background image

AXE 3 D

26

ES

cod. 3540Z230  -  01/2011  (Rev. 00)

ES

1. ADVERTENCIAS GENERALES

Leer atentamente las advertencias de este manual de instrucciones.

Una vez instalada la caldera, mostrar su funcionamiento al usuario y entregarle este manual de instruccio-
nes, el cual es parte integrante y esencial del producto y debe guardarse con esmero para poderlo consultar
en cualquier momento.

La instalación y el mantenimiento han de ser efectuados por parte de personal profesional cualificado, según
las normas vigentes y las instrucciones del fabricante. Se prohíbe manipular cualquier dispositivo de regu-
lación precintado.

Una instalación incorrecta del equipo o la falta del mantenimiento apropiado puede causar daños materiales
o personales. El fabricante no se hace responsable por los daños provocados por una instalación o un uso
incorrectos y, en cualquier caso, por el incumplimiento de las instrucciones.

Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconecte el aparato de la red de ali-
mentación eléctrica mediante el interruptor de la instalación u otro dispositivo de corte.

En caso de avería o funcionamiento incorrecto del aparato, desconectarlo y hacerlo reparar únicamente por
técnicos cualificados. Acudir exclusivamente a personal cualificado. Las reparaciones del aparato y las sus-
tituciones de los componentes han de ser efectuadas solamente por personal profesionalmente cualificado,
utilizando recambios originales. En caso contrario, puede comprometerse la seguridad del aparato.

Este aparato se ha de destinar sólo al uso para el cual ha sido expresamente proyectado. Todo otro uso ha
de considerarse impropio y, por lo tanto, peligroso.

No dejar los elementos del embalaje al alcance de los niños ya que son peligrosos.

Las imágenes contenidas en este manual son una representación simplificada del producto. Dicha represen-
tación puede presentar leves diferencias sin importancia con respecto al producto suministrado.

2. INSTRUCCIONES DE USO

2.1 Introducción

Estimado cliente:

Nos complace que haya adquirido 

LAMBORGHINI

una caldera de diseño avanzado, tecnología

de vanguardia, elevada fiabilidad y calidad constructiva. Le rogamos que lea atentamente el pre-
sente manual, ya que proporciona información importante sobre la instalación, el uso y el mante-
nimiento.

AXE 3 D

 es un generador térmico de alto rendimiento para la producción de agua caliente sanita-

ria (opcional) y para la calefacción, adecuado para funcionar con quemadores presurizados de
gas o gasóleo. El cuerpo de la caldera se compone de elementos de fundición, ensamblados con
biconos y tirantes de acero. El sistema de control es de microprocesador con interfaz digital y fun-
ciones avanzadas de termorregulación.

A

La caldera incluye preinstalación para conectar un calentador externo de agua sa-
nitaria (opcional). Las funciones relativas a la producción de agua sanitaria des-
critas en este manual son válidas sólo si el acumulador sanitario opcional está
conectado como se indica en 

sec. 3.3

2.2 Panel de mandos

fig. 1  - Panel de control

Leyenda

1 =

Tecla para disminuir la temperatura del ACS

2 =

Tecla para aumentar la temperatura del ACS

3 =

Tecla para disminuir la temperatura de calefacción

4 =

Tecla para aumentar la temperatura de calefacción

5 =

Pantalla

6 =

Tecla para seleccionar el modo Verano/Invierno

7 =

Tecla para seleccionar el modo Economy/Comfort

8 =

Tecla de rearme (reset)

9 =

Tecla para encender/apagar el equipo

10 =

Tecla menú "Temperatura adaptable"

11 =

Indicación de que se ha alcanzado la temperatura programada del ACS

12 =

Símbolo de agua caliente sanitaria

13 =

Indicación de funcionamiento en ACS

14 =

Ajuste / temperatura de salida del ACS

15 =

Indicación de modo Economy o Comfort

16 =

Temperatura sensor exterior (con sonda exterior opcional)

17 =

Aparece cuando se conecta la sonda exterior o el reloj programador a distancia (opcio-
nales)

18 =

Temperatura ambiente (con reloj programador a distancia opcional)

19 =

Indicación de quemador encendido

20 =

Indicación de modo Invierno

21 =

Indicación de presión de la instalación de calefacción

22 =

Indicación de anomalía

23 =

Ajuste / temperatura de ida a calefacción

24 =

Símbolo de calefacción

25 =

Indicación de funcionamiento en calefacción

26 =

Indicación de que se ha alcanzado la temperatura programada de ida a calefacción

27 =

Indicación de modo Verano

Indicación durante el funcionamiento

Calefacción

La demanda de calefacción (generada por el termostato de ambiente o el reloj progra-
mador a distancia) se indica mediante el parpadeo del símbolo de 

funcionamiento en

calefacción

 (25 - fig. 1).

Los indicadores de temperatura del agua sanitaria (26 - fig. 1) se encienden gradual-
mente a medida que el sensor correspondiente detecta que se va alcanzando el valor
programado.

fig. 2

Agua caliente sanitaria (modo Comfort)

La demanda de agua caliente sanitaria (generada por la apertura de un grifo correspon-
diente) se indica con el parpadeo del símbolo de 

funcionamiento en ACS

 (13 - fig. 1).

Comprobar que se encuentre activada la función Comfort (15 - fig. 1).

Los indicadores de temperatura del agua sanitaria (11 - fig. 1) se encienden gradual-
mente a medida que el sensor correspondiente detecta que se va alcanzando el valor
programado.

fig. 3

Exclusión del acumulador (Economy)

El funcionamiento del acumulador (calentamiento y mantenimiento en temperatura)
puede ser desactivado por el usuario. En tal caso, no hay suministro de agua caliente
sanitaria.

Cuando el acumulador está activado (opción predeterminada), en el display aparece el
símbolo de CONFORT (15 - fig. 1); si está desactivado, se visualiza el símbolo ECO (15
- fig. 1).

Para desactivar el calentador y establecer el modo ECO, pulsar la tecla eco/comfort (7
- fig. 1). Para volver al modo CONFORT, pulsar nuevamente la tecla 

eco/comfort

 (7 -

fig. 1).

2.3 Encendido y apagado

Caldera sin alimentación eléctrica

fig. 4 - Caldera sin alimentación eléctrica

B

Si la caldera se desconecta de la electricidad o del gas, el sistema antihielo no
funciona. Antes de apagar la caldera durante mucho tiempo en invierno, para
evitar daños causados por las heladas, se aconseja descargar toda el agua de
la caldera o introducir un anticongelante apropiado en la instalación según lo
indicado en la sec. 3.3.

Encendido de la caldera

Abrir las válvulas de paso de combustible.

Conectar la alimentación eléctrica del equipo.

fig. 5 - Encendido de la caldera

En los 120 segundos siguientes, en la pantalla aparece el mensaje FH, que identi-
fica el ciclo de purga de aire de la instalación de calefacción.

Durante los 5 primeros segundos, en la pantalla se visualiza también la versión del
software de la tarjeta.

Una vez que ha desaparecido la sigla FH, la caldera se pone en marcha automáti-
camente cada vez que se extrae agua caliente sanitaria o hay una demanda de ca-
lefacción desde el termostato de ambiente.

6

8

9

10 7

2

1

14 20

22

3

4

12 11 13 27 18

17

15 16 19 26 21 25 23 24

5

Summary of Contents for AXE3D 32

Page 1: ...USO L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE EN INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE FR INSTRUCTIONS D UTILISATION D INSTALLATION ET D ENTRETIEN ES INSTRUCCIONESDEUSO INSTALACI NYMANTENIMIENTO...

Page 2: ...lda sanitaria 3 Tasto decremento impostazione temperatura impianto riscaldamento 4 Tasto incremento impostazione temperatura impianto riscaldamento 5 Display 6 Tasto selezione modalit Estate Inverno 7...

Page 3: ...aldaia lavora con Temperatura Scorrevole In questa modalit la temperatura dell impianto di riscaldamento viene regolata a seconda delle condizioni climatiche esterne in modo da garantire un elevato co...

Page 4: ...ra si renda necessario consentito l uso di liquidi antigelo additivi e inibitori solo ed esclusivamente se il produttore di suddetti liquidi o additivi fornisce una garanzia che assicuri che i suoi pr...

Page 5: ...al Men di configurazione avviene premendo i tasti sanitario insieme per 10 secondi E disponibile un solo parametro modificabile solo da scheda per questioni di sicurezza L uscita dal Men di configuraz...

Page 6: ...e della caldaia effettuando diverse prove di accensione e spe gnimento per mezzo del termostato ambiente o del comando remoto Assicurarsi che il consumo del combustibile indicato al contatore corrispo...

Page 7: ...olvere l anomalia che viene indicata nei leds di funzionamento Altre anomalie causano blocchi temporanei contraddistinte con la lettera F che vengono ripri stinati automaticamente non appena il valore...

Page 8: ...3 94 5 Classe efficienza direttiva 92 42 EEC Pressione max esercizio riscaldamento bar 6 6 6 6 6 PMS Pressione min esercizio riscaldamento bar 0 8 0 8 0 8 0 8 0 8 Temperatura max riscaldamento C 95 9...

Page 9: ...te opzionale 130 Circolatore sanitario opzionale 138 Sonda esterna opzionale 139 Unit ambiente opzionale 211 Connettore bruciatore 246 Trasduttore di pressione 278 Sensore doppio riscaldamento sicurez...

Page 10: ...rature setting increase button 3 Heating system temperature setting decrease button 4 Heating system temperature setting increase button 5 Display 6 Summer Winter mode selection button 7 Economy Comfo...

Page 11: ...perature In this mode the heating system temperature is controlled according to the outside weather conditions in order to ensure high comfort and energy efficiency during the entire period of the yea...

Page 12: ...if the manufacturer of these fluids or additives guarantees they are suitable for this use and cause no damage to the heat exchanger or other components and or materials of the boiler unit and sys te...

Page 13: ...lable To exit the configuration Menu press the DHW buttons together for 10 seconds The card Service Menu is accessed by pressing the Reset button for 10 seconds Press the Heating buttons to select tS...

Page 14: ...us tests turning it on and off with the room thermostat or remote control Make sure the fuel consumption indicated on the meter matches that given in the technical data table on sec 5 3 Ensure the sea...

Page 15: ...the fault indicated by the operation LEDs Other faults marked with the letter F cause temporary shutdowns that are automati cally reset as soon as the value returns within the boiler s normal working...

Page 16: ...94 3 94 1 94 94 3 94 5 Efficiency class Directive 92 42 EEC Max working pressure in heating bar 6 6 6 6 6 PMS Min working pressure in heating bar 0 8 0 8 0 8 0 8 0 8 Max heating temperature C 95 95 9...

Page 17: ...stat optional 130 DHW circulating pump optional 138 External probe optional 139 Room unit optional 211 Burner connector 246 Pressure transducer 278 Double sensor heating safety 304 2nd stage burner co...

Page 18: ...Touche pour diminuer le r glage de la temp rature de l installation de chauffa ge 4 Touche pour augmenter le r glage de la temp rature de l installation de chauf fage 5 Afficheur 6 Touche de s lection...

Page 19: ...yst me de r gulation de la chaudi re travaille en mode temp rature volutive Dans ce mode la temp rature de l installation chauffage est r gul e en fonction des condi tions climatiques ext rieures de m...

Page 20: ...s additifs et des inhi biteurs seulement et exclusivement si le producteur de ces liquides ou additifs fournit une garantie qui assure que ses produits sont idoines l utilisation et ne provoquent pas...

Page 21: ...vice Pour acc der au menu Configuration appuyer simultan ment 10 secondes sur les tou ches Sanitaire Un seul param tre disponible peut tre modifi uniquement partir de la carte pour des raisons de s cu...

Page 22: ...thermostat d ambiance et de la commande distance S assurer que la consommation de combustible indiqu e par le compteur corresponde celle qui est indiqu e sur le tableau des caract ristiques techniques...

Page 23: ...qui est signal par les LED de fonctionnement Les autres anomalies qui causent un blocage momentan de la chaudi re sont indi qu es l aide de la lettre F ces anomalies sont automatiquement limin es d s...

Page 24: ...0 94 3 94 1 94 94 3 94 5 Classe de rendement selon la directive 92 42 EEC Pression maxi de service chauffage bar 6 6 6 6 6 PMS Pression mini de service chauffage bar 0 8 0 8 0 8 0 8 0 8 Temp rature ma...

Page 25: ...ambiance option 130 Circulateur eau chaude sanitaire option 138 Sonde ext rieure option 139 Unit ambiante option 211 Connecteur br leur 246 Transducteur de pression 278 Capteur double chauffage s curi...

Page 26: ...ecla para seleccionar el modo Economy Comfort 8 Tecla de rearme reset 9 Tecla para encender apagar el equipo 10 Tecla men Temperatura adaptable 11 Indicaci n de que se ha alcanzado la temperatura prog...

Page 27: ...funciona con Temperatura adaptable En esta modalidad la temperatura del circuito de calefacci n se regula en funci n de las condiciones clim ticas exteriores con el fin de garantizar mayor confort y...

Page 28: ...vos e inhibidores a condi ci n de que el fabricante de dichos productos garantice que est n indicados para este uso y que no da an el intercambiador de la caldera ni ning n otro componente o material...

Page 29: ...sanitaria durante 10 segundos Por seguridad hay un solo par metro modificable nicamente desde la tar jeta Para salir del men Configuraci n pulsar las dos teclas del agua sanitaria durante 10 segundos...

Page 30: ...Comprobar que el consumo del combustible indicado en el contador corresponda al indica do en la tabla de datos t cnicos de la sec 5 3 Controlar la eficaz estanqueidad de la puerta del quemador y de la...

Page 31: ...al a indicada por los leds Las anomal as que se indican con la letra F causan bloqueos transitorios que se resuelven au tom ticamente apenas el valor vuelve al campo de funcionamiento normal de la cal...

Page 32: ...94 3 94 5 Clase de eficiencia seg n directiva 92 42 CE Presi n m xima funcionamiento calefac ci n bar 6 6 6 6 6 PMS Presi n m nima funcionamiento calefac ci n bar 0 8 0 8 0 8 0 8 0 8 Temperatura m xi...

Page 33: ...mbiente opcional 130 Bomba de circulaci n para AS opcional 138 Sonda exterior opcional 139 Unidad de ambiente opcional 211 Conector del quemador 246 Transductor de presi n 278 Sensor doble calefacci n...

Page 34: ...7 RXPS HSLORJ 9 OHLWRXUJ D9 Economy Comfort 8 RXPS RESET SDQDIRU 9 RXPS HQHUJRSR KVK9 DSHQHUJRSR KVK9 VXVNHX 9 10 RXPS PHQR 0HWDEOKW THUPRNUDV D 11 QGHL K HS WHX K9 HSLOHJP QK9 THUPRNUDV D9 HVWR QHUR...

Page 35: ...QDND FHLULVWKU ZQ OHSW 5 fig 1 HPIDQ HWDL K WU FRXVD H ZWHULN THUPRNUDV D SRX PH WU R H ZWHULN 9 DQLFQHXW 9 7R V VWKPD U TPLVK9 WRX O EKWD OHLWRXUJH PH PHWD EOKW THUPRNUDV D 6WK OHLWRXUJ D DXW K THUP...

Page 36: ...D GLD VIDO HL WL WD SUR QWD WRX H QDL NDW OOKOD JL DXW Q WK FU VK NDL GHQ SURNDOR Q EO EH9 VWRQ HQDOO NWK WRX O EKWD VH OOD H DUW PDWD NDL XOLN WRX O EKWD NDL WK9 HJNDW VWDVK9 SDJRUH HWDL K FU VK DQWL...

Page 37: ...DVK VWR PHQR GLDP UIZVK9 SU SHL QD SDW VHWH WDXW FURQD WD NRXPSL QHUR RLNLDN 9 FU VK9 JLD 10 GHXWHU OHSWD LDW THWDL P QR P D SDU PHWUR9 SRX PSR UH QD WURSRSRLKTH DS WKQ SODN WD JLD O JRX9 DVIDOH D9 LD...

Page 38: ...TPLVK9 QHUR RLNLDN 9 FU VK9 P02 2 55 65 C 65 C 0 JLVWR VKPH R U TPLVK9 QHUR RLNLDN 9 FU VK9 P02 3 0 JLVWR VKPH R U TPLVK9 QHUR RLNLDN 9 FU VK9 P02 4 0 JLVWR VKPH R U TPLVK9 QHUR RLNLDN 9 FU VK9 P02 5...

Page 39: ...H9 WK9 NDWDVNHXDVWLN 9 HWDLUH D9 4 4 S OXVK WZQ SUREOKP WZQ L JQZVK 2 O EKWD9 GLDT WHL SURKJP QR V VWKPD DXW PDWK9 GL JQZVK9 6H SHU SWZVK DQZPDO D9 VWR O EKWD K RT QK DQDERVE QHL SDU OOKOD PH WR V PER...

Page 40: ...0 94 3 94 1 94 94 3 94 5 DWKJRU D DS GRVK9 RGKJ D 92 42 2 0 J S HVK OHLWRXUJ D9 T UPDQVK9 bar 6 6 6 6 6 PMS O F S HVK OHLWRXUJ D9 T UPDQVK9 bar 0 8 0 8 0 8 0 8 0 8 0 J THUPRNUDV D T UPDQVK9 C 95 95 95...

Page 41: ...X SURDLUHWLN 130 XNORIRUKW 9 QHUR RLNLDN 9 FU VK9 SURDLUHWLN 138 ZWHULN 9 DQLFQHXW 9 SURDLUHWLN 139 0RQ GD F URX SURDLUHWLN 211 6XQGHW UD9 NDXVW UD 246 0HWDWURS D9 S HVK9 278 LSO 9 DLVTKW UD9 T UPDQVK...

Page 42: ...Tast pentru m rirea temperaturii apei calde menajere 3 Tast pentru mic orarea temperaturii din instala ia de nc lzire 4 Tast pentru m rirea temperaturii din instala ia de nc lzire 5 Afi aj 6 Tast sele...

Page 43: ...det 5 fig 1 se vede temperatura extern curent detectat de sond Sistemul de reglare al centralei lucreaz cu Temperatur variabil n acest mod temperatura din instala ia de nc lzire este reglat n func ie...

Page 44: ...respectivi ofer o garan ie care s asigure c produsele sale sunt corespunz toare i nu provoac defectarea schimb torului de c ldur al centralei sau a altor componente i sau materiale din central i din i...

Page 45: ...de 10 secunde Este disponibil un singur parametru care poate fi modificat doar de la cartel din motive de siguran Pentru a ie i din Meniul de configurare ap sa i simultan pe tastele pentru ap menajer...

Page 46: ...e corect Verifica i aprinderea n bune condi ii a centralei efectu nd diferite ncerc ri de aprindere i de oprire cu ajutorul termostatului de camer sau al telecomenzii Asigura i v ca valoarea consumulu...

Page 47: ...instalat dac centrala nu porne te din nou e necesar s rezolva i anomalia care e indicat de ledurile de func ionare Alte anomalii cauzeaz bloc ri temporare desemnate cu litera F care sunt restabilite a...

Page 48: ...3 94 5 Clas eficien directiva 92 42 EEC Presiune max func ionare circuit de nc lzire bar 6 6 6 6 6 PMS Presiune min func ionare circuit de nc lzire bar 0 8 0 8 0 8 0 8 0 8 Temperatur max nc lzire C 95...

Page 49: ...l 130 Pomp de circula ie pentru apa cald menajer op ional 138 Sond extern op ional 139 Unitate ambiental op ional 211 Conector arz tor 246 Transductor de presiune 278 Senzor dublu nc lzire siguran 304...

Page 50: ...6 7 Economy Comfort 8 Tasto Ripristino 9 10 11 12 13 14 15 Eco Comfort 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 25 1 26 1 2 13 1 Comfort 15 1 11 1 3 conomy COMFORT 15 1 ECO 15 1 ECO eco comfort 1 7 7 1 2 3...

Page 51: ...I I I I IIIIII I I I I I I I I I I I I II I I IIIIII I I I I I IIIIIII I I I I IIIIIIIIIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I IIIIIIIIIIII I I I I I II I I I I I I I I I I I I I...

Page 52: ...B HAR H05 VV F 3x0 75 2 8 ECO COMFORT Economy 7 1 Comfort 7 1 I I I I I I I I I I I I I I I I I I I II II II II II II II II II I II I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I IIIIIIIIIIIIII...

Page 53: ...II I I I I I I P01 0 1 0 01 P01 0 1 1 02 P02 1 2 3 4 5 6 1 03 P03 P02 1 0 80 C 30 C P02 2 0 80 C 30 C P02 3 0 80 C 30 C P02 4 0 80 C 30 C P02 5 0 80 C 30 C P02 6 0 80 C 30 C 04 P04 0 20 6 05 P05 0 10...

Page 54: ...1 P02 2 70 85 C 80 P02 3 70 85 C 80 P02 4 50 65 C 55 P02 5 50 65 C 55 P02 6 70 85 C 80 15 P15 P02 1 0 80 C 0 C P02 2 0 80 C 0 C P02 3 0 80 C 0 C P02 4 0 80 C 55 C P02 5 0 80 C 55 C P02 6 0 80 C 0 C 16...

Page 55: ...AXE 3 D 55 RU cod 3540Z230 01 2011 Rev 00 sez 2 3 sez 5 3 4 3 CO2 1 A 1 2 3 4 5 4 4 22 1 A RESET 8 1 1 RESET F 2 A01 A03 F07 X5 F10 1 F11 F13 X12 F14 2 F34 170 F35 F37 F39 F40 A41 F42 F47...

Page 56: ...8 3 D 32 3 D 45 3 D 59 3 D 74 3 D 90 3 4 5 6 7 34 3 48 2 62 9 78 8 95 7 Q 16 9 34 1 46 8 59 5 72 0 Q 32 45 59 74 90 P 16 32 44 56 68 P Pmax 80 60 C 93 3 93 4 93 8 93 9 94 30 94 3 94 1 94 94 3 94 5 92...

Page 57: ...57 RU cod 3540Z230 01 2011 Rev 00 5 4 21 32 42 72 130 138 139 211 246 278 304 2 6 7 DBM06C T T 278 OUT 5V GND 246 L N 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 L N 230V 50Hz 32 138 139 72 211 304 130 42...

Page 58: ...23 modificata dalla 93 68 Direttiva Compatibilit Elettromagnetica 89 336 modificata dalla 93 68 IT EN Declaration of conformity Manufacturer declares that this unit complies with the following EU dire...

Page 59: ...onformitate cu urm toarele directive CEE Directiva Aparate cu Gaz 2009 142 Directiva Randament 92 42 Directiva Joas Tensiune 73 23 modificat de 93 68 Directiva Compatibilitate Electromagnetic 89 336 m...

Page 60: ...per l evoluzione del prodotto The illustrations and data given are indicative and are not binding on the manufacturer LAMBORGHINI reserves the right to make those changes considered necessary for the...

Reviews: