background image

4

5

IT

Italiano

IT

Italiano

  FORNO AD ACQUA PER LA COTTURA SOTTOVUOTO A BASSA TEMPERATURA

   ISTRUZIONI E GARANZIA

Gentile cliente, Laica desidera ringraziarLa per la preferenza accordata al presente prodotto, 

progettato secondo criteri di affidabilità e qualità al fine di una completa soddisfazione. 

IMPORTANTE

LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO 

CONSERVARE PER UN RIFERIMENTO FUTURO

Il manuale di istruzioni deve essere considerato come parte del prodotto e deve essere 

conservato per tutto il ciclo di vita dello stesso. In caso di cessione dell’apparecchio ad altro 

proprietario consegnare anche l’intera documentazione. Per un utilizzo sicuro e corretto del 

prodotto, l’utente è tenuto a leggere attentamente le istruzioni e avvertenze contenute nel 

manuale in quanto forniscono importanti informazioni relative a sicurezza, istruzioni d’uso 

e manutenzione. 

In caso di smarrimento del manuale di istruzioni o necessità di ricevere maggiori informazioni 

o chiarimenti contattare l’azienda all’indirizzo sotto riportato:

Laica S.p.A. Viale del Lavoro, 10 – Fraz. Ponte – 36021 Barbarano Vicentino (VI) – Italy

Tel. +39 0444.795314 - 795321 - Fax: +39 0444.795324 www.laica.it 

INDICE

LEGENDA SIMBOLI

AVVERTENZE SULLA SICUREZZA

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

CONSIGLI PER L'USO

ISTRUZIONI PER L'USO

MANUTENZIONE

PROBLEMI E SOLUZIONI

PROCEDURA DI SMALTIMENTO

GARANZIA

pag. 4

pag. 4

pag. 6

pag. 6

pag. 7

pag. 8

pag. 8

pag. 9

pag. 9

LEGENDA SIMBOLI

 

Avvertenza

 

Divieto

 

Per alimenti

AVVERTENZE SULLA SICUREZZA

•  Prima  dell’utilizzo  del  prodotto  controllare  che  l’apparecchio  si  presenti  integro  senza  visibili 

danneggiamenti. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al proprio rivenditore.

•  Tenere il sacchetto di plastica della confezione lontano dai bambini: pericolo di soffocamento.

•  Prima di collegare l’apparecchio assicurarsi che i dati della tensione di rete riportati sulla targhetta 

posta sul prodotto corrispondano a quelli della rete elettrica utilizzata. 

•  Questo apparecchio dovrà essere destinato esclusivamente all’uso per il quale è stato concepito 

e nel modo indicato nelle istruzioni d’uso. Ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio e quindi 

pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti 

da usi impropri o errati.

•  Questo apparecchio può essere utilizzato da persone di età uguale o superiore ai 14 anni.

•  L’utilizzo  e  la  manutenzione  di  questo  apparecchio  possono  essere  effettuati  da  persone  con 

capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o da persone inesperte, solo sotto un’adeguata 

sorveglianza da parte di un adulto. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.

  NON lasciare mai l’apparecchio in funzione senza sorveglianza, terminato l’utilizzo spegnerlo e 

scollegarlo dalla rete elettrica. 

•  In caso di guasto e/o cattivo funzionamento, spegnere l’apparecchio senza manometterlo. Per le 

riparazioni rivolgersi sempre al proprio rivenditore.

  NON collegare, scollegare l’apparecchio e NON agire sul pannello di controllo con mani bagnate 

o umide. 

  NON tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di 

corrente. 

•  Trattare il prodotto con cura, proteggerlo da urti, variazioni estreme di temperatura, polvere, luce 

diretta del sole e fonti di calore.

•  Staccare la spina dalla presa di corrente immediatamente dopo l’uso e comunque sempre prima 

di pulirlo.

•  Se un apparecchio elettrico cade nell’acqua non cercare di raggiungerlo, ma staccare subito la 

spina dalla presa della corrente.

  Attenzione! NON intervenire per nessun motivo sul cavo elettrico. In caso di danneggiamento 

rivolgersi al rivenditore.

•  Svolgere  il  cavo  per  tutta  la  sua  lunghezza,  tenerlo  lontano  dalle  fonti  di  calore  e  prestare 

attenzione che durante l’uso non tocchi le pareti esterne del forno.

  Non utilizzare mai adattatori per tensioni di alimentazione diverse da quelle riportate sull’etichetta 

dati posta sul prodotto. 

•  Posizionare  il  forno  ad  acqua  su  una  superficie  piana,  solida,  non  infiammabile,  resistente  al 

calore e lontano dal bordo del piano di appoggio.

•  Durante  il  funzionamento  l’apparecchio  diventa  molto  caldo,  la  temperatura  dell’acqua  può 

raggiungere valori elevati. 

 

Utilizzare guanti o panni per pentole per afferrare il coperchio e spostare l’apparecchio; lasciarlo 

raffreddare prima di pulirlo; toccare e rimuovere il sacchetto sottovuoto contenente il cibo 

esclusivamente con una pinza resistente al calore o simile.

•  Tenere l’apparecchio lontano da fornelli, piastre elettriche, forni o materiali infiammabili e NON 

coprire l’apparecchio: pericolo d’incendio. 

  Non usare l’apparecchio se il coperchio è danneggiato.

•  Durante i primi utilizzi è possibile percepire un pò di odore e fumo: questo è normale e 

innocuo e deriva dalla sostanza protettiva applicata agli elementi riscaldanti

.

 ATTENZIONE! PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO

  NON utilizzare acqua deionizzata ma solo acqua potabile. 

•  Mettere sempre l’alimento da cuocere in un sacchetto per alimenti adatto alla cottura, sigillato. 

NON mettere il cibo crudo direttamente nell’acqua, ad eccezione delle uova.

•  Versare l’acqua nel recipiente rispettando i livelli MIN e MAX riportati sullo stesso.

  NON togliere il coperchio se non per le operazioni previste da questo manuale e non spostare il 

forno durante il funzionamento.

•  Il presente apparecchio non è indicato per uso professionale, ma solo per uso domestico.

ATTENZIONE!

Qualunque  alimento  cotto  a  bassa  temperatura  deve  esere  consumato  subito  in  modo  che  la 

proliferazione batterica sia limitata.

•  In  caso  di  consumo  non  immediato,  si  raccomanda  di  abbattere  la  temperatura  dell’alimento 

subito dopo la cottura utilizzando un abbattitore o immergendo il sacchetto in acqua e ghiaccio. 

•  Per il pesce, al momento dell’acquisto, verificare che sia stato abbattuto come previsto dalle 

norme di igiene per la consumazione del pesce crudo.

•  Lavare accuratamente frutta e verdura come se si dovessero consumare crude.

Summary of Contents for Sous Vide SVC200

Page 1: ...QUA PER LA COTTURA SOTTOVUOTO A BASSA TEMPERATURA Istruzioni e garanzia SOUS VIDE COOKER FOR LOW TEMPERATURE PRECISION COOKING Instructions and warranty HORNO DE AGUA PARA LA COCCIÓN AL VACÍO A BAJA TEMPERATURA Instrucciones y garantía WASSEROFEN ZUR GARUNG IM VAKUUMBEUTEL BEI NIEDRIGER TEMPERATUR Gebrauchsanleitung und garantie FOUR À EAU POUR LA CUISSON SOUS VIDE À BASSE TEMPÉRATURE Instructions...

Page 2: ...anel a key b key c key d key e key 5 Stirrer 6 Stirrer protection grille 7 Sous vide rack LAICA S p A Viale del Lavoro 10 Fraz Ponte 36021 Barbarano Vicentino VI Italy Tel 39 0444 795314 795321 Fax 39 0444 795324 Made in China www laica it SVC200 Data Date Timbro rivenditore Retailer s stamp Sello del revendedor Stempel des Händlers Cachet du revendeur Pečat prodajalca Pečat prodavaoca ANNI DI GAR...

Page 3: ...er le riparazioni rivolgersi sempre al proprio rivenditore NON collegare scollegare l apparecchio e NON agire sul pannello di controllo con mani bagnate o umide NON tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente Trattare il prodotto con cura proteggerlo da urti variazioni estreme di temperatura polvere luce diretta del sole e fonti di calore St...

Page 4: ... e coprirlo con la griglia protettiva che va inserita a incastro come indicato in figura A 4 Collegare l apparecchio ad una presa di alimentazione l apparecchio emette un segnale acustico e il tasto si illumina 5 Riempire d acqua il recipiente fino ad un livello compreso tra le indicazioni MIN e MAX presenti sullo stesso Tenere presente che il livello dell acqua aumenta con l immersione del sacche...

Page 5: ...ambiente e per evitare effetti potenziali sulla salute umana dovuti alla presenza di sostanze pericolose in queste apparecchiature o ad un uso improprio delle stesse o di parti di esse Attenzione Uno smaltimento non corretto di apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbe comportare sanzioni Questo prodotto è indicato per uso domestico La conformità comprovata dalla marcatura CE riportata s...

Page 6: ... with it Contact your retailer for repairs NEVER connect or disconnect the appliance and NEVER operate the control panel with wet or damp hands Do NOT pull on the power cord or the device itself to unplug it Handle the product with care protect it against accidental impact extreme temperature fluctuations dust direct sunlight and sources of heat Unplug it immediately after use and always before cl...

Page 7: ...the device in it will give an audible signal and the key will light up 5 Fill the water bath with water to a level between the MIN and MAX levels indicated Remember that the water level will rise when the pouch is immersed in the water The water level must be between MIN and MAX Using warm water to fill the water bath is recommended to speed up the water heating phase The sous vide rack can be pla...

Page 8: ...t in penalties This product is intended for home use The conformity proven by the CE marking on the appliance is related to the directive 2014 30 Eu relating to electromagnetic compatibility and to the directive 2014 35 Eu relating to electrical equipment intended to be used within certain voltage limits This product is an electronic instrument that has been checked to ensure that in the current s...

Page 9: ...control con las manos mojadas o húmedas NO tire del cable de alimentación o del aparato para sacar la clavija de la toma de corriente Trate con cuidado el producto protéjalo de golpes variaciones extremas de temperatura polvo luz directa del sol y fuentes de calor Quite la clavija de la toma de corriente inmediatamente después del uso y en todo caso siempre antes de limpiarlo Si un aparato eléctri...

Page 10: ... Llenar el recipiente d agua hasta un nivel incluido entre las indicaciones MÍN y MÁX presentes en el mismo Tener en cuenta que el nivel de agua aumenta con la inmersión de la bolsa El nivel de agua debe estar siempre incluido entre MÍN y MÁX Se recomienda llenar el recipiente con agua tibia para agilizar la fase de calentamiento de la misma Se puede introducir en el interior del recipiente de coc...

Page 11: ...ancias peligrosas en estos aparatos o de un uso inadecuado de los mismos o de partes de estos Atención Una incorrecta eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos podría ser sancionada Este producto está indicado para uso doméstico La conformidad comprobada por la marca CE colocada en el dispositivo es relativa a la directiva 2014 30 Eu inherente a la compatibilidad electromagnética y a la 20...

Page 12: ...nd ziehen Sie den Netzstecker Schalten Sie das Gerät im Falle eines Defekts und oder bei eingeschränkter Funktionstüchtigkeit aus ohne es dabei zu beschädigen Wenden Sie sich im Hinblick auf Reparaturarbeiten stets an Ihren Händler Sie sollten das Gerät NIEMALS mit feuchten oder nassen Händen an das Stromnetz anschließen vom Stromnetz trennen oder bedienen Ziehen Sie NICHT am Netzkabel oder am Ger...

Page 13: ...Ofen nicht unter fließendem Wasser Mit einem trockenen Tuch abtrocknen 2 Stellen Sie den Wasserofen auf eine ebene stabile nicht entzündliche hitzebeständige und weit genug vom Rand der Ablagefläche entfernte Fläche 3 Den Rotor auf die Mitte des Gefäßes stellen und mit dem Schutzgitter bedecken das wie in Abbildung A angegeben einrasten soll 4 Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz das Gerät gib...

Page 14: ...e Umweltpolitik zum Schutz der Umwelt zur Verbesserung der Umweltsituation und zur Vermeidung von möglichen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit die durch gefährliche Substanzen im Gerät oder durch eine unsachgemäße Verwendung der Geräte oder deren Bestandteile hervorgerufen werden Achtung Eine nicht ordnungsgemäße Entsorgung von Elektrogeräten könnte strafrechtliche Folgen haben Dieses Pro...

Page 15: ...ncher débrancher l appareil et NE PAS agir sur le tableau de commande avec les mains ou les pieds mouillés ou humides NE PAS tirer sur le câble d alimentation ou sur l appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant Traiter le produit avec soin en le protégeant contre les chocs les variations de température extrêmes la poussière la lumière directe du soleil et les sources de chaleur Débra...

Page 16: ...i 3 Positionner l agitateur au centre du récipient et le couvrir avec la grille de protection qui doit être encastrée comme indiqué à la figure A 4 Brancher l appareil à une prise d alimentation l appareil émet un signal sonore et la touche s allume 5 Remplir d eau le récipient jusqu à un niveau compris entre les indications MIN et MAX présents sur celui ci Tenir compte du fait que le niveau de l ...

Page 17: ... l environnement et pour éviter des effets potentiels sur la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans ces équipements ou à une mauvaise utilisation de ces derniers ou de parties de ceux ci Attention L élimination incorrecte des équipements électriques et électroniques peut entraîner des sanctions Ce produit est indiqué pour un usage domestique La conformité prouvée par...

Page 18: ...je U slučaju kvara i ili neispravnog rada odmah isključite uređaj Za popravke uvijek se obratite dobavljaču NEMOJTE priključivati ili isključivati uređaj i NEMOJTE djelovati na kontrolnoj ploči s mokrim ili vlažnim rukama NEMOJTE povlačite strujni kabel ili sam uređaj kako bi isključili utikač iz utičnice Pažljivo postupajte s uređajem zaštitite ga od udara ekstremnih promjena temperature prašine ...

Page 19: ... 2 Postavite vodenu pećnicu na ravnu čvrstu nezapaljivu toplinski otpornu površinu i daleko od ruba 3 Stavite mješalicu u sredinu spremnika i prekrijte je zaštitnom rešetkom koja mora biti umetnuta u utor kao što je prikazano na slici A 4 Spojite uređaj na zidnu utičnicu uređaj emitira zvučni signal i tipka se uključuje 5 Napunite spremnik vodom do razine između oznaka MIN i MAX na uređaju Imajte ...

Page 20: ...politike zaštite okoliša EU s ciljevima očuvanja zaštite i poboljšanja kvalitete okoliša i kako bi se izbjegle potencijalni učinci na ljudsko zdravlje zbog prisutnosti opasnih tvari u takvim uređajima ili nepravilna upotreba istih ili njihovih dijelova Pozornost Neispravno odlaganje električne i elektroničke opreme može dovesti do sankcija Ovaj proizvod je prikladan za kućnu upotrebu Usklađenost d...

Page 21: ...te ter izključite iz električnega omrežja V primeru okvare oziroma nepravilnega delovanja aparat ugasnite in ga ne spreminjajte Za popravilo se vedno obrnite na prodajalca Aparata NE priklapljajte in odklapljajte ter NE upravljajte z mokrimi ali vlažnimi rokami Za odklop vtiča iz omrežne vtičnice NE vlecite za kabel ali samega aparata Z izdelkom ravnajte skrbno varujte ga pred udarci ekstremnimi t...

Page 22: ...ivo in toplotno odporno površino ter stran od roba nosilne površine 3 Postavite mešalnik na sredino posode in ga pokrijte z zaščitno rešetko ki jo je treba zatakniti kot je prikazano na sliki A 4 Aparat priklopite v napajalno vtičnico aparat odda zvočni signal in tipka se osvetli 5 Posodo napolnite z vodo do nivoja med oznakama MIN in MAX ki se nahajata na njej Upoštevati morate da se s potopitvij...

Page 23: ... zaradi prisotnosti nevarnih snovi v tej opremi ali zaradi nepravilne uporabe slednje oziroma delov slednje Pozor Nepravilna odstranitev električne in elektronske opreme lahko pomeni sankcije Ta izdelek je namenjen za domačo uporabo Na aparatu nameščen znak CE potrjuje da je aparat skladen z ustrezno direktivo 2014 30 Eu o elektromagnetni združljivosti ter direktivo 2014 35 Eu o električni opremi ...

Reviews: