background image

EL-DB EVO N

11

FR

cod. 3541P770  -  Rev. 00  -  06/2018

fig. 13 - Courbes de compensation

fig. 14 - Exemple de déplacement parallèle des courbes de compensation

Réglages à partir de la chronocommande à distance

A

Si la chaudière est reliée à la chronocommande à distance (option), les régla-
ges ci-dessus seront gérés comme indiqué dans le tableau tableau 1. De plus,
l'afficheur du panneau de commande (rep. 5 - fig. 1) montre la température am-
biante actuelle, mesurée par la chronocommande à distance.

Tableau 1

Réglage de la pression hydraulique de l'installation

La pression de remplissage avec l'installation à froid (lue sur l'afficheur) doit être d'envi-
ron 1,0 bar. Si la pression de l'installation descend en dessous de la valeur minimale, la
carte chaudière activera l'anomalie F37 (fig. 15).

fig. 15 - Anomalie de pression insuffisante sur l'installation

A

Après le rétablissement de la pression de l'installation, la chaudière activera le
cycle de purge de l'air pendant 120 secondes ; cette condition est signalée sur
l'afficheur par la mention FH.

3. INSTALLATION
3.1 Dispositions générales

L'INSTALLATION DE LA CHAUDIÈRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE CONFORMÉMENT
AUX TEXTES RÉGLEMENTAIRES ET RÈGLES DE L'ART EN VIGUEUR, SUIVANT
LES INSTRUCTIONS DU CONSTRUCTEUR ET PAR UN PROFESSIONNEL QUALI-
FIÉ.

3.2 Emplacement

La chaudière doit être installée dans un local approprié, muni d'ouvertures d'aération
vers l'extérieur en conformité avec les normes en vigueur. En présence de plusieurs brû-
leurs ou aspirateurs dans le même local qui fonctionnent simultanément, les ouvertures
d'aération doivent être dimensionnées pour le fonctionnement de tous les appareils. Le
lieu d'installation doit être exempt de tous objets ou matériaux inflammables, gaz corro-
sifs, poussières et substances volatiles: aspirés par le ventilateur du brûleur, ces élé-
ments pourraient boucher les conduits internes du brûleur ou la tête de combustion. Le
local d'installation du brûleur doit en outre être sec et à l'abri de la pluie, de la neige et
du gel.

A

Si l'appareil est installé entre deux meubles ou juxtaposé, prévoir de l'espace
pour le démontage du manteau et pour l'entretien normal. S'assurer en particu-
lier qu'après le montage du brûleur sur la porte avant de la chaudière, la porte
en question puisse s'ouvrir sans que le brûleur n'aille buter contre les parois ou
autres obstacles.

3.3 Raccordements hydrauliques

La capacité thermique de l'appareil sera préalablement  définie à l'aide d'un calcul des
besoins caloriques de l'édifice, conformément aux  normes en vigueur. L'installation doit
comprendre tous les accessoires  requis pour garantir un fonctionnement correct et ré-
gulier. Il est conseillé d'installer entre la chaudière et le circuit, des vannes d'arrêt  (ou
d'isolement) permettant,  au besoin, d'isoler la chaudière de l'installation.

B

L'évacuation de la soupape de sûreté doit être  raccordée à un entonnoir
d'écoulement, ou à une tuyauterie de récupération, pour éviter le dégorgement
d' eau au sol en cas de surpression dans le circuit de chauffage. Dans le cas
de non-respect de la règle ci-dessus, le fabricant de la chaudière ne saurait être
tenu  pour responsable de l'intervention de la soupape de sécurité et donc con-
sécutivement de l'inondation  de la pièce ou du local.
Ne pas utiliser les tuyauteries hydrauliques comme mise à la terre de l'installa-
tion  électrique ou d'appareils électriques.

Avant l'installation, laver soigneusement toutes les tuyauteries  de l'installation afin d'éli-
miner toutes les impuretés ou résidus  risquant de compromettre le bon fonctionnement
de l'appareil.
Effectuer les raccordements aux points prévus, comme indiqué sur   le dessin de cap. 5
et conformément  aux pictogrammes se trouvant sur l'appareil.

Caractéristiques de l'eau de l'installation

En présence d'une eau ayant un degré de dureté supérieur à 25° Fr (1°F = 10ppm
CaCO3), il est recommandé d'utiliser une eau spécialement traitée afin d'éviter toute in-
crustation éventuelle dans la chaudière. Le traitement ne doit pas réduire la dureté à des
valeurs inférieures à 15°F (DPR 236/88, utilisation de l'eau destinée à la consommation
humaine). Le traitement de l'eau utilisée s'impose également dans le cas de circuits d'in-
stallation très étendus ou d'appoints fréquents d'eau dans l'installation.

B

En présence d'installation de détartrants au niveau de l'entrée de l'eau froide
dans la chaudière, faire particulièrement attention à ne pas réduire de façon
excessive la dureté de l'eau car cela entraînerait une dégradation prématurée
de l'anode de magnésium du ballon.

Système antigel, produits antigel, additifs et inhibiteurs.

La chaudière est équipée d'un système antigel dans l'électronique de fonctionnement qui
active la chaudière en mode chauffage quand la température de l'eau de départ instal-
lation descend en dessous de 6 °C. Le système n'est pas actif en cas de coupure de la
tension d'alimentation de la chaudière et/ou de coupure de l'arrivée du gaz à la chau-
dière. Si nécessaire, il est possible d'utiliser des liquides antigel, des additifs et des inhi-
biteurs, seulement et exclusivement si le producteur de ces liquides ou additifs fournit
une garantie qui assure que ses produits sont idoines à l'utilisation et ne provoquent pas
de dommages à l'échangeur de la chaudière ou à d'autres composants et/ou matériaux
de la chaudière et de l'installation. Il est interdit d'utiliser des liquides antigel, des additifs
et des inhibiteurs non spécifiquement prévus pour l'utilisation dans des installations ther-
miques et compatibles avec les matériaux composant la chaudière et l'installation.

Réglage de la température de 
chauffage

Le réglage peut être exécuté tant depuis le menu de la chronocommande à 
distance que du panneau de commande de la chaudière.

Réglage de la température de 
l'eau chaude sanitaire

Le réglage peut être exécuté tant depuis le menu de la chronocommande à 
distance que du panneau de commande de la chaudière.

Commutation Été/Hiver

Le mode Été a la priorité sur une éventuelle demande de chauffage provenant 
de la chronocommande à distance.

Sélection Eco/Confort

En désactivant l'eau chaude sanitaire à partir du menu de la chronocommande 
à distance, la chaudière se place en mode Economy. Dans cette condition, la 

touche 7 

 - fig. 1 sur le panneau de la chaudière est désactivée.

En activant l'eau chaude sanitaire à partir du menu de la chronocommande à 
distance, la chaudière sélectionne le mode Confort. Dans cette condition, il est 
possible de sélectionner un des deux modes à l'aide de la 

touche 7 

 - fig. 1 du 

panneau de la chaudière.

Température évolutive

La chronocommande à distance ainsi que la carte de la chaudère gèrent le 
réglage de la température évolutive : la température évolutive de la carte de la 
chaudière a la priorité.

20

30

40

50

60

70

80

90
85

20

10

0

-10

-20

1

2

3

4

5

6

8

9

10

7

20

30

40

50

60

70

80

90

85

20

30

40

50

60

70

80

90

85

1

2

3

4

5

6

8

9

10

7

1

2

3

4

5

6

8

9

10

7

OFFSET = 20

OFFSET = 40

Summary of Contents for EL-DB EVO N 32

Page 1: ...EL DB N 32 47 62 78 95 cod 3541P770 Rev 00 06 2018 INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D UTILISATION D INSTALLATION ET D ENTRETIEN RU 5 1 3541P770...

Page 2: ...production are only active with the optional hot water tank connect ed as indicated in sec 3 3 2 2 Control panel Panel fig 1 Control panel Panel legend 1 DHW temperature setting decrease button 2 DHW...

Page 3: ...perature adjustment with optional remote timer control Using the remote timer control set the temperature desired in the rooms The boiler unit will set the system water according to the required room...

Page 4: ...circuit Otherwise if the discharge valve cuts in and floods the room the boiler manu facturer cannot be held liable Do not use the water system pipes to earth electrical appliances Before installation...

Page 5: ...e earth wire must be left 2 cm longer than the others B The user must never change the unit s power cable If the cable gets damaged switch off the unit and have it changed solely by professionally qua...

Page 6: ...er supply to the boiler 2 Remove the front top and bottom panel 3 Open the door by undoing the knobs 4 Clean the inside of the boiler and the entire path of exhaust fumes using a tube brush or compres...

Page 7: ...EL DB EVO N 62 EL DB EVO N 62 EL DB EVO N 95 Number of elements no 3 4 5 6 7 Max heating capacity kW 28 3 41 9 56 6 71 3 84 6 Q Min heating capacity kW 22 4 22 3 33 4 44 5 55 8 Q Max heat output in h...

Page 8: ...tat optional 130 DHW circulating pump optional 138 External probe optional 139 Remote timer control optional 211 Burner connector 246 Pressure transducer 278 Double sensor heating safety 304 Stage 2 b...

Page 9: ...chaude sanitaire sont actives uniquement avec le ballon sanitaire optionnel comme indiqu au sez 3 3 2 2 Tableau des commandes Panneau fig 1 Panneau de contr le L gende panneau 1 Touche pour diminuer...

Page 10: ...istance la temp rature souhait e l in t rieur des pi ces La chaudi re r glera la temp rature dans le circuit d eau de l instal lation en fonction de la temp rature ambiante demand e Pour le fonctionne...

Page 11: ...appareils lectriques Avant l installation laver soigneusement toutes les tuyauteries de l installation afin d li miner toutes les impuret s ou r sidus risquant de compromettre le bon fonctionnement de...

Page 12: ...B Le c ble d alimentation de l appareil ne doit pas tre remplac par l utilisateur En cas d endommagement du c ble teindre l appareil et confier exclusive ment son remplacement un professionnel qualif...

Page 13: ...sont proscrire Nettoyage de la chaudi re 1 Couper l alimentation lectrique de la chaudi re 2 ter le panneau avant sup rieur et le panneau inf rieur 3 D visser les pommeaux de la porte pour l ouvrir 4...

Page 14: ...EVO N 47 EL DB EVO N 62 EL DB EVO N 72 EL DB EVO N 95 Nombre d l ments nbre 3 4 5 6 7 Puissance thermique maxi kW 28 3 41 9 56 6 71 3 84 6 Q Puissance thermique mini kW 22 4 22 3 33 4 44 5 55 8 Q Puis...

Page 15: ...mbiance option 130 Circulateur eau chaude sanitaire option 138 Sonde ext rieure option 139 Chronocommande distance option 211 Connecteur br leur 246 Transducteur de pression 278 Capteur double chauffa...

Page 16: ...al Number 1820G80021 18 20 G8 0021 B A B 0DQXIDFWXUHU 0DQXIDFWXUHU DGGUHVV Model RGH Qnw Hi PMS PMW Qn Hi tmax C D Pn 80 60 H2O Pn 50 30 12 Serial number DUFRGH 1 1 3URGXFWLRQ GDWH See the manual 5 IP...

Page 17: ...26 1 2 Comfort 12 13 1 Comfort 15 1 11 1 3 conomy COMFORT 15 1 ECO 15 1 ECO eco comfort 7 1 COMFORT eco comfort 7 1 1 3 4 B sez 2 3 5 120 FH 5 FH eco comfort m o d e r e s e t ecomfort bar 5 7 9 10 2...

Page 18: ...1 2 1 10 5 1 3 4 1 10 1 11 1 2 1 1 10 13 0 11 3 4 1 14 1 2 1 12 10 1 13 eco comfort m o d e r e s e t eco comfort m o d e r e s e t eco bar eco comfort m o d e r e s e t eco bar eco comfort m o d e r...

Page 19: ...5 A 120 FH 2 2 1 2 2 A 2 3 B cap 4 25 Fr 1 F 10 CaCO3 15 F 236 88 B 6 C 16 cap 4 4 LAMBORGHINI 16 8 9 10 11 ECO COMFORT Eco nomy 7 1 Comfort 7 1 20 30 40 50 60 70 80 90 85 20 30 40 50 60 70 80 90 85 1...

Page 20: ...3541P770 Rev 00 06 2018 2 4 A 2 5 B Y 3 3A 2 B HAR H05 VV F 3x0 75 2 8 B 230 A 17 2 6 3 LAMBORGHINI 3 1 TEST 3 4 1 5 TEST 24 1 12 1 18 TEST TEST TEST 15 3 2 B sez 1 3 sez 4 3 3 3 A A eco comfort m o...

Page 21: ...EL DB EVO N 21 RU cod 3541P770 Rev 00 06 2018 2 1 A 1 2 3 4 5 3 4 22 1 A 8 1 1 F 2 A01 A02 A03 A04 F07 X5 F09 F10 1 F11 F12 F13 X12 F14 2 F16 F34 170 F35 F37 F39 F40 A41 F42 F47...

Page 22: ...115 150 EL DB EVO N 32 EL DB EVO N 47 EL DB EVO N 62 EL DB EVO N 72 EL DB EVO N 95 3 4 5 6 7 34 9 51 6 67 7 85 6 103 2 Q 17 0 34 3 45 8 59 0 70 8 Q 32 47 62 78 95 P 16 32 43 55 66 P Pmax 80 60 C 91 7...

Page 23: ...N 23 RU cod 3541P770 Rev 00 06 2018 4 4 23 32 42 72 130 138 139 211 246 278 304 2 6 7 DBM06D T T 278 OUT 5V GND 246 L N 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DSP05 L N 230V 50Hz 32 138 139 72 211 30...

Page 24: ...i VIA n 047 6 BRUCIATORI CALDAIE MURALI E TERRA A GAS GRUPPI TERMICI IN GHISA E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO L j i i...

Reviews: