background image

20

21

bolsa al vacío o agregado de agua fría), el horno se coloca inmediatamente la temperatura al valor 

configurado inicialmente, visualizando constantemente la temperatura real. Considerar este aspecto 

para eventuales ajustes de los tiempos de cocción.

MANTENIMIENTO

•  Lavarse cuidadosamente las manos antes de proceder con las operaciones de limpieza del aparato.

•  Dejar enfriar completamente el aparato antes de limpiarlo.

•  Lavar  la  tapa  con  agua  caliente  y  con  detergente  para  platos,  enjuagarlo  abundantemente 

y secarlo con un paño suave y seco. Apoyarlo sobre un paño seco de manera que se seque 

completamente.

•  Vaciar el agua presente en el recipiente de cocción y limpiarlo con un paño mojado de agua 

caliente y con detergente para platos: no enjuagar el horno debajo del agua corriente. Secarlo 

con un trapo seco.

•  No utilice nunca productos químicos o abrasivos. 

•  Se puede limpiar el recipiente de cocción colocando agua y vinagre al nivel MÁX y dejarlo actuar 

por lo menos una hora. Vaciar y secar con un paño suave y seco; dejarlo secar completamente 

al aire libre. Realizar esta operación una vez al mes aproximadamente o cuando se considera 

oportuno.

•  Conservar el aparato en un lugar fresco y seco.

PROBLEMAS Y SOLUCIONES

Problema

Posible causa

Solución

El aparato 

no funciona.

El enchufe no está 

introducido en la toma 

eléctrica.

Introducir el enchufe del producto en una 

toma eléctrica.

El display 

visualiza “E1”

Malfucionamento del sensor 

de temperatura.

El dispositivo no se puede utilizar. 

Desconectarlo de la toma eléctrica y 

comunicarse con el vendedor. 

El display 

visualiza “E2”

Malfucionamento del sensor 

de temperatura.

El dispositivo no se puede utilizar. 

Desconectarlo de la toma eléctrica y 

comunicarse con el vendedor. 

El aparato se apaga 

automáticamente, 

emite 5 señales 

acústicas y la señal 

visualiza “E3”.

En el recipiente de cocción 

no hay agua.

Asegurarse que el nivel de agua del 

recipiente de cocción se encuentre entre los 

niveles MÍN y MÁX indicados en el aparato. 

Rellenar el recipiente echando agua.

El recipiente ha sido 

rellenado con agua hirviendo. 

Apagar el dispositivo, vaciar el recipiente de 

cocción y colocar agua tibia.

PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN (Dir.2012/19/Eu-WEEE)

El  símbolo  colocado  en  el  fondo  del  aparato  indica  la  recogida  selectiva  de  los  aparatos 

eléctricos  y  electrónicos. Al  finalizar  la  vida  útil  del  aparato,  no  eliminarlo  como  desecho 

municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico ubicado en vuestra 

zona, o entregarlo al distribuidor al momento de la compra de un nuevo aparato del mismo tipo que 

tenga las mismas funciones. Si el aparato que se debe eliminar es de tamaño inferior a los 25 cm, se 

puede entregar en un punto de venta con medida superior a los 400 m² sin la obligación de comprar 

un nuevo dispositivo similar. Este procedimiento de recogida separada de los aparatos eléctricos y 

electrónicos  se  realiza  en  visión  de  una  política  ambiental  comunitaria  con  objetivos  de  proteger, 

tutelar  y  mejorar  la  calidad  del  medio  ambiente  y  evitar  efectos  potenciales  en  la  salud  humana 

debidos a la presencia de sustancias peligrosas en estos aparatos o de un uso inadecuado de los 

mismos o de partes de estos. ¡Atención! Una incorrecta eliminación de aparatos eléctricos y 

electrónicos podría ser sancionada.

Este producto está indicado para uso doméstico. 

La  conformidad,  comprobada  por  la  marca  CE  colocada  en  el  dispositivo,  es  relativa  a 

la directiva 2014/30/Eu inherente a la compatibilidad electromagnética y a la 2014/35/

Eu  inherente  al  material  eléctrico  destinado  para  ser  utilizado  dentro  de  los  límites  de  tensión. 

Este producto es un instrumento electrónico que se ha controlado para garantizar, con el estado 

actual de los conocimientos técnicos, para no interferir con otros aparatos colocados en cercanías 

(compatibilidad electromagnética) y para ser seguro su uso según las indicaciones descritas en las 

instrucciones de uso. En caso de comportamientos anómalos del dispositivo, no prolongar el uso y 

eventualmente comunicarse directamente con el fabricante.

GARANTÍA

El presente aparato está garantizado por 2 años desde la fecha de compra que se debe comprobar 

por sello o firma del vendedor y por el resguardo fiscal que se debe conservar adjunto 

al  mismo.  Dicho  período  cumple  con  la  legislación  vigente  y  se  aplica  sólo  cuando  el 

consumidor en un sujeto privado.

 Los productos Laica están diseñados para el uso doméstico 

y  no  está  permitido  el  uso  en  establecimientos  públicos.  La  garantía  cubre  sólo  los  defectos  de 

producción y no es válida en caso que el daño sea causado por un evento accidental, uso errado, 

negligencia o uso inadecuado del producto. Utilizar solamente los accesorios suministrados; el uso 

de accesorios diferentes puede causar la decadencia de la garantía. No abrir el aparato por ningún 

motivo; en caso de abertura o alteración, la garantía decae definitivamente. 

La garantía no se aplica a las partes sujetas a desgaste y a las baterías cuando se suministran en 

dotación. Transcurridos 2 años de la compra, la garantía decae; en este caso las operaciones de 

asistencia técnica se realizarán con remuneración. Informaciones sobre intervenciones de asistencia 

técnica, estén las mismas en garantía o con remuneración, se podrán solicitar contactando info@

laica.com. 

No se establece ninguna forma de pago para las reparaciones y las sustituciones que entren en los 

términos de la garantía. En caso de averías comunicarse con el vendedor; NO enviar directamente 

a LAICA. Todas las intervenciones en garantía (incluidos los de sustitución del producto o de una 

parte) no prolongarán la duración del período de garantía original del producto sustituido. La empresa 

fabricante declina toda responsabilidad por eventuales daños que puedan, directa o indirectamente, 

derivar de personas, cosas y animales domésticos a causa de incumplimiento de todas las 

prescripciones indicadas en el manual de instrucciones específico, especialmente, las advertencias 

referidas a la instalación, el uso y el mantenimiento del aparato. Es facultad de la empresa Laica, 

constantemente comprometida en mejorar sus productos, modificar sin ningún previo aviso en total 

o en parte sus productos en relación con las necesidades de producción, sin que esto comporte 

ninguna responsabilidades por parte de la empresa Laica o de sus revendedores. Para ulteriores 

informaciones: www.laica.it

ES

ES

Español

Español

Summary of Contents for Sous Vide SVC200

Page 1: ...QUA PER LA COTTURA SOTTOVUOTO A BASSA TEMPERATURA Istruzioni e garanzia SOUS VIDE COOKER FOR LOW TEMPERATURE PRECISION COOKING Instructions and warranty HORNO DE AGUA PARA LA COCCIÓN AL VACÍO A BAJA TEMPERATURA Instrucciones y garantía WASSEROFEN ZUR GARUNG IM VAKUUMBEUTEL BEI NIEDRIGER TEMPERATUR Gebrauchsanleitung und garantie FOUR À EAU POUR LA CUISSON SOUS VIDE À BASSE TEMPÉRATURE Instructions...

Page 2: ...anel a key b key c key d key e key 5 Stirrer 6 Stirrer protection grille 7 Sous vide rack LAICA S p A Viale del Lavoro 10 Fraz Ponte 36021 Barbarano Vicentino VI Italy Tel 39 0444 795314 795321 Fax 39 0444 795324 Made in China www laica it SVC200 Data Date Timbro rivenditore Retailer s stamp Sello del revendedor Stempel des Händlers Cachet du revendeur Pečat prodajalca Pečat prodavaoca ANNI DI GAR...

Page 3: ...er le riparazioni rivolgersi sempre al proprio rivenditore NON collegare scollegare l apparecchio e NON agire sul pannello di controllo con mani bagnate o umide NON tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente Trattare il prodotto con cura proteggerlo da urti variazioni estreme di temperatura polvere luce diretta del sole e fonti di calore St...

Page 4: ... e coprirlo con la griglia protettiva che va inserita a incastro come indicato in figura A 4 Collegare l apparecchio ad una presa di alimentazione l apparecchio emette un segnale acustico e il tasto si illumina 5 Riempire d acqua il recipiente fino ad un livello compreso tra le indicazioni MIN e MAX presenti sullo stesso Tenere presente che il livello dell acqua aumenta con l immersione del sacche...

Page 5: ...ambiente e per evitare effetti potenziali sulla salute umana dovuti alla presenza di sostanze pericolose in queste apparecchiature o ad un uso improprio delle stesse o di parti di esse Attenzione Uno smaltimento non corretto di apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbe comportare sanzioni Questo prodotto è indicato per uso domestico La conformità comprovata dalla marcatura CE riportata s...

Page 6: ... with it Contact your retailer for repairs NEVER connect or disconnect the appliance and NEVER operate the control panel with wet or damp hands Do NOT pull on the power cord or the device itself to unplug it Handle the product with care protect it against accidental impact extreme temperature fluctuations dust direct sunlight and sources of heat Unplug it immediately after use and always before cl...

Page 7: ...the device in it will give an audible signal and the key will light up 5 Fill the water bath with water to a level between the MIN and MAX levels indicated Remember that the water level will rise when the pouch is immersed in the water The water level must be between MIN and MAX Using warm water to fill the water bath is recommended to speed up the water heating phase The sous vide rack can be pla...

Page 8: ...t in penalties This product is intended for home use The conformity proven by the CE marking on the appliance is related to the directive 2014 30 Eu relating to electromagnetic compatibility and to the directive 2014 35 Eu relating to electrical equipment intended to be used within certain voltage limits This product is an electronic instrument that has been checked to ensure that in the current s...

Page 9: ...control con las manos mojadas o húmedas NO tire del cable de alimentación o del aparato para sacar la clavija de la toma de corriente Trate con cuidado el producto protéjalo de golpes variaciones extremas de temperatura polvo luz directa del sol y fuentes de calor Quite la clavija de la toma de corriente inmediatamente después del uso y en todo caso siempre antes de limpiarlo Si un aparato eléctri...

Page 10: ... Llenar el recipiente d agua hasta un nivel incluido entre las indicaciones MÍN y MÁX presentes en el mismo Tener en cuenta que el nivel de agua aumenta con la inmersión de la bolsa El nivel de agua debe estar siempre incluido entre MÍN y MÁX Se recomienda llenar el recipiente con agua tibia para agilizar la fase de calentamiento de la misma Se puede introducir en el interior del recipiente de coc...

Page 11: ...ancias peligrosas en estos aparatos o de un uso inadecuado de los mismos o de partes de estos Atención Una incorrecta eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos podría ser sancionada Este producto está indicado para uso doméstico La conformidad comprobada por la marca CE colocada en el dispositivo es relativa a la directiva 2014 30 Eu inherente a la compatibilidad electromagnética y a la 20...

Page 12: ...nd ziehen Sie den Netzstecker Schalten Sie das Gerät im Falle eines Defekts und oder bei eingeschränkter Funktionstüchtigkeit aus ohne es dabei zu beschädigen Wenden Sie sich im Hinblick auf Reparaturarbeiten stets an Ihren Händler Sie sollten das Gerät NIEMALS mit feuchten oder nassen Händen an das Stromnetz anschließen vom Stromnetz trennen oder bedienen Ziehen Sie NICHT am Netzkabel oder am Ger...

Page 13: ...Ofen nicht unter fließendem Wasser Mit einem trockenen Tuch abtrocknen 2 Stellen Sie den Wasserofen auf eine ebene stabile nicht entzündliche hitzebeständige und weit genug vom Rand der Ablagefläche entfernte Fläche 3 Den Rotor auf die Mitte des Gefäßes stellen und mit dem Schutzgitter bedecken das wie in Abbildung A angegeben einrasten soll 4 Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz das Gerät gib...

Page 14: ...e Umweltpolitik zum Schutz der Umwelt zur Verbesserung der Umweltsituation und zur Vermeidung von möglichen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit die durch gefährliche Substanzen im Gerät oder durch eine unsachgemäße Verwendung der Geräte oder deren Bestandteile hervorgerufen werden Achtung Eine nicht ordnungsgemäße Entsorgung von Elektrogeräten könnte strafrechtliche Folgen haben Dieses Pro...

Page 15: ...ncher débrancher l appareil et NE PAS agir sur le tableau de commande avec les mains ou les pieds mouillés ou humides NE PAS tirer sur le câble d alimentation ou sur l appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant Traiter le produit avec soin en le protégeant contre les chocs les variations de température extrêmes la poussière la lumière directe du soleil et les sources de chaleur Débra...

Page 16: ...i 3 Positionner l agitateur au centre du récipient et le couvrir avec la grille de protection qui doit être encastrée comme indiqué à la figure A 4 Brancher l appareil à une prise d alimentation l appareil émet un signal sonore et la touche s allume 5 Remplir d eau le récipient jusqu à un niveau compris entre les indications MIN et MAX présents sur celui ci Tenir compte du fait que le niveau de l ...

Page 17: ... l environnement et pour éviter des effets potentiels sur la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans ces équipements ou à une mauvaise utilisation de ces derniers ou de parties de ceux ci Attention L élimination incorrecte des équipements électriques et électroniques peut entraîner des sanctions Ce produit est indiqué pour un usage domestique La conformité prouvée par...

Page 18: ...je U slučaju kvara i ili neispravnog rada odmah isključite uređaj Za popravke uvijek se obratite dobavljaču NEMOJTE priključivati ili isključivati uređaj i NEMOJTE djelovati na kontrolnoj ploči s mokrim ili vlažnim rukama NEMOJTE povlačite strujni kabel ili sam uređaj kako bi isključili utikač iz utičnice Pažljivo postupajte s uređajem zaštitite ga od udara ekstremnih promjena temperature prašine ...

Page 19: ... 2 Postavite vodenu pećnicu na ravnu čvrstu nezapaljivu toplinski otpornu površinu i daleko od ruba 3 Stavite mješalicu u sredinu spremnika i prekrijte je zaštitnom rešetkom koja mora biti umetnuta u utor kao što je prikazano na slici A 4 Spojite uređaj na zidnu utičnicu uređaj emitira zvučni signal i tipka se uključuje 5 Napunite spremnik vodom do razine između oznaka MIN i MAX na uređaju Imajte ...

Page 20: ...politike zaštite okoliša EU s ciljevima očuvanja zaštite i poboljšanja kvalitete okoliša i kako bi se izbjegle potencijalni učinci na ljudsko zdravlje zbog prisutnosti opasnih tvari u takvim uređajima ili nepravilna upotreba istih ili njihovih dijelova Pozornost Neispravno odlaganje električne i elektroničke opreme može dovesti do sankcija Ovaj proizvod je prikladan za kućnu upotrebu Usklađenost d...

Page 21: ...te ter izključite iz električnega omrežja V primeru okvare oziroma nepravilnega delovanja aparat ugasnite in ga ne spreminjajte Za popravilo se vedno obrnite na prodajalca Aparata NE priklapljajte in odklapljajte ter NE upravljajte z mokrimi ali vlažnimi rokami Za odklop vtiča iz omrežne vtičnice NE vlecite za kabel ali samega aparata Z izdelkom ravnajte skrbno varujte ga pred udarci ekstremnimi t...

Page 22: ...ivo in toplotno odporno površino ter stran od roba nosilne površine 3 Postavite mešalnik na sredino posode in ga pokrijte z zaščitno rešetko ki jo je treba zatakniti kot je prikazano na sliki A 4 Aparat priklopite v napajalno vtičnico aparat odda zvočni signal in tipka se osvetli 5 Posodo napolnite z vodo do nivoja med oznakama MIN in MAX ki se nahajata na njej Upoštevati morate da se s potopitvij...

Page 23: ... zaradi prisotnosti nevarnih snovi v tej opremi ali zaradi nepravilne uporabe slednje oziroma delov slednje Pozor Nepravilna odstranitev električne in elektronske opreme lahko pomeni sankcije Ta izdelek je namenjen za domačo uporabo Na aparatu nameščen znak CE potrjuje da je aparat skladen z ustrezno direktivo 2014 30 Eu o elektromagnetni združljivosti ter direktivo 2014 35 Eu o električni opremi ...

Reviews: