background image

10

11

EN

English

EN

English

  SOUS VIDE COOKER FOR LOW TEMPERATURE PRECISION COOKING

  INSTRUCTIONS AND WARRANTY

Dear customer, Laica wishes to thank you for choosing this product, designed for reliability and 

quality to provide complete satisfaction. 

IMPORTANT

READ CAREFULLY BEFORE USING

KEEP FOR FUTURE REFERENCE

The instruction manual must be considered an integral part of the product and must be 

kept for its entire life. If the appliance is transferred to another owner, its documentation 

must also be transferred in its entirety. 

To ensure the safe and correct use of the product, the user must carefully read the 

instructions and warnings contained in the manual insofar as they provide important 

information regarding safety, user and maintenance instructions. 

If you lose the instruction manual or require further information or explanations, please 

contact Laica at the following address:

Laica S.p.A. Viale del Lavoro, 10 - Fraz. Ponte – 36021 Barbarano Vicentino (VI) - Italy

Tel. +39 0444.795314 - 795321 - Fax: +39 0444.795324 - www.laica.it 

CONTENTS

KEY TO SYMBOLS

SAFETY WARNINGS

PRODUCT DESCRIPTION 

RECOMMENDATIONS FOR USE

INSTRUCTIONS FOR USE

MAINTENANCE

TROUBLESHOOTING

DISPOSAL PROCEDURE 

WARRANTY

pag. 10

pag. 10

pag. 12

pag. 12

pag. 13

pag. 14

pag. 14

pag. 14

pag. 15

KEY TO SYMBOLS

 

Warning

 

Prohibition

 

Food grade

SAFETY WARNINGS

•  Prior to use, ensure the product is intact and that there is no visible damage. If in doubt, 

refrain from using the device and contact your retailer.

•  Keep the plastic bag out of reach of children: danger of suffocation.

•  Before connecting the appliance, make sure the mains voltage corresponds to the voltage on 

the plate indicated on the the appliance. 

•  This device must be used only for its intended purpose and according to the instructions 

for use. All other types of use shall be considered inappropriate and therefore hazardous. 

The manufacturer shall not be deemed liable for any damage caused by inappropriate or 

incorrect use.

•  This device may be used by anyone aged 14 years and over.

•  People with physical, sensory or mental disabilities or unskilled people, may use and perform 

maintenance on the product only under adult supervision. Children must not play with the 

device.

  NEVER  leave  the  appliance  operating  unsupervised.  Once  finished  using,  turn  it  off  and 

unplug it from the mains. 

•  In  the  event  of  a  fault  and/or  malfunction,  turn  off  the  device  without  tampering  with  it. 

Contact your retailer for repairs.

  NEVER connect or disconnect the appliance and NEVER operate the control panel with wet or 

damp hands. 

  Do NOT pull on the power cord or the device itself to unplug it. 

•  Handle  the  product  with  care,  protect  it  against  accidental  impact,  extreme  temperature 

fluctuations, dust, direct sunlight and sources of heat.

•  Unplug it immediately after use and always before cleaning.

•  If an electrical appliance falls into water, do not attempt to extract it, but immediately remove 

the plug from the power socket.

  Attention! Do NOT tamper with the power cord for any reason. If damaged, contact your 

retailer.

•  Extend the cable fully, keeping it away from heat sources and take care that it does not touch 

the external sides of the oven during use.

  Never use power adaptors that differ from those indicated on the label placed on the product. 

•  Place the water oven on a flat, solid, flame retardant surface surface that is heat proof and 

away from the edge of the counter top.

•  During use, the appliance gets very hot with extremely high water temperatures. 

 

Use oven gloves or a cloth to hold the lid and move the appliance. 

 

Let it cool down before cleaning it. 

  Only handle and remove the vacuum-sealed pouch containing the food with heat-resistant 

tongs or similar.

•  Keep the appliance away from the stove, electric hot plate, oven or flammable materials. 

NEVER cover the appliance: risk of fire. 

  Do not use the appliance if the lid is damaged.

•  When using for the first time, there may be a slight smell and some smoke: this 

is normal and harmless and is caused by the protective substance applied to the 

heating elements.

 CAUTION! PRIOR TO USING THIS DEVICE

  Do NOT use distilled water; only use drinking water. 

•  Always place the food to be cooked in a suitable pouch, sealed for cooking. Do NOT put raw 

food directly in the water, except for eggs.

•  Pour the water into the water bath, making sure that it is between the MIN and MAX levels 

indicated.

  NEVER remove the lid unless to perform the operations indicated in this manual. Do not move 

the oven during operation.

•  This device is not intended for professional use, but rather only for domestic use

CAUTION!

Any food cooked at low temperature must be consumed immediately to limit the proliferation 

of bacteria.

•  If not consumed immediately, chill blast the food straight after cooking using a chill blaster or 

by immersing the pouch in ice and water. 

•  When buying fish, make sure that it is chill blasted as required by hygiene regulations for the 

consumption of raw fish.

•  Wash fruit and vegetables thoroughly as if they were to be eaten raw.

Summary of Contents for Sous Vide SVC200

Page 1: ...QUA PER LA COTTURA SOTTOVUOTO A BASSA TEMPERATURA Istruzioni e garanzia SOUS VIDE COOKER FOR LOW TEMPERATURE PRECISION COOKING Instructions and warranty HORNO DE AGUA PARA LA COCCIÓN AL VACÍO A BAJA TEMPERATURA Instrucciones y garantía WASSEROFEN ZUR GARUNG IM VAKUUMBEUTEL BEI NIEDRIGER TEMPERATUR Gebrauchsanleitung und garantie FOUR À EAU POUR LA CUISSON SOUS VIDE À BASSE TEMPÉRATURE Instructions...

Page 2: ...anel a key b key c key d key e key 5 Stirrer 6 Stirrer protection grille 7 Sous vide rack LAICA S p A Viale del Lavoro 10 Fraz Ponte 36021 Barbarano Vicentino VI Italy Tel 39 0444 795314 795321 Fax 39 0444 795324 Made in China www laica it SVC200 Data Date Timbro rivenditore Retailer s stamp Sello del revendedor Stempel des Händlers Cachet du revendeur Pečat prodajalca Pečat prodavaoca ANNI DI GAR...

Page 3: ...er le riparazioni rivolgersi sempre al proprio rivenditore NON collegare scollegare l apparecchio e NON agire sul pannello di controllo con mani bagnate o umide NON tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente Trattare il prodotto con cura proteggerlo da urti variazioni estreme di temperatura polvere luce diretta del sole e fonti di calore St...

Page 4: ... e coprirlo con la griglia protettiva che va inserita a incastro come indicato in figura A 4 Collegare l apparecchio ad una presa di alimentazione l apparecchio emette un segnale acustico e il tasto si illumina 5 Riempire d acqua il recipiente fino ad un livello compreso tra le indicazioni MIN e MAX presenti sullo stesso Tenere presente che il livello dell acqua aumenta con l immersione del sacche...

Page 5: ...ambiente e per evitare effetti potenziali sulla salute umana dovuti alla presenza di sostanze pericolose in queste apparecchiature o ad un uso improprio delle stesse o di parti di esse Attenzione Uno smaltimento non corretto di apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbe comportare sanzioni Questo prodotto è indicato per uso domestico La conformità comprovata dalla marcatura CE riportata s...

Page 6: ... with it Contact your retailer for repairs NEVER connect or disconnect the appliance and NEVER operate the control panel with wet or damp hands Do NOT pull on the power cord or the device itself to unplug it Handle the product with care protect it against accidental impact extreme temperature fluctuations dust direct sunlight and sources of heat Unplug it immediately after use and always before cl...

Page 7: ...the device in it will give an audible signal and the key will light up 5 Fill the water bath with water to a level between the MIN and MAX levels indicated Remember that the water level will rise when the pouch is immersed in the water The water level must be between MIN and MAX Using warm water to fill the water bath is recommended to speed up the water heating phase The sous vide rack can be pla...

Page 8: ...t in penalties This product is intended for home use The conformity proven by the CE marking on the appliance is related to the directive 2014 30 Eu relating to electromagnetic compatibility and to the directive 2014 35 Eu relating to electrical equipment intended to be used within certain voltage limits This product is an electronic instrument that has been checked to ensure that in the current s...

Page 9: ...control con las manos mojadas o húmedas NO tire del cable de alimentación o del aparato para sacar la clavija de la toma de corriente Trate con cuidado el producto protéjalo de golpes variaciones extremas de temperatura polvo luz directa del sol y fuentes de calor Quite la clavija de la toma de corriente inmediatamente después del uso y en todo caso siempre antes de limpiarlo Si un aparato eléctri...

Page 10: ... Llenar el recipiente d agua hasta un nivel incluido entre las indicaciones MÍN y MÁX presentes en el mismo Tener en cuenta que el nivel de agua aumenta con la inmersión de la bolsa El nivel de agua debe estar siempre incluido entre MÍN y MÁX Se recomienda llenar el recipiente con agua tibia para agilizar la fase de calentamiento de la misma Se puede introducir en el interior del recipiente de coc...

Page 11: ...ancias peligrosas en estos aparatos o de un uso inadecuado de los mismos o de partes de estos Atención Una incorrecta eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos podría ser sancionada Este producto está indicado para uso doméstico La conformidad comprobada por la marca CE colocada en el dispositivo es relativa a la directiva 2014 30 Eu inherente a la compatibilidad electromagnética y a la 20...

Page 12: ...nd ziehen Sie den Netzstecker Schalten Sie das Gerät im Falle eines Defekts und oder bei eingeschränkter Funktionstüchtigkeit aus ohne es dabei zu beschädigen Wenden Sie sich im Hinblick auf Reparaturarbeiten stets an Ihren Händler Sie sollten das Gerät NIEMALS mit feuchten oder nassen Händen an das Stromnetz anschließen vom Stromnetz trennen oder bedienen Ziehen Sie NICHT am Netzkabel oder am Ger...

Page 13: ...Ofen nicht unter fließendem Wasser Mit einem trockenen Tuch abtrocknen 2 Stellen Sie den Wasserofen auf eine ebene stabile nicht entzündliche hitzebeständige und weit genug vom Rand der Ablagefläche entfernte Fläche 3 Den Rotor auf die Mitte des Gefäßes stellen und mit dem Schutzgitter bedecken das wie in Abbildung A angegeben einrasten soll 4 Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz das Gerät gib...

Page 14: ...e Umweltpolitik zum Schutz der Umwelt zur Verbesserung der Umweltsituation und zur Vermeidung von möglichen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit die durch gefährliche Substanzen im Gerät oder durch eine unsachgemäße Verwendung der Geräte oder deren Bestandteile hervorgerufen werden Achtung Eine nicht ordnungsgemäße Entsorgung von Elektrogeräten könnte strafrechtliche Folgen haben Dieses Pro...

Page 15: ...ncher débrancher l appareil et NE PAS agir sur le tableau de commande avec les mains ou les pieds mouillés ou humides NE PAS tirer sur le câble d alimentation ou sur l appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant Traiter le produit avec soin en le protégeant contre les chocs les variations de température extrêmes la poussière la lumière directe du soleil et les sources de chaleur Débra...

Page 16: ...i 3 Positionner l agitateur au centre du récipient et le couvrir avec la grille de protection qui doit être encastrée comme indiqué à la figure A 4 Brancher l appareil à une prise d alimentation l appareil émet un signal sonore et la touche s allume 5 Remplir d eau le récipient jusqu à un niveau compris entre les indications MIN et MAX présents sur celui ci Tenir compte du fait que le niveau de l ...

Page 17: ... l environnement et pour éviter des effets potentiels sur la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans ces équipements ou à une mauvaise utilisation de ces derniers ou de parties de ceux ci Attention L élimination incorrecte des équipements électriques et électroniques peut entraîner des sanctions Ce produit est indiqué pour un usage domestique La conformité prouvée par...

Page 18: ...je U slučaju kvara i ili neispravnog rada odmah isključite uređaj Za popravke uvijek se obratite dobavljaču NEMOJTE priključivati ili isključivati uređaj i NEMOJTE djelovati na kontrolnoj ploči s mokrim ili vlažnim rukama NEMOJTE povlačite strujni kabel ili sam uređaj kako bi isključili utikač iz utičnice Pažljivo postupajte s uređajem zaštitite ga od udara ekstremnih promjena temperature prašine ...

Page 19: ... 2 Postavite vodenu pećnicu na ravnu čvrstu nezapaljivu toplinski otpornu površinu i daleko od ruba 3 Stavite mješalicu u sredinu spremnika i prekrijte je zaštitnom rešetkom koja mora biti umetnuta u utor kao što je prikazano na slici A 4 Spojite uređaj na zidnu utičnicu uređaj emitira zvučni signal i tipka se uključuje 5 Napunite spremnik vodom do razine između oznaka MIN i MAX na uređaju Imajte ...

Page 20: ...politike zaštite okoliša EU s ciljevima očuvanja zaštite i poboljšanja kvalitete okoliša i kako bi se izbjegle potencijalni učinci na ljudsko zdravlje zbog prisutnosti opasnih tvari u takvim uređajima ili nepravilna upotreba istih ili njihovih dijelova Pozornost Neispravno odlaganje električne i elektroničke opreme može dovesti do sankcija Ovaj proizvod je prikladan za kućnu upotrebu Usklađenost d...

Page 21: ...te ter izključite iz električnega omrežja V primeru okvare oziroma nepravilnega delovanja aparat ugasnite in ga ne spreminjajte Za popravilo se vedno obrnite na prodajalca Aparata NE priklapljajte in odklapljajte ter NE upravljajte z mokrimi ali vlažnimi rokami Za odklop vtiča iz omrežne vtičnice NE vlecite za kabel ali samega aparata Z izdelkom ravnajte skrbno varujte ga pred udarci ekstremnimi t...

Page 22: ...ivo in toplotno odporno površino ter stran od roba nosilne površine 3 Postavite mešalnik na sredino posode in ga pokrijte z zaščitno rešetko ki jo je treba zatakniti kot je prikazano na sliki A 4 Aparat priklopite v napajalno vtičnico aparat odda zvočni signal in tipka se osvetli 5 Posodo napolnite z vodo do nivoja med oznakama MIN in MAX ki se nahajata na njej Upoštevati morate da se s potopitvij...

Page 23: ... zaradi prisotnosti nevarnih snovi v tej opremi ali zaradi nepravilne uporabe slednje oziroma delov slednje Pozor Nepravilna odstranitev električne in elektronske opreme lahko pomeni sankcije Ta izdelek je namenjen za domačo uporabo Na aparatu nameščen znak CE potrjuje da je aparat skladen z ustrezno direktivo 2014 30 Eu o elektromagnetni združljivosti ter direktivo 2014 35 Eu o električni opremi ...

Reviews: