background image

EL-DB EVO N

13

FR

cod. 3541P770  -  Rev. 00  -  06/2018

4.2 Mise en service

B

Vérifications à exécuter au premier allumage et après toutes les opérations
d'entretien au cours desquelles des déconnexions auraient été effectuées ou
des interventions sur les dispositifs de sécurité ou parties de la chaudière :

Avant d'allumer la chaudière

Ouvrir les soupapes d'arrêt éventuelles entre la chaudière et l'installation.

Vérifier l'étanchéité de l'installation du combustible.

Vérifier le préremplissage correct du vase d'expansion

Remplir les tuyauteries et assurer l'évacuation complète de l'air dans la chaudière
et les installations, en ouvrant la vanne d'évent d'air sur la chaudière et les vannes
d'évent sur l'installation. 

Vérifier qu'il n'y ait pas de fuites d'eau dans l'installation ni dans la chaudière.

Vérifier le raccordement de l'installation électrique et le fonctionnement de la mise
à la terre

Vérifier qu'il n'y ait pas de liquides ou de matériaux inflammables dans les alentours
immédiats de la chaudière

Vérifications en cours de fonctionnement

Allumer l'appareil ainsi qu'il est décrit sez. 2.3.

S'assurer de l'étanchéité des circuits combustible et eau.

Contrôler l'efficacité de la cheminée et des conduits d'air/fumées pendant le fonc-
tionnement de la chaudière.

Vérifier que la circulation d'eau entre la chaudière et l'installation s'effectue correcte-
ment.

Vérifier que l'allumage de la chaudière se fasse correctement, en effectuant plu-
sieurs essais d'allumage et d'extinction au moyen du thermostat d'ambiance et de
la commande à distance.

S'assurer que la consommation de combustible indiquée par le compteur corre-
sponde à celle qui est indiquée sur le tableau des caractéristiques techniques
sez. 5.3.

Contrôler que la porte du brûleur et le volet de la chambre des fumées sont étan-
ches.

Contrôler que le brûleur fonctionne correctement. Pour ce contrôle, utiliser les outils
corrects et suivre les instructions du constructeur.

Vérifier la programmation correcte des paramètres et effectuer les personnalisa-
tions (courbe de compensation, puissance, température etc...).

4.3 Entretien
Contrôle périodique

Pour un fonctionnement correct durable de l'appareil, il est nécessaire de faire effectuer
par un professionnel qualifié un contrôle annuel qui prévoit les opérations suivantes :

Les dispositifs de commande et de sécurité doivent fonctionner correctement

Le circuit d'évacuation des fumées doit être parfaitement efficace.

S'assurer que les tuyauteries d'alimentation et de retour du combustible ne sont pas
bouchées ni endommagées

Nettoyer le filtre d'aspiration du combustible

Noter la consommation de combustible correcte

Effectuer le nettoyage de la tête de combustion dans la zone de sortie du combusti-
ble, sur le disque de turbulence

Faire fonctionner le brûleur à pleine allure pendant dix minutes et analyser la com-
bustion en vérifiant
-

les réglages corrects de tous les éléments indiqués dans la présente notice

-

Les températures des fumées au conduit de fumée

-

Le pourcentage de CO2

Les conduits de fumée doivent être libres de tout obstacle et ne pas présenter de
fuites

Le brûleur et l'échangeur doivent être en parfait état de propreté et détartrés. Pour
le nettoyage ne pas utiliser de produits chimiques ni de brosses en acier.

Les installations de gaz et d'eau doivent être parfaitement étanches

La pression de l'eau dans l'installation à froid doit être d'environ 1 bar ; si ce n'est
pas le cas, ramener la pression à cette valeur.

La pompe de circulation ne doit pas être bloquée.

Le vase d'expansion doit être gonflé.

Contrôler l'anode au magnésium et, le cas échéant, la remplacer

A

L'éventuel nettoyage de l'habillage, du tableau de commande et des « enjoli-
veurs » de la chaudière peut être effectué avec un chiffon doux et humide,
éventuellement imbibé d'eau savonneuse. Tous les produits abrasifs et solvan-
ts sont à proscrire.

Nettoyage de la chaudière

1.

Couper l'alimentation électrique de la chaudière.

2.

Ôter le panneau avant supérieur et le panneau inférieur.

3.

Dévisser les pommeaux de la porte pour l'ouvrir.

4.

Nettoyer l'intérieur de la chaudière et tout le parcours des fumées à l'aide d'un écou-
villon ou de l'air comprimé.

5.

Refermer la porte avant de la bloquer à l'aide du pommeau correspondant.

Pour nettoyer le brûleur, consulter les instructions fournies par le fabricant.

4.4 Dépannage
Diagnostic

La chaudière est équipée d'un dispositif d'autodiagnostic avancé. En cas d'anomalies de
fonctionnement de la chaudière, l'affichage clignote avec le symbole d'anomalie (rep.22
- fig. 1) indiquant le code de l'anomalie.
Il y a des anomalies qui provoquent des blocages permanents (marqués par la lettre

A

”): pour rétablir le fonctionnement il suffit d'appuyer la touche RESET (rep. 8 - fig. 1)

pendant 1 seconde ou grâce au RESET de la chronocommande à distance (option) si
installée ; si la chaudière ne redémarre pas résoudre d'abord l'anomalie.
Les autres anomalies qui causent un blocage momentané de la chaudière sont indi-
quées à l'aide de la lettre “

F

”); ces anomalies sont automatiquement éliminées dès que

la valeur se trouve de nouveau dans la plage de fonctionnement normal de la chaudière.

Tableau 2 - Liste des anomalies

Code

anomalie

Anomalie

Causes probables

Solution

A01

Blocage du brûleur
(LA RAZ A LIEU UNI-
QUEMENT SUR LE 
BRÛLEUR)

Voir notice du brûleur

A02

Anomalie paramètres 
carte

Mauvais paramétrage de la 
carte

Vérifier et éventuellement  modifier le para-
mètre carte

A03

Déclenchement de la 
protection de surtem-
pérature

Capteur chauffage endom-
magé

Contrôler le positionnement et le fonctionne-
ment corrects du capteur de température 
chauffage

Absence de circulation 
d'eau dans l'installation

Vérifier le circulateur

Présence d'air dans l'instal-
lation

Purger l'installation

A04

Anomalie paramètres 
carte

Mauvais paramétrage de la 
carte

Vérifier et éventuellement  modifier le para-
mètre carte

F07

Anomalie câblage

Connecteur X5 débranché

Vérifier le câblage

F09

Anomalie paramètres 
carte

Mauvais paramétrage de la 
carte

Vérifier et éventuellement  modifier le para-
mètre carte

F10

Anomalie capteur départ 
1

Capteur endommagé

Contrôler le câblage ou remplacer le capteur

Câblage en court-circuit
Câblage interrompu

F11

Anomalie capteur d'eau 
chaude sanitaire

Capteur endommagé

Contrôler le câblage ou remplacer le capteur

Câblage en court-circuit
Câblage interrompu

F12

Anomalie paramètres 
carte

Mauvais paramétrage de la 
carte

Vérifier et éventuellement  modifier le para-
mètre carte

F13

Anomalie câblage

Connecteur X12 débranché Vérifier le câblage

F14

Anomalie capteur départ 
2

Capteur endommagé

Contrôler le câblage ou remplacer le capteur

Câblage en court-circuit
Câblage interrompu

F16

Anomalie paramètres 
carte

Mauvais paramétrage de la 
carte

Vérifier et éventuellement  modifier le para-
mètre carte

F34

Tension d'alimentation 
inférieure à 170 V.

Problèmes au réseau 
électrique

Vérifier l'installation électrique

F35

Fréquence de réseau 
anormale

Problèmes au réseau 
électrique

Vérifier l'installation électrique

F37

Pression eau installation 
incorrecte

Pression trop basse

Remplir l'installation

Capteur endommagé

Vérifier le capteur

F39

Anomalie sonde 
extérieure

Sonde endommagée ou 
court-circuit câblage

Contrôler le câblage ou remplacer le capteur

Sonde débranchée après 
l'activation de la fonction 
"température évolutive"

Rebrancher la sonde extérieure ou désacti-
ver la fonction "température évolutive"

F40

Pression eau installation 
incorrecte

Pression trop haute

Vérifier l'installation
Contrôler la soupape de sécurité
Vérifier le vase d'expansion

A41

Positionnement des cap-
teurs

Capteur de départ non 
monté sur le corps de la 
chaudière

Contrôler le positionnement et le fonctionne-
ment corrects du capteur de température 
chauffage

F42

Anomalie capteur de 
température chauffage

Capteur endommagé

Remplacer le capteur

F47

Anomalie capteur de 
pression eau installation

Câblage interrompu

Vérifier le câblage

Summary of Contents for EL-DB EVO N 32

Page 1: ...EL DB N 32 47 62 78 95 cod 3541P770 Rev 00 06 2018 INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D UTILISATION D INSTALLATION ET D ENTRETIEN RU 5 1 3541P770...

Page 2: ...production are only active with the optional hot water tank connect ed as indicated in sec 3 3 2 2 Control panel Panel fig 1 Control panel Panel legend 1 DHW temperature setting decrease button 2 DHW...

Page 3: ...perature adjustment with optional remote timer control Using the remote timer control set the temperature desired in the rooms The boiler unit will set the system water according to the required room...

Page 4: ...circuit Otherwise if the discharge valve cuts in and floods the room the boiler manu facturer cannot be held liable Do not use the water system pipes to earth electrical appliances Before installation...

Page 5: ...e earth wire must be left 2 cm longer than the others B The user must never change the unit s power cable If the cable gets damaged switch off the unit and have it changed solely by professionally qua...

Page 6: ...er supply to the boiler 2 Remove the front top and bottom panel 3 Open the door by undoing the knobs 4 Clean the inside of the boiler and the entire path of exhaust fumes using a tube brush or compres...

Page 7: ...EL DB EVO N 62 EL DB EVO N 62 EL DB EVO N 95 Number of elements no 3 4 5 6 7 Max heating capacity kW 28 3 41 9 56 6 71 3 84 6 Q Min heating capacity kW 22 4 22 3 33 4 44 5 55 8 Q Max heat output in h...

Page 8: ...tat optional 130 DHW circulating pump optional 138 External probe optional 139 Remote timer control optional 211 Burner connector 246 Pressure transducer 278 Double sensor heating safety 304 Stage 2 b...

Page 9: ...chaude sanitaire sont actives uniquement avec le ballon sanitaire optionnel comme indiqu au sez 3 3 2 2 Tableau des commandes Panneau fig 1 Panneau de contr le L gende panneau 1 Touche pour diminuer...

Page 10: ...istance la temp rature souhait e l in t rieur des pi ces La chaudi re r glera la temp rature dans le circuit d eau de l instal lation en fonction de la temp rature ambiante demand e Pour le fonctionne...

Page 11: ...appareils lectriques Avant l installation laver soigneusement toutes les tuyauteries de l installation afin d li miner toutes les impuret s ou r sidus risquant de compromettre le bon fonctionnement de...

Page 12: ...B Le c ble d alimentation de l appareil ne doit pas tre remplac par l utilisateur En cas d endommagement du c ble teindre l appareil et confier exclusive ment son remplacement un professionnel qualif...

Page 13: ...sont proscrire Nettoyage de la chaudi re 1 Couper l alimentation lectrique de la chaudi re 2 ter le panneau avant sup rieur et le panneau inf rieur 3 D visser les pommeaux de la porte pour l ouvrir 4...

Page 14: ...EVO N 47 EL DB EVO N 62 EL DB EVO N 72 EL DB EVO N 95 Nombre d l ments nbre 3 4 5 6 7 Puissance thermique maxi kW 28 3 41 9 56 6 71 3 84 6 Q Puissance thermique mini kW 22 4 22 3 33 4 44 5 55 8 Q Puis...

Page 15: ...mbiance option 130 Circulateur eau chaude sanitaire option 138 Sonde ext rieure option 139 Chronocommande distance option 211 Connecteur br leur 246 Transducteur de pression 278 Capteur double chauffa...

Page 16: ...al Number 1820G80021 18 20 G8 0021 B A B 0DQXIDFWXUHU 0DQXIDFWXUHU DGGUHVV Model RGH Qnw Hi PMS PMW Qn Hi tmax C D Pn 80 60 H2O Pn 50 30 12 Serial number DUFRGH 1 1 3URGXFWLRQ GDWH See the manual 5 IP...

Page 17: ...26 1 2 Comfort 12 13 1 Comfort 15 1 11 1 3 conomy COMFORT 15 1 ECO 15 1 ECO eco comfort 7 1 COMFORT eco comfort 7 1 1 3 4 B sez 2 3 5 120 FH 5 FH eco comfort m o d e r e s e t ecomfort bar 5 7 9 10 2...

Page 18: ...1 2 1 10 5 1 3 4 1 10 1 11 1 2 1 1 10 13 0 11 3 4 1 14 1 2 1 12 10 1 13 eco comfort m o d e r e s e t eco comfort m o d e r e s e t eco bar eco comfort m o d e r e s e t eco bar eco comfort m o d e r...

Page 19: ...5 A 120 FH 2 2 1 2 2 A 2 3 B cap 4 25 Fr 1 F 10 CaCO3 15 F 236 88 B 6 C 16 cap 4 4 LAMBORGHINI 16 8 9 10 11 ECO COMFORT Eco nomy 7 1 Comfort 7 1 20 30 40 50 60 70 80 90 85 20 30 40 50 60 70 80 90 85 1...

Page 20: ...3541P770 Rev 00 06 2018 2 4 A 2 5 B Y 3 3A 2 B HAR H05 VV F 3x0 75 2 8 B 230 A 17 2 6 3 LAMBORGHINI 3 1 TEST 3 4 1 5 TEST 24 1 12 1 18 TEST TEST TEST 15 3 2 B sez 1 3 sez 4 3 3 3 A A eco comfort m o...

Page 21: ...EL DB EVO N 21 RU cod 3541P770 Rev 00 06 2018 2 1 A 1 2 3 4 5 3 4 22 1 A 8 1 1 F 2 A01 A02 A03 A04 F07 X5 F09 F10 1 F11 F12 F13 X12 F14 2 F16 F34 170 F35 F37 F39 F40 A41 F42 F47...

Page 22: ...115 150 EL DB EVO N 32 EL DB EVO N 47 EL DB EVO N 62 EL DB EVO N 72 EL DB EVO N 95 3 4 5 6 7 34 9 51 6 67 7 85 6 103 2 Q 17 0 34 3 45 8 59 0 70 8 Q 32 47 62 78 95 P 16 32 43 55 66 P Pmax 80 60 C 91 7...

Page 23: ...N 23 RU cod 3541P770 Rev 00 06 2018 4 4 23 32 42 72 130 138 139 211 246 278 304 2 6 7 DBM06D T T 278 OUT 5V GND 246 L N 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DSP05 L N 230V 50Hz 32 138 139 72 211 30...

Page 24: ...i VIA n 047 6 BRUCIATORI CALDAIE MURALI E TERRA A GAS GRUPPI TERMICI IN GHISA E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO L j i i...

Reviews: