background image

ES

EN

FR

EN

FR

Presentación 

Presentation / 

Présentation

- Agradecemos la compra de este producto y le informamos que ha superado todas las pruebas de control de calidad.

En el desarrollo y fabricación de todos nuestros productos empleamos las mejores tecnologías existentes, junto con la dilatada experiencia 

de todo nuestro personal. Es muy importante seguir las indicaciones de este manual durante toda la vida del equipo para conseguir un 

correcto funcionamiento y para obtener los mejores resultados. Un buen mantenimiento, efectuado por personal cualificado, hará más 

rentable y agradable el uso de los sistemas de filtrado 

LAMA.

GENERALIDADES

1.

 Explicación del funcionamiento y esquemas de conexiones.

2.

 Este manual está realizado en tres idiomas: español, inglés y francés. Dentro de cada capítulo verá páginas en un solo idioma y otras en 

los tres, que generalmente son las dedicadas a mantenimiento del elemento filtrante, despieces y esquemas de conexiones.

3.

 Si tiene dudas, contacte con su instalador.

- We would like to thank you for purchasing this product and inform you that it has passed all quality control tests.

To develop and manufacture all of our products, we use the best existing technologies, along with the extensive experience of all our per-

sonnel. It is very important to follow the instructions in this manual throughout the life of the equipment, to achieve correct operation and 

to get the best results. Proper maintenance, carried out by qualified personnel, will make the use of 

LAMA

 filter systems more profitable 

and pleasant.

OVERVIEW

1.

 Explanation of the operation and wiring diagrams.

2.

 This manual is written in three languages: Spanish, English and French. In each chapter you will find pages in a single language, and 

others in all three, which are generally pages containing details of filter element maintenance, exploded diagrams and connection diagrams.

3.

 Please contact your installer if you have any doubts.

 

Nous vous remercions pour l’achat de ce produit et vous informons que celui-ci a passé avec succès tous les essais de contrôle de qualité.

Nos produits sont développés et fabriqués à l’aide des meilleures technologies existantes par un personnel fort d’une vaste expérience. Il 

est très important de suivre les indications de ce guide pendant toute la vie utile de l’équipement pour assurer un bon fonctionnement et 

obtenir les meilleurs résultats. Une bonne maintenance, effectuée par un personnel qualifié, permettra d’optimiser les systèmes de filtra-

tion

 LAMA

 et de rendre leur utilisation plus agréable.

GENERALITES

1.

 Explication du fonctionnement et schémas de raccordement.

2.

 Ce guide est réalisé en trois langues : espagnol, anglais et français. Dans chaque chapitre, vous verrez des pages dans une seule langue 

et d’autres dans les trois, qui sont consacrées à la maintenance de l’élément filtrant, aux découpes et aux schémas de raccordement.

3.

 En cas de doutes, contactez votre installateur.

3

FILTRO

FILTER

FILTRE

Presión Dif. Lavado

Wash Pressure

Nettoyage de 

Pression

Duración

Duration

Durée

Presión Max.

Max. pressure

Pression max.

Presión Min. de Lavado 

Wash Min. Pressure

Min. Nettoyage de Pression

Presión Min.

 

Min. Pressure

Min. Pression

Arena

0,5

2-5 mint.

8Kg/cm

2

2,5Kg/cm

- 1,5Kg/cm

2

1Kg/cm

2

Summary of Contents for Arena FA1200

Page 1: ...L USUARIO USER GUIDE MANUEL D UTILISATEUR Arena Sand Sable Despieces Take apart Démontage Mantenimiento Maintenance L entretien Esquemas de conexionado Connections schemes Schemas de connexions www lama es Arena ...

Page 2: ...Fernando Lama S L Noviembre 2020 Gelves Sevilla Spain Versión 3 0 ...

Page 3: ...ems more profitable and pleasant OVERVIEW 1 Explanation of the operation and wiring diagrams 2 This manual is written in three languages Spanish English and French In each chapter you will find pages in a single language and others in all three which are generally pages containing details of filter element maintenance exploded diagrams and connection diagrams 3 Please contact your installer if you...

Page 4: ...ogamos informar a su vendedor e indicarle los códigos de control de este documento o los que figuran sobre los mismos filtros Para cualquier reclamación es obligatorio la presentación de este documento los códigos de artículo y partida que aquí figuran o la factura de compra PRODUCT WARRANTY All Product are guaranteed for 1 year from invoice date The warranty period against holes punctures due to ...

Page 5: ...modifications non autorisées du produit La maintenance et l entretien périodiques de nettoyage L usure produite par la fatigue des matériaux l abrasion ou les hautes températures Les tensions électriques supérieures ou inférieures à celles indiquées sur le tableau électrique L humidité dans le tableau électrique les solénoïdes ou autre matériel électrique L usure des hydrocyclones due à l abrasion...

Page 6: ... removed or evacuated through the valve drains or they pass through the filtering elements and reach the outflow point or destination Recommended flow rate to be filtered according to the type of contaminant and the origin and destination of the water River reservoir with water with a low load of less than 100 ppm parts per million Canal recomendado para aguas medianamente cargadas entre 100 a 200...

Page 7: ... n est ni créée ni détruite les particules retenues se concentrent dans les écrans des éléments filtrants et peuvent être éliminées ou évacuées par les drainages des vannes ou bien les traversent et arrivent au point d émission ou de desti nation Débit recommandé à filtrer selon le type de polluant et la prove nance et la destination des eaux Fleuve Barrage pour les eaux peu chargées de moins de 1...

Page 8: ...to the norm ISO 9001 norm by SGS as designing and manufacturing of filtration systems and makes its products according to European CEN norm in process Limpie regularmente el filtro auxiliar Lea la guía del usuario antes de instalar Clean regulary the auxiliary filtrer Read the user guide before the installation Nettoyer régulièrement le filtre auxiliaire Lire le manuel d utilisateur avant l instal...

Page 9: ... del mismo 10 Después de una larga parada verifique que el material fil trante esté totalmente suelto metiendo la mano por las tapas de registro superiores Si está compactado sustitúyalo sacándolo por la boca inferior Ayúdese con agua y nunca golpee el interior pues los elementos plásticos internos se pueden romper 11 Las presiones de trabajo de este equipo se han comproba do a 23ºC en condiciones...

Page 10: ...temps recommandés Un nettoyage par temps toutes les 24 h Avec vannes 2 et 3 entre 1 et 3 min Avec vannes de 4 entre 2 et 4 min Avec double vanne de 3 et 4 consultez votre installa teur ou distributeur 9 La fréquence de rénovation du matériau filtrant varie selon le type d agent contaminant Laissez toujours le filtre avec de l eau à l intérieur pour ainsi éviter de former une pâte dure qui empêche ...

Page 11: ... 6 T125 6 T125 6 T125 6 T125 12 6 Tuerca M 12 Nut TM12 3 TM12 6 TM12 6 TM12 6 TM12 6 TM12 12 7 Colector Collector 1 110 mm con tapón CO23T 6 CO23T 10 CO23T 0 CO23T 0 CO23T 0 CO23T 0 8 Colector con tapón Plug collector 1 230 mm CO22T 0 CO22T 0 CO22T 12 CO22T 16 CO22T 20 CO22T 28 9 Tuerca de enlace Nut TUE1 0 TUE1 0 TUE1 0 TUE1A 4 TUE1 12 TUE1 24 10 Tapón brazo colector Collector arm plug TPBC 6 TPB...

Page 12: ...3 Vic Rosca H Thread 800 1 128 1 112 350 300 FA800 FA3C 3 Vic Brida Flange 950 1220 1 120 450 500 FA950 FAV3 3 Vic 4 Brida Flange 1 200 1 275 1 280 450 800 FA1200 FAV4 2 x 3 Vic 1 400 1 750 560 2 000 F6HG 6 Brida Flange 1 400 1 810 560 2 000 F6HO 2 Rosca H Thread 700 950 350 170 FDA2 3 Brida Flange Vic 950 1 220 450 420 FDA3 FDA95 4 Brida Flange 1 200 1 280 450 700 FDA4 Video mantenimiento Mainten...

Page 13: ...mple de station automátique complètement équipé Bocas inferiores para el vaciado del material filtrante Holes to make easier the sand maintenance Bouches inférieures pour le vidange du matériel filtrant 1 Filtros de Arena Sand Filters Filtres à Sable Carga y descarga Charge and replacement Chargement et déchargement ...

Page 14: ... the elaboration of filtering equipment both at an international and a European level ISO and CEN are currently being updated and others are being fulfilled LAMA actively takes part as a member of the working group of the technical committee CTN318 LAMA has a quality insurance system certified according to the norm ISO 9001by SGS as designing and manufacturing filtering systems ES 13 14728 01 NORM...

Page 15: ...______________________ INTERVENCIÓN ACTUATION __________________________________________________ FECHA DATE _______________ NºLAVADOS WASHINGS ________________________ INTERVENCIÓN ACTUATION __________________________________________________ FECHA DATE _______________ NºLAVADOS WASHINGS ________________________ INTERVENCIÓN ACTUATION __________________________________________________ FECHA DATE __...

Page 16: ...PorteDroiteB Tanger Maroc maroc lama es Portab 00212 0 6 61 42 36 05 Telf 00212 0 5 39 31 32 12 Fax 00212 0 5 39 31 32 11 TUNISIE Bureau Commercial tunisie lama es FRANCE Bureau Commercial france lama es CHILE Oficina Comercial chile lama es MÉXICO Oficina Comercial mexico lama es PERÚ Oficina Comercial peru lama es PORTUGAL Commercial Office portugal lama es IRAN Commercial Office iran lama es ...

Reviews: