éviter la surchauffe.
MISE EN GARDE - CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE.
IMPORTANT: la pression maximale est de 0, 1 MPa (1 bar).
Le cordon doit être protégé contre l’abrasion, les coupures et les
autres dangers. Le branchement de la prise doit être fait dans un
endroit sec et à l’abri des intempéries.
ENTRETIEN
Mise en garde: Toujours interrompre l’arrivée d’eau et débrancher
tous les appareils qui se trouvent dans le bassin quand on installe,
répare, entretient ou manipule de l’équipement. Ne jamais tirer sur
le cordon ou soulever l’appareil par celui-ci.
Nous vous recommandons:
■
de ne pas tirer sur les fils internes.
■
de vous assurer que les parties internes de l’appareil sont sèches
avant, durant et après l’entretien.
■
de vérifier que toutes les pièces sont présentes et bien en place.
En cas de doute, consulter le détaillant de votre région pour
remplacer la pièce défectueuse.
■
de vérifier après l’entretien qu’il n’y a aucune fuite interne avant
de rebrancher l’appareil au circuit électrique.
CHANGEMENT DE LA LAMPE U.V. ET
NETTOYAGE DU MANCHON EN QUARTZ
NE JAMAIS REGARDER DIRECTEMENT UNE LAMPE U.V. ALLUMÉE.
Pour obtenir un rendement maximal, la lampe U.V. doit être
remplacée chaque année, idéalement au printemps, lors de
l’entretien saisonnier du bassin.
Pour le nettoyage, n’utiliser qu’un chiffon: NE PAS UTILISER DE
DÉTERGENT OU UN AUTRE NETTOYANT CHIMIQUE.
Voir l’annexe 1 pour un schéma de l’appareil.
■
Débrancher du circuit électrique tous les appareils qui se
trouvent dans le bassin.
■
Interrompre l’arrivée d’eau et débrancher les tuyaux.
■
Dévisser les vis de la base et vider l’appareil d’un maximum d’eau.
■
Enlever le couvercle en dévissant les vis.
■
Tirer sur le support en évitant de déplacer les fils.
■
Prendre la lampe avec précaution.
■
Débrancher les capuchons d’extrémité du tube.
■
Dévisser les deux bagues de compression en les faisant tourner
sur elles-mêmes à 90º dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
■
Pousser le manchon d’un côté jusqu’à ce qu’il sorte de l’autre
côté.
■
Ne jamais utiliser d’huile ou d’autre substance pour lubrifier les
joints toriques.
■
Il est préférable de changer les joints toriques chaque fois qu’on
ouvre l’appareil.
■
Nettoyer le manchon en quartz et le polir à l’aide d’un chiffon
doux ou d’un essuie-tout. S’il y a des dépôts de tartre, plonger le
manchon en quartz dans une solution spéciale de détartrage de
bouilloire.
■
Vérifier que le manchon en quartz n’est pas endommagé.
■
Vous assurer que les pièces internes de l’appareil sont bien
sèches avant, pendant et après l’entretien.
■
Pour assembler à nouveau l’appareil, reprendre en sens inverse
ces instructions.
■
Vérifier que toutes les pièces sont là et bien en place. En cas de
doute, consulter le détaillant de votre région pour remplacer la
pièce défectueuse.
■
Après l’entretien, vérifier qu’il n’y a aucune fuite interne avant
de rebrancher l’appareil au circuit électrique.
AVIS
Une lampe U.V. peut considérablement diminuer l’efficacité de
certains traitements pour bassins.
GARANTIE
Le stérilisateur U.V. Powerclear, s’il a été utilisé dans des conditions normales, est
garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de
3 ans à partir de la date d’achat. Le stérilisateur U.V. Powerclear sera réparé ou
remplacé sans frais à la discrétion du fabricant. Cette garantie ne s’applique pas si le
stérilisateur U.V. Powerclear a été employé abusivement, s’il y a eu négligence ou si
l’appareil a été modifié ou accidentellement endommagé. Le fabricant ne peut être
tenu responsable des dommages aux animaux ou aux biens personnels ou á la perte
d’animaux ou de biens personnels quelle qu’en soit la cause. Cette garantie ne
modifie pas vos droits statutaires. Toute défaillance causée par un emploi abusif
n’est pas couverte par cette garantie.
Les lampes U.V. ne sont pas couvertes par cette garantie.