background image

3

ACHTUNG!  Diese  Schutzbrille  garantiert  keinen 
vollständigen Augenschutz. Vor der Arbeit mit der 
Schutzbrille  lesen  Sie  alle  Warn-  und  Sicherheits

-

hinweise hinsichtlich deren sicheren Nutzung.

Beim  Nichtbeachten  der  nachfolgenden  Warn-  und 
Sicherheitshinweise  kann  es  zu  ernsten  Verletzungen 
kommen.

Bewahren Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise für zukünftige 
Verwendung gut auf.

n

  Anwendung:

Diese Schutzbrille wurde zum Schutz der Augen vor den Partikeln, die sich 
mit  großen  Geschwindigkeiten  bewegen,  entworfen. Die  Schutzbrille 

 

entspricht den Anforderungen der 

und der Norm 

Verordnung

 2016/425 

Nr.  EN  166:2001.

 

Die  Internet-Adresse,  über  die  die  EU-

Konformitätserklärung zugänglich ist: 

www.lahtipro.pl

Die Schutzbrille ist zum Augenschutz des Benutzers vor mechanischen 
Schlägen  durch  nachfolgende  Elemente  bestimmt:  Metallspäne,  Holz- 
und  Mauersplitter,  unterschiedliche  Flüssigkeiten  usw.  Tragen  Sie  die 
Schutzbrille  immer  bei  allen  Arbeiten,  wo  die  Gefahr  der  eventuellen 
Augenverletzung durch die oben genannten Elemente besteht.

Sie darf bei Schweißarbeiten nicht als Augenschutz verwendet 
werden.

Die Schutzbrille hat eine universelle Größe. 

ACHTUNG: 

Sollte  die  Schutzbrille  beschädigt  werden,  unterbrechen  Sie 

sofort die Arbeit und tauschen Sie sie aus.

WARNUNG:  Die  Schutzbrille  mit  gekratzten  oder 
beschädigten  Schutzgläsern  sollte  unverzüglich 
ausgetauscht werden.

n

 Schutzwirksamkeit:

Die  Brille  ist  beständig  gegen  Feststoffsplitter  mit  erhöhter 
Aufprallenergie (Aufprallgeschwindigkeit bis zu 5,1 m/s bei einer 22 g 
Kugel

.

WARNUNG:  Die  Augenschutzmittel,  die  vor  dem 
Schlag  der  Körper  mit  großen  Geschwindigkeiten 
schützen  und  zusammen  mit  der  Korrektionsbrille 

getragen werden, können den Schlag übertragen und damit eine 
Gefahr für den Benutzer darstellen.

ACHTUNG: 

Wenn  ein  Schutz  vor  den  Körpern,  die  sich  mit  großen 

Geschwindigkeiten bei Extremtemperaturen bewegen, erforderlich ist, sollte 
die Schutzbrille mit dem Symbol T angeordnet direkt hinter der Buschstabe, 
die das Schlagsymbol bezeichnet, gekennzeichnet werden, d.h. FT, BT oder 
AT.  Wenn  die  Buchstabe,  die  das  Schlagsymbol  kennzeichnet,  vor  der 
Buchstabe T nicht direkt steht, darf die Schutzbrille nur zum Schutz vor den 
Körpern mit großen Geschwindigkeiten bei der Raumtemperatur

 

verwendet 

werden.

n

  

Technische Daten

:

n

 Reinigung, Pflege, Desinfektion:

Benutzen Sie bei Reinigung der Schutzbrille keine Scheuer-, Kratz oder 
Ätzmittel. Reinigen die Schutzbrille mit Warmwasser und sanfter Seife. 
Nach der Spülung wischen Sie die Schutzbrille mit trockenem weichem 
Flanell- oder Baumwolltuch aus. Bei der Desinfektion der Teile, die mit der 
Haut des Benutzers in Kontakt kommen, verwenden Sie den Alkohol.

ACHTUNG: 

Die bei der Herstellung der Schutzbrille eingesetzten Stoffe (s. 

Tabelle 

«Technische  Daten»

)  führen  zu  keinen  Hautreizungen  und 

allergischen  Reaktionen.  Es  kann  aber  in  einzelnen  Fällen  zu  solchen 
Reaktionen bei Personen kommen, die gegen Kunststoffe allergisch sind. In 
diesem Fall verzichten Sie sofort auf weitere Nutzung der Schutzbrille und 
setzen Sie sich in Kontakt mit dem Arzt.

n

  Lagerung und Transport:

Um die Schutzbrille vor Schäden zu schützen, sollten sie in einem Futteral 
aufbewahrt werden. Lagern Sie die Schutzbrille an einem Ort, wo die 
Luftfeuchtigkeit max. 90% beträgt und die Raumtemperatur im Bereich 
zwischen  5  und  40  °C  liegt.  Lagern  Sie  sie  fern  von  allen  chemischen 
Substanzen und Schleifmitteln sowie in der Entfernung von mind. 2 m von 
den Heizkörpern.
Die  Schutzbrille  kann  in  der  Originalverpackung  mit  den  beliebigen 
Transportmitteln  in  den  oben  genannten  Bedingungen  transportiert 
werden.  Sie  muss  vor  mechanischen  Schäden  zusätzlich  gesichert 
werden.

n

  Ersatzteile und Zubehör:

Verwenden Sie beim Austauschen der Brillenteile nur passende Original

-

teile.

n

  Haltbarkeit:

Kontrollieren  Sie  die  Schutzbrille  regelmäßig  auf  Schäden.  Die 
Schutzbrille  darf  bei  Schäden,  Mattierungen,  Verfärbungen, 
Zerkratzungen  und  Rissen  des  Glases  oder  Brillengestells  nicht  mehr 
benutzt  werden.  In  solchen  Fällen  soll  die  Schutzbrille  unverzüglich 
ausgetauscht werden.

n

  Erläuterung der Symbole:

Die Symbole sind auf dem Brillengestell geprägt . 

ZJH

 

- Symbol des Herstellers

;

HF103

 

- Modell

;

 

1

 – optische Klasse;

S  -

  erhöhte  Aufprallenergie  -  Beständigkeit  gegen  Einschlag  einer 

Stahlkugel mit einer Masse von 22 g bei einer Geschwindigkeit von 5,1 
m/s

 

;

166

 – Nummer der Norm, nach der die Konformität bewertet wurde.

n

  

:

Nostrifizierte Institution

Am Bewertungsprozess der Konformität mit den Anforderungen nahm 
die nostrifizierte Einheit Nr. 

0196 

teil.

DIN  CERTCO  GESELLSCHAFT  FÜR  KONFORMITÄTSBEWERTUNG  MBH, 
Alboinstraße 56, 12103 BERLIN, GERMANY

Importeur/Autorisierter Vertreter:

PROFIX GmbH 

Adresse:

 Marywilska Str. 34, 03-228 Warschau, Polen 

GEBRAUCHSANLEITUNG

SCHUTZBRILLE

 L1510100

Übersetzung der Originalanleitung

 

1

Schutzwirksamkeit optische Klasse

Filter

Material

S

Polycarbonat

Kein

Diese 

 wird mit dem Urheberrecht geschützt. Kopieren/vervielfältigen ohne die schriftli che Zustimmung

Bedienungsanleitung

-

 

 

GmbH 

der Firma PROFIX 

 ist verboten.

Summary of Contents for L1510100

Page 1: ...as instrukcija LV Kasutusjuhend EE BG N vod na obsluhu CZ N vod na obsluhu SK Haszn lati tmutat HU RU DE SCHUTZBRILLE OKULARY OCHRONNE SAFETY GLASSES OCHELARI DE PROTEC IE APSAUGINIAI AKINIAI AIZSARGB...

Page 2: ...edparticlesatroomtemperatureonly n Technicalspecifications n Cleaning maintenance disinfection Donotcleantheglasseswithanyabrasive scratchingorcaustic agents Clean them with warm water and mild soap A...

Page 3: ...ttel Reinigen die Schutzbrille mit Warmwasser und sanfter Seife Nach der Sp lung wischen Sie die Schutzbrille mit trockenem weichem Flanell oderBaumwolltuchaus BeiderDesinfektionderTeile diemitder Hau...

Page 4: ...stkami o du ej pr dko ci w temperaturzepokojowej n Danetechniczne n Czyszczenie utrzymanie dezynfekcja Nie wolno u ywa do czyszczenia okular w jakichkolwiek rodk w ciernych drapi cychlub r cych Okular...

Page 5: ...ww lahtipro pl n 5 1 22 FT BT AT n n n 90 5 40 2 n n n ZJH HF103 1 S 22 5 1 166 n 0196 DIN CERTCO GESELLSCHAFT F R KONFORMIT TSBEWERTUNG MBH Alboinstra e56 12103BERLIN GERMANY PROFIX ul Marywilska34 0...

Page 6: ...e ntre inere dezinfectare Nu folosi i pentru a cur a ochelarii nicio substan abraziv aspr sau coroziv Ochelariitrebuiesp la icuap cald cupu ins pundelicat Dup ce a i sp lat ochelarii trebuie s i terge...

Page 7: ...iag Akinius b tina plauti kar tu vandeniu su velnaus muilopriedu Nuvalius b tinanu luostytisausaimink tuflaneliniuarba medvilniniu skudur liu Element turin i s lyt su vartotojo oda dezinfekavimuib ti...

Page 8: ...2001 www lahtipro pl n 5 1 22 FT BT AT n n n 5 C 40 C 90 2 n n n ZJH HF103 1 S 22 5 1 166 n 0196 DIN CERTCO GESELLSCHAFT F R KONFORMIT TSBEWERTUNG MBH Alboinstra e56 12103BERLIN GERMANY PROFIX ul Mary...

Page 9: ...ntart s fert tlen t s Semmilyen s rol anyagot irrit l vagy mar anyagot nem szabad a v d szem veg tiszt t s ra haszn lni A szem veget megmos s ut n puha flanellal vagy pamut t rl kend vel sz razra t r...

Page 10: ...unkod gus l dzek us Brilles nepiecie ams apmazg t silta den ar maig ziep m P c mazg anas nepiecie ams t s noslauc t ar m kstu flane a vai kokvilnasdr nu Elementudezinfekcijai kurikontakt jasarlietot j...

Page 11: ...stamiseks ei tohi kasutada mitte mingisuguseid abrasiivseid kriimustavaid v i s vitavaid vahendeid Kaitseprille tuleb pesta sooja rnaseebilisandigaveega Pealepesemisttulebprillidkuivaksp hkida pehme f...

Page 12: ...ro pl e n 5 1m s 22g T FT BT AT T n n n 90 5 40 C 2 n n n ZJH HF103 1 S 22g 5 1m s 166 n 0196 DIN CERTCO GESELLSCHAFT F R KONFORMIT TSBEWERTUNG MBH Alboinstra e56 12103BERLIN GERMANY PROFIX ul Marywil...

Page 13: ...br l jak kolivabrazivn prost edkynebo raviny Br lejet ebaum vatteplouvodousjemn mm dlem Poumyt je t eba br le dn osu it m kk m flanelov m nebo bavln n m had kem Kdezinfekci sti kter sedot kaj k eu iv...

Page 14: ...abraz vne prostriedky alebo ieraviny Okuliare je treba um va teplou vodou s jemn m mydlom Po umytiu je treba okuliare riadne osu i m kkou flanelovou alebo bavlnenou handrou Na dezinfekciu ast ktor sa...

Page 15: ...15...

Page 16: ...www proline tools pl...

Reviews: