background image

ERA MD

13

EN

cod. 3540Z410  -  03/2011  (Rev.00)

If the room temperature is lower than the required value, it is advisable to set a higher
order curve and vice versa. Proceed by increasing or decreasing in steps of one and
check the result in the room.

fig. 13 - Compensation curves

fig. 14 - Example of compensation parallel curve offset

Adjustments from Remote Timer Control

A

If the Remote Timer Control (optional) is connected to the boiler, the above ad-
justments are managed according to that given in table 1. Also, the control pan-
el display (detail 5 - fig. 1) shows the actual room temperature detected by the
Remote Timer Control.

Table. 1

System water pressure adjustment

The filling pressure with system cold, read on the boiler water gauge, must be approx.
1.0 bar. If the system pressure falls to values below minimum, the boiler card will activate
fault F37 (fig. 15).

fig. 15 - Low system pressure fault

A

Once the system pressure is restored, the boiler will activate the 120-second
air venting cycle indicated on the display by FH.

3. INSTALLATION

3.1 General Instructions

BOILER INSTALLATION MUST ONLY BE PERFORMED BY QUALIFIED PERSON-
NEL, IN ACCORDANCE WITH ALL THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS TECHNICAL
MANUAL, THE PROVISIONS OF CURRENT LAW, THE PRESCRIPTIONS OF NA-
TIONAL AND LOCAL STANDARDS AND THE RULES OF PROPER WORKMANSHIP.

3.2 Place of installation

The boiler unit must be installed in a specific room with ventilation openings to the out-
side as prescribed by current regulations. If there are several burners or suction units
that can work together in the same room, the ventilation openings must be sized for si-
multaneous operation of all the units. The place of installation must be free of flammable
materials or objects, corrosive gases, powders or volatile substances that, conveyed by
the burner fan, can obstruct the internal lines of the burner or the combustion head. The
room must be dry and not exposed to rain, snow or frost.

A

If the unit is enclosed in a cabinet or mounted alongside, a space must be pro-
vided for removing the casing and for normal maintenance operations.

3.3 Plumbing connections

The heating capacity of the unit must be previously established by calculating the build-
ing's heat requirement according to the current regulations. The system must be provid-
ed with all the components for correct and regular operation. It is advisable to install shut-
off valves between the boiler and heating system allowing the boiler to be isolated from
the system if necessary.

B

The safety valve outlet must be connected to a funnel or collection pipe to pre-
vent water spurting onto the floor in case of overpressure in the heating circuit.
Otherwise, if the discharge valve cuts in and floods the room, the boiler manu-
facturer cannot be held liable.

Do not use the water system pipes to earth electrical appliances.

Before installation, clean all the pipes of the system thoroughly to remove any residuals
or impurities that could affect proper operation of the unit.

Carry out the relevant connections according to the diagram in cap. 5.1 and the symbols
given on the unit.

Water system characteristics

In the presence of water harder than 25° Fr (1°F = 10ppm CaCO3), use suitably treated
water in order to avoid possible scaling in the boiler. Treatment must not reduce the hard-
ness to values below 15°F (Decree 236/88 for uses of water intended for human con-
sumption). Treatment of the water used is indispensable in case of very large systems
or with frequent introduction of replenishing water in the system.

B

If water softeners are installed at the boiler cold water inlet, make sure not to
reduce the water hardness too much, as this could cause early deterioration of
the magnesium anode in the hot water tank.

Antifreeze system, antifreeze fluids, additives and inhibitors

The boiler is equipped with an antifreeze system that turns on the boiler in heating mode
when the system delivery water temperature falls under 6°C. The device will not come
on if the electricity and/or gas supply to the unit are cut off. If it becomes necessary, it is
permissible to use antifreeze fluid, additives and inhibitors only if the manufacturer of
these fluids or additives guarantees they are suitable for this use and cause no damage
to the heat exchanger or other components and/or materials of the boiler unit and sys-
tem. It is prohibited to use generic antifreeze fluid, additives or inhibitors that are not ex-
pressly suited for use in heating systems and compatible with the materials of the boiler
unit and system.

Connection to a storage tank for domestic hot water production

The unit's electronic board is arranged for managing an external storage tank for domestic
hot water production. Carry out the plumbing connections according to the diagram fig. 26
(pumps and non-return valves must be supplied separately). Carry out: electrical connec-
tions as shown in the wiring diagram in cap. 5.4. A probe LAMBORGHINImust be used. At
the next lighting, the boiler's control system recognises the presence of the hot water tank
probe and is automatically configured, activating the display and relevant controls.

Heating temperature setting

Adjustment can be made from the Remote Timer Control menu and the boiler 
control panel.

DHW temperature adjustment

Adjustment can be made from the Remote Timer Control menu and the boiler 
control panel.

Summer/Winter Switchover

Summer mode has priority over a possible Remote Timer Control heating 
demand.

Eco/Comfort selection

On disabling DHW from the Remote Timer Control menu, the boiler selects the 
Economy mode. In this condition, the 

button 7

 - fig. 1 on the boiler panel is dis-

abled.

On enabling DHW from the Remote Timer Control menu, the boiler selects the 
Comfort mode. In this condition it is possible select one of the two modes with 
the 

button 7

 - fig. 1 on the boiler panel.

Sliding Temperature

Both the Remote Timer Control and the boiler card manage Sliding Tempera-
ture adjustment: of the two, the Sliding Temperature of the boiler card has prior-
ity.

20

30

40

50

60

70

80

90
85

20

10

0

-10

-20

1

2

3

4

5

6

8

9

10

7

20

30

40

50

60

70

80

90
85

20

10

0

-10

-20

1

2

3

4

5

6

8

9

10

7

20

10

0

-10

-20

20

30

40

50

60

70

80

90
85

1

2

3

4

5

6

8

9

10

7

OFFSET = 20

OFFSET = 40

IIIIIII

IIIIII

IIII

I

IIII

IIII

IIII

IIII

IIII

IIII

IIII

IIII

IIII

IIII

III

III

III

IIII

IIIIII

IIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIII

IIII

IIII

IIIIII

IIIII

IIII

IIII

IIII

IIII

IIII

IIII

IIII

I

fig. 16 - Diagram of connection to external hot water tank

Key
8 -

 Domestic hot water outlet

9 -

 Domestic cold water inlet

10 -

 System delivery

11 -

 System return

8

9

10

11

Summary of Contents for ERA MD

Page 1: ...0 ERA MD IT ISTRUZIONE PER L USO L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE EN INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE ES INSTRUCCIONES DE USO INSTALACI N Y MANTENIMIENTO RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE...

Page 2: ...anitaria 3 Tasto decremento impostazione temperatura impianto riscaldamento 4 Tasto incremento impostazione temperatura impianto riscaldamento 5 Display 6 Tasto selezione modalit Estate Inverno 7 Tast...

Page 3: ...ionale Impostare tramite il cronocomando remoto la temperatura ambiente desiderata all inter no dei locali La caldaia regoler l acqua impianto in funzione della temperatura ambien te richiesta Per qua...

Page 4: ...uperiore ai 25 Fr 1 F 10ppm CaCO3 si prescrive l uso di acqua opportunamente trattata al fine di evitare possibili incrostazioni in caldaia Il trattamento non deve ridurre la durezza a valori inferior...

Page 5: ...o alla canna fumaria Il tubo di raccordo alla canna fumaria deve avere un diametro non inferiore a quello di attacco sull antirefouleur A partire dall antirefouleur deve avere un tratto verticale di l...

Page 6: ...to e di Potenza d Accensione possono es sere modificati in Modalit Test vedi relativo paragrafo Per tornare al Men Service sufficiente una pressione del tasto Reset L uscita dal Men Service della sche...

Page 7: ...fiche durante il funzionamento Assicurarsi della tenuta del circuito del combustibile e degli impianti acqua Controllare l efficienza del camino e condotti fumi durante il funzionamento della caldaia...

Page 8: ...a valvola a gas Potenza di accensione troppo bassa Regolare la potenza di accensione A02 Segnale fiamma pre sente con bruciatore spento Anomalia elettrodo Verificare il cablaggio dell elettrodo di ion...

Page 9: ...60 3x2 60 4x2 60 Pressione gas alimentazione G20 mbar 20 20 20 Diaframma gas G20 mm 5 60 6 60 7 60 Pressione max valle valvola gas G20 mbar 16 16 16 Pressione min valle valvola gas G20 mbar 4 4 4 Por...

Page 10: ...2 Elettrodo rilevazione 126 Termostato fumi 130 Circolatore sanitario opzionale 138 Sonda esterna non fornito 139 Comando Remoto Opentherm non fornito 246 Trasduttore di pressione 278 Sensore doppio S...

Page 11: ...setting increase button 3 Heating system temperature setting decrease button 4 Heating system temperature setting increase button 5 Display 6 Summer Winter mode selection button 7 Economy Comfort mode...

Page 12: ...ture adjustment with optional remote timer control Using the remote timer control set the temperature desired in the rooms The boiler unit will set the system water according to the required room temp...

Page 13: ...ing in the boiler Treatment must not reduce the hard ness to values below 15 F Decree 236 88 for uses of water intended for human con sumption Treatment of the water used is indispensable in case of v...

Page 14: ...6 Connection to the flue The diameter of the flue connection pipe must not be less than that of the connection on the anti backflow device Starting from the anti backflow device it must have a vertica...

Page 15: ...o the Service Menu Press the Reset button for 10 sec onds to exit to the card Service Menu In Information menu The card can display the following information Press the Heating buttons to scroll the li...

Page 16: ...matically when the power is restored Checks during operation Make sure the fuel circuit and water systems are tight Check the efficiency of the flue and fume ducts while the boiler is working Make sur...

Page 17: ...positioned and free of any deposits Faulty gas valve Check the gas valve and replace it if neces sary Ignition power too low Adjust the ignition power A02 Flame present signal with burner off Electro...

Page 18: ...0 4x2 60 Gas supply pressure G20 mbar 20 20 20 Gas baffle G20 mm 5 60 6 60 7 60 Max pressure downstream of gas valve G20 mbar 16 16 16 Min pressure downstream of gas valve G20 mbar 4 4 4 Max gas deliv...

Page 19: ...ction electrode 126 Fume thermostat 130 DHW circulating pump optional 138 External probe not supplied 139 Remote Control Opentherm not supplied 246 Pressure transducer 278 Double sensor Safety Heating...

Page 20: ...la para seleccionar el modo Economy Comfort 8 Tecla de rearme reset 9 Tecla para encender apagar el equipo 10 Tecla men Temperatura adaptable 11 Indicaci n de que se ha alcanzado la temperatura progra...

Page 21: ...opcional Mediante el reloj programador a distancia establecer la temperatura ambiente deseada en el interior de la vivienda La caldera regula el agua de la calefacci n en funci n de la temperatura amb...

Page 22: ...O3 es necesario usar agua adecuadamente tratada a fin de evitar posibles incrustaciones en la caldera El tratamiento no debe reducir la dureza a valores inferiores a 15 F DPR 236 88 sobre usos de agua...

Page 23: ...a regleta de conexiones el ctricas ver fig 17 fig 17 Acceso a la regleta el ctrica 3 6 Conexi n a la chimenea El tubo de conexi n a la chimenea ha de tener un di metro superior al del empalme en el co...

Page 24: ...las teclas del agua sanitaria la modificaci n se guarda autom ticamente Los par metros Potencia m xima calefacci n y Potencia de encendido se pueden mo dificar en el modo Test ver el apartado corresp...

Page 25: ...caciones durante el funcionamiento Comprobar que las instalaciones de gas y de agua sean estancas Controlar la eficacia de la chimenea durante el funcionamiento de la caldera Controlar que el agua cir...

Page 26: ...s averiada Controlar la v lvula del gas y cambiarla si es necesario Potencia de encendido demasiado baja Regular la potencia de encendido A02 Se al de llama presente con quemador apagado Anomal a del...

Page 27: ...i n de alimentaci n gas G20 mbar 20 20 20 Diafragma gas G20 mm 5 60 6 60 7 60 Presi n m xima despu s de v lvula gas G20 mbar 16 16 16 Presi n m nima despu s de v lvula gas G20 mbar 4 4 4 Caudal m ximo...

Page 28: ...o 82 Electrodo de detecci n 126 Termostato de humos 130 Bomba de circulaci n para AS opcional 138 Sonda exterior no suministrada 139 Mando a distancia Opentherm no suministrado 246 Transductor de pres...

Page 29: ...m rirea temperaturii apei calde menajere 3 Tast pentru mic orarea temperaturii din instala ia de nc lzire 4 Tast pentru m rirea temperaturii din instala ia de nc lzire 5 Afi aj 6 Tast selectare mod V...

Page 30: ...la iei la temperatura dorit stabilit pentru turul instala iei Reglarea temperaturii ambientale cu cronocomand la distan op ional Stabili i cu ajutorul cronocomandei la distan temperatura ambiental dor...

Page 31: ...pentru a evita posibilele incrusta ii n central Trata rea nu trebuie s reduc duritatea la valori mai mici de 15 F DPR 236 88 pentru utilizarea apei destinate consumului uman Este indispensabil s se t...

Page 32: ...sul la panoul de borne 3 6 Racordarea la horn Tubul de racordare la horn trebuie s aib un diametru care s nu fie mai mic dec t cel al racordului la dispozitivul antirefulare ncep nd de la dispozitivul...

Page 33: ...c toare Pentru a modifica valoarea unui parametru este suficient s se apese pe tastele Ap menajer modificarea va fi salvat automat Parametrii pentru Putere maxim nc lzire i Putere de aprindere pot fi...

Page 34: ...nc ion rii Verifica i etan eitatea circuitului de combustibil i a instala iilor de ap Controla i eficien a co ului de fum i a conductelor de fum n timpul func ion rii centralei Controla i ca circula i...

Page 35: ...ii Valv de gaz defect Verifica i i nlocui i valva de gaz Putere de aprindere prea sc zut Regla i puterea de aprindere A02 Semnal prezen flac r cu arz torul stins Anomalie electrod Verifica i cablajul...

Page 36: ...0 4 x 2 60 Presiune gaz alimentare G20 mbar 20 20 20 Diafragm gaz G20 O mm 5 60 6 60 7 60 Presiune max n aval de valva de gaz G20 mbar 16 16 16 Presiune min n aval de valva de gaz G20 mbar 4 4 4 Debit...

Page 37: ...detectare 126 Termostat gaze arse 130 Pomp de circula ie pentru apa cald menajer op ional 138 Sond extern nu este furnizat 139 Comand la distan Opentherm nu este furnizat 246 Transductor de presiune...

Page 38: ...4 5 6 7 Economy Comfort 8 9 10 11 12 13 14 15 Eco Comfort 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 25 1 26 1 2 Comfort 1 Comfort 15 1 11 1 3 conomy COMFORT 15 1 ECO 15 1 ECO eco comfort 1 7 7 1 2 3 4 B se...

Page 39: ...65 C 11 2 10 5 1 3 4 1 10 1 11 1 2 1 1 10 13 0 11 3 4 1 14 1 2 1 12 10 1 IIIIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I IIIIII I I I I I I I I I I I I II I I IIIIII I I I I I IIIIIII I I I I IIIIIIIIIIII...

Page 40: ...7 20 30 40 50 60 70 80 90 85 20 10 0 10 20 1 2 3 4 5 6 8 9 10 7 20 10 0 10 20 20 30 40 50 60 70 80 90 85 1 2 3 4 5 6 8 9 10 7 OFFSET 20 OFFSET 40 I I I I I I I I I I I I I I I I I I I II II II II II...

Page 41: ...HAR H05 VV F 3x0 75 2 8 B 230 17 17 3 6 0 5 on page 45 4 4 1 1 on page 45 2 8 1 10 TS 8 1 P01 1 2 1 00 01 8 1 10 3 4 B 1 18 1 18 on page 45 18 TEST 3 4 5 1TEST 25 1 13 1 19 TEST 100 TEST TEST 15 B D T...

Page 42: ...C 0 C M D E G C F F I B A R S 01 P01 0 1 0 02 P02 1 2 3 1 03 P03 0 100 0 04 P04 0 60 50 05 P05 0 1 1 06 P06 1 20 C 5 C 07 P07 0 20 6 08 P08 0 10 2 09 P09 0 100 100 10 P10 0 1 0 11 P11 P02 1 0 100 C 20...

Page 43: ...H1 H10 Opentherm 24 Service Reset Servi ce Reset 10 rE History Eco comfort 3 History Service Service Reset 4 2 B A 20 120 FH 5 FH A A01 15 RESET A cap 5 3 t 4 3 B 24 1 21 B 21 22 22 1 2 3 7 Ht H1 Ht...

Page 44: ...cod 3540Z410 03 2011 Rev 00 7 22 1 2 3 4 5 TEST 6 10 15 7 A 23 23 24 1 2 4 4 22 1 A RESET 8 1 1 RESET F 2 1 2 4 0 5 2 1 A01 A02 A03 F04 20 A06 F10 1 F11 F14 2 F34 170 F35 F37 F39 F40 A41 F42 F43 H2O F...

Page 45: ...93 7 93 5 30 92 7 91 8 92 5 92 42 CE NOx 2 2 2 G20 x 2x2 60 3x2 60 4x2 60 G20 20 20 20 G20 5 60 6 60 7 60 G20 16 16 16 G20 4 4 4 G20 3 2 28 3 41 4 54 G20 3 1 07 1 58 2 08 G25 x 2x2 60 3x2 60 4x2 60 G...

Page 46: ...82 126 130 138 139 Opentherm 246 278 DSP08 7 6 5 4 3 2 1 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 T1 T2 X7 7 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 X5 F1 F2 X1 X2 X4 X3 X6 X8 X10 2 1 T T 278 GND 5V OUT 246 L N 230V 50Hz 138 139 72 L...

Page 47: ...23 modificata dalla 93 68 Direttiva Compatibilit Elettromagnetica 89 336 modificata dalla 93 68 IT EN Declaration of conformity Manufacturer declares that this unit complies with the following EU dire...

Page 48: ...GHINI si riserva il diritto di apportare senza obbligo di preavviso tutte le modifiche che ritiene pi opportuno per l evoluzione del prodotto The illustrations and data given are indicative and are no...

Reviews: