background image

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

 

ЗАХИСНІ ОКУЛЯРИ

 L1510100

Переклад оригінальної інструкції

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Ці  захисні  окуляри  не

 

запевнюють  необмеженого  захисту

 

очей.  Перш, 

ніж

 

приступити до експлуатації захисних окулярів

,

 

необхідно  ознайомитись  зі  всіма  попереджен

-

нями

 

і

 

вказівками  щодо  техніки  безпеки  при

 

експлуатації

Недотримання

 

вказаних нижче попереджень і

 

вказівок

 

щодо  техніки  безпеки  може  бути  причиною  поважних 
травм.

Необхідно зберігати всі попередження і вказівки щодо техніки 
безпеки, щоб можна було скористатись ними в майбутньому.

 

n

 

Застосування

:

Ці захисні окуляри запроектовані так

щоб

 

запевнити захист очей від 

частинок, що

 

рухаються з великою швидкістю. 

Окуляри відповідають 

положенням 

  для  засобів  індивідуального 

Регламента

  2016/425

захисту (PPE) і стандарту EN 166:2001. Адреса сайту, на якому можна 
отримати доступ до декларації про відповідність ЄС

www.lahtipro.pl 

Окуляри

 

призначені  для  захисту

 

очей  користувача  від  механічних 

ударів різними

 

елементами, такими

 

як

 

ошурки металів, відскакуючі 

куски деревини і цегляної стіни, різноманітні рідини

,

 і т. п. Окуляри слід

 

використовувати

 

під  час  виконання  всіх  робіт

під  час

 

яких

 

існує 

небезпека травми

 

очей в результаті дії вищевказаних факторів.

Заборонено

 

використовувати  їх  для

 

захисту  очей  при 

зварювальних роботах

Окуляри

 

мають універсальний розмір.

 

УВАГА

:

 

В

 

випадку пошкодження окулярів

необхідно негайно припинити 

роботу

 

і замінити

 

їх новими.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:  Окуляри  з  подряпаним  або 
пошкодженим захисним склом необхідно замінити.

n

 

Ефективність захисту:

 

Очки,  стойкие  к  воздействию  осколков  твердых  тел  с  повышенной 
энергией удара (скорость удара до 5,1 м/с шариком весом 22 г).

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Засоби  захисту

 

очей

які 

захищають від удару частинками, що

 

рухаються з 

великою  швидкістю  і

 

які  застосовуються  разом

 

зі  звичайними  коригувальними  окулярами,  можуть

 

передавати удар

створюючи цим

 

небезпеку для користувача

.

УВАГА

Якщо

 

необхідним є захист

 

від удару частинками

що

 

рухаються 

з великою швидкістю в

 

екстремальній

 

температурі

вибраний

 

засіб 

захисту

 

очей повинен мати позначення

 

літерою Т

 

безпосередньо після 

букви, яка визначає символ удару, тобто

 FT, BT 

або

 AT. 

Якщо буква

що 

визначає символ удару, не

 

знаходиться

 

безпосередньо перед

 

літерою Т

засіб  захисту  очей  може

 

використовуватись  лише  для  захисту

 

від 

частинок

,

  що  рухаються  з  великою  швидкістю  при  кімнатній 

температурі

.

n

  

Технічні параметри:

n

  Чи

щення

, техн

і

ч

н

ий 

догляд

, дез

і

нфекц

і

я: 

Заборонено

 

застосовувати  для  чистки  будь-які  абразивні

дряпаючі 

або

 

їдкі

 

засоби.  Окуляри  слід  промивати  теплою  водою

 

з  добавкою 

делікатного мила. Після

 

чищення необхідно витерти

 

їх на сухо м'якою 

фланелевою або

 

ганчіркою. Для дезінфекції

 

елементів

що контактують 

зі шкірою користувача, слід

 

використовувати спирт.

УВАГА: 

Використані  для  виготовлення  окулярів  матеріали  (див. 

таблицю 

«Технічні  параметри»

)  в  загальному  не  викликають 

подразнення  шкіри  або  алергічних  реакцій.  Але  можуть  мати  місце 
індивідуальні  випадки  таких  реакцій  в  осіб,  що  мають  алергію  на 
пластмаси.  В  цьому  випадку  слід  негайно  припинити  експлуатацію 
окулярів і проконсультуватись з лікарем.

n

  Зберігання і транспортування: 

Для захисту окулярів від пошкодження, рекомендується зберігати їх в 
футлярі або чохлі. Окуляри слід зберігати в місці з температурою від 5°C 
до  40°C  і  вологістю  не  більше  90%.  Зберігати  здалека  від  будь-яких 
хімічних і абразивних засобів, а також на відстані не менше 2 м від 
опалювального (нагрівного) обладнання.
Окуляри  в  фабричній  упаковці  можна  перевозити  будь-якими 
транспортними  засобами

 

при  вказаних  вище  умовах,  захистивши  їх 

додатково від механічних пошкоджень.

n

 

Запасн

і

 части

ни і приналежності: 

Для заміни можна використовувати лише оригінальні і правильно 
підібрані частини окулярів.

 

n

 

Термін придатності

Окуляри необхідно регулярно перевіряти на відсутність будь-яких 
пошкоджень.  Окуляри  втрачають  придатність  до  експлуатації, 
якщо мають місце пошкодження, зміна забарвлення, подряпини і 
тріщини  захисного  скла  або  оправи.  В  цьому  випадку  необхідно 
замінити окуляри новими.

n

 

Пояснен

ня

 марк

ування виробу: 

Маркування, витиснені на оправі .

ZJH

  

– 

 

символ виробника

;

 

HF103

  

– 

 

модель

;

 

1

 – оптичний клас;

S

 – 

повышенная энергия удара - стойкость к удару стальным шариком 

весом 22 г со скоростью  5,1м/с

;

166

  –  номер  стандарту,  відповідно  до  якого  виконано  оцінку 

відповідності.

n

 

Нотиф

ікована

 

установа

:

В процесі оцінки відповідності вимогам приймала участь нотифікована 
установа (орган) № 

0196

DIN  CERTCO  GESELLSCHAFT  FÜR  KONFORMITÄTSBEWERTUNG  MBH, 
Alboinstraße 56, 12103 BERLIN, GERMANY

 

Німеччина

Імпортер /Уповноважений представник: 

 

ТзОВ «PROFIX»

Адреса

:

 ul. Marywilska 34, 03-228 Warszawa, П

ольща

S

1

Ефективність 

захисту

Оптичний клас

Фільтр

Матеріал

полікарбонат

 

відсутній

Ця

 

інструкція захищена авторськими правами. Заборонено

 

її копіювання /розмноження без 

згоди ТзОВ 

«ПРОФIКС».

8

Summary of Contents for L1510100

Page 1: ...as instrukcija LV Kasutusjuhend EE BG N vod na obsluhu CZ N vod na obsluhu SK Haszn lati tmutat HU RU DE SCHUTZBRILLE OKULARY OCHRONNE SAFETY GLASSES OCHELARI DE PROTEC IE APSAUGINIAI AKINIAI AIZSARGB...

Page 2: ...edparticlesatroomtemperatureonly n Technicalspecifications n Cleaning maintenance disinfection Donotcleantheglasseswithanyabrasive scratchingorcaustic agents Clean them with warm water and mild soap A...

Page 3: ...ttel Reinigen die Schutzbrille mit Warmwasser und sanfter Seife Nach der Sp lung wischen Sie die Schutzbrille mit trockenem weichem Flanell oderBaumwolltuchaus BeiderDesinfektionderTeile diemitder Hau...

Page 4: ...stkami o du ej pr dko ci w temperaturzepokojowej n Danetechniczne n Czyszczenie utrzymanie dezynfekcja Nie wolno u ywa do czyszczenia okular w jakichkolwiek rodk w ciernych drapi cychlub r cych Okular...

Page 5: ...ww lahtipro pl n 5 1 22 FT BT AT n n n 90 5 40 2 n n n ZJH HF103 1 S 22 5 1 166 n 0196 DIN CERTCO GESELLSCHAFT F R KONFORMIT TSBEWERTUNG MBH Alboinstra e56 12103BERLIN GERMANY PROFIX ul Marywilska34 0...

Page 6: ...e ntre inere dezinfectare Nu folosi i pentru a cur a ochelarii nicio substan abraziv aspr sau coroziv Ochelariitrebuiesp la icuap cald cupu ins pundelicat Dup ce a i sp lat ochelarii trebuie s i terge...

Page 7: ...iag Akinius b tina plauti kar tu vandeniu su velnaus muilopriedu Nuvalius b tinanu luostytisausaimink tuflaneliniuarba medvilniniu skudur liu Element turin i s lyt su vartotojo oda dezinfekavimuib ti...

Page 8: ...2001 www lahtipro pl n 5 1 22 FT BT AT n n n 5 C 40 C 90 2 n n n ZJH HF103 1 S 22 5 1 166 n 0196 DIN CERTCO GESELLSCHAFT F R KONFORMIT TSBEWERTUNG MBH Alboinstra e56 12103BERLIN GERMANY PROFIX ul Mary...

Page 9: ...ntart s fert tlen t s Semmilyen s rol anyagot irrit l vagy mar anyagot nem szabad a v d szem veg tiszt t s ra haszn lni A szem veget megmos s ut n puha flanellal vagy pamut t rl kend vel sz razra t r...

Page 10: ...unkod gus l dzek us Brilles nepiecie ams apmazg t silta den ar maig ziep m P c mazg anas nepiecie ams t s noslauc t ar m kstu flane a vai kokvilnasdr nu Elementudezinfekcijai kurikontakt jasarlietot j...

Page 11: ...stamiseks ei tohi kasutada mitte mingisuguseid abrasiivseid kriimustavaid v i s vitavaid vahendeid Kaitseprille tuleb pesta sooja rnaseebilisandigaveega Pealepesemisttulebprillidkuivaksp hkida pehme f...

Page 12: ...ro pl e n 5 1m s 22g T FT BT AT T n n n 90 5 40 C 2 n n n ZJH HF103 1 S 22g 5 1m s 166 n 0196 DIN CERTCO GESELLSCHAFT F R KONFORMIT TSBEWERTUNG MBH Alboinstra e56 12103BERLIN GERMANY PROFIX ul Marywil...

Page 13: ...br l jak kolivabrazivn prost edkynebo raviny Br lejet ebaum vatteplouvodousjemn mm dlem Poumyt je t eba br le dn osu it m kk m flanelov m nebo bavln n m had kem Kdezinfekci sti kter sedot kaj k eu iv...

Page 14: ...abraz vne prostriedky alebo ieraviny Okuliare je treba um va teplou vodou s jemn m mydlom Po umytiu je treba okuliare riadne osu i m kkou flanelovou alebo bavlnenou handrou Na dezinfekciu ast ktor sa...

Page 15: ...15...

Page 16: ...www proline tools pl...

Reviews: