background image

22

11. Press 

 or 

 to scroll to 

desired setting.

Auto Shutoff 

Disable

5 Minutes

15 Minutes

30 Minutes

12:00:00                  001/500                 

12. Press 

ENTER

 to save the selection. 

The screen will display 

Storing...

 for 

about 1 second and return to the 

Options Menu

.

Options Menu

Turbidity Options

Averaging

Set Clock

Set PWR Save

12:00:00                  001/500                 

 

SETTING THE BACKLIGHT TIME

The backlight illuminates the display for enhanced viewing. If Button Control is chosen the 
backlight button on the key pad will act as an on/off  switch and the backlight will remain on 
or off  when the meter is being used. When one of the other settings – 10, 20 or 30 seconds 
– is chosen, the display will be illuminated for the specifi ed amount of time after any button 
is pressed. As a precaution, the backlight will not illuminate during turbidity measurements 
to avoid interference from stray light.

NOTE: The backlight feature uses a signifi cant amount of power. The longer the backlight is 
on, the more frequently the battery will have to be charged if the USB/Wall Charger is not 
being used.

1. 

Press and briefl y hold 

 to 

turn the meter on. The LaMotte 
logo screen will appear for about 
3 seconds and the 

Main Menu

 will 

appear.

Main Menu

Measure

Data Logging

Options

12:00:00                  001/500                 

2. Press 

 to scroll to 

Options

.

Main Menu

Measure

Data Logging

Options

12:00:00                  001/500                 

Summary of Contents for 2020t

Page 1: ...ode Código 1974 T 1974 I 2020t i Turbidity Meter Medidor de turbidez Turbidimètre For Sales Service Contact 2650 E 40th Ave Denver CO 80205 Phone 303 320 4764 Fax 303 322 7242 1 800 833 7958 www geotechenv com ...

Page 2: ...Your Meter 8 COMPUTER CONNECTION Output 8 Computer Connection 9 BATTERY AC OPERATION 9 TURBIDITY What is Turbidity 10 How is Turbidity Measured 10 Turbidity Units 11 Taking Turbidity Water Samples 12 Sample Dilution Techniques 13 OPTIONS SETUP Factory Default Settings 13 Turbidity Options Selecting a Turbidity Calibration Curve 14 Selecting Turbidity Units 16 Averaging 18 Setting Clock 19 Setting ...

Page 3: ... 38 TROUBLESHOOTING GUIDE Troubleshooting 39 Stray Light 39 GENERAL OPERATING INFORMATION Overview 40 The Keypad 40 The Display and Menus 40 Negative Results 42 Tubes and Chambers 42 MAINTENANCE Cleaning 43 Repairs 43 Meter Disposal 43 Refer to the Quick Start Guide for simplified Calibration and Analysis procedures Refer to the Testing Guide for detailed Calibration and Analysis procedures for imp...

Page 4: ...rked with an are considered to be potential health hazards To view or print a Safety Data Sheet SDS for these reagents go to www lamotte com Search for the four digit reagent code number listed on the reagent label in the contents list or in the test procedures Omit any letter that follows or precedes the four digit code number For example if the code is 4450WT H search 4450 To obtain a printed co...

Page 5: ...eraging Yes Sample Chamber Accepts 25 mm flat bottomed test tubes Sample 10 mL in capped tube Display Graphic Liquid Crystal Display with Backlight Software Auto Shut off 5 10 30 min disabled Calibration Field adjustable blank and 1 point Data Logging 500 points Languages English Spanish French Portuguese Italian Chinese Japanese Kana Temperature Operation 0 50 C Storage 40 60 C Operation Humidity R...

Page 6: ...nt occurs i e 0 5 ppm It can also be expressed as the recovery of a known amount of analyte in a determination of the analyte i e 103 5 Resolution Resolution is the smallest discernible difference between any two measurements that can be made 4 For meters this is usually how many decimal places are displayed i e 0 01 Note that the resolution many change with concentration or range In some cases the...

Page 7: ...ed Longman Scientific Technical 1989 p 130 CONTENTS ACCESSORIES 2020t Kit EPA Version Code 1974 T 2020i Kit ISO Version Code 1974 I Contents Code Code 2020t i Turbidimeter 0 NTU Standard 60 mL 1480 1480 1 NTU Standard 60 mL 1441 10 NTU FNU Standard 60 mL 1442 1447 100 FNU Standard 60 mL 1444 Water Sample Bottle 60 mL 0688 0688 Test Tubes with Caps 0260 6 0260 6 Cable USB 1720 1720 USB Wall Adapter ...

Page 8: ...own expense IP67 COMPLIANCE The 2020t i meets IP67 standards for protection against dust and immersion only when the USB port plug is in place Documentation is available at www lamotte com WARRANTY LaMotte Company warrants this instrument to be free of defects in parts and workmanship for 2 years from the date of shipment If it should become necessary to return the instrument for service during or...

Page 9: ...e the unit continuously The battery icon will show no bars and continuously flash if the battery is getting low but the unit will still operate normally A Low Battery message on the status bar of the display will replace the time when the battery voltage is too low for proper operation and accuracy may be degraded A Shutdown Low Batt message on the display will appear for a few seconds before the p...

Page 10: ... environmental waters reduces the amount of beneficial sunlight that reaches submerged aquatic vegetation raises surface water temperature buries eggs and bottom dwelling creatures and can carry sediment and pesticides through the water system HOW IS TURBIDITY MEASURED Turbidity is measured by detecting and quantifying the scattering of light in a solution The amount of light that is scattered is i...

Page 11: ...many turbidimeters have additional detectors which increase the range of the turbidity measurement eliminate interferences and generally improve the performance Currently many turbidimeters are capable of measuring above 40 NTU by using detectors other than a 90 detector Even though they may use a 180 detector which does not meet the definition of a nephelometer the results are often be reported as...

Page 12: ...s than 60 nm 90 detection 2020i ISO 7027 AU Attenuation Units Incandescent white light between 400 and 600 nm 180 detection 2020t Not applicable FAU Formazin Attenuation Units IR LED usually 860 nm bandwidth less than 60 nm 180 detection 2020i ISO 7027 NTRU Nephelometric Turbidity Ratio Units Incandescent white light between 400 and 600 nm 90 and 180 detection 2020t EPA 180 1 FNRU Formazin Nephelo...

Page 13: ... the sample and then transfer it to another container Add 10 mL volumes of deionized water to the container and mix Transfer 10 mL of the diluted sample to the colorimeter tube and follow the test procedure Repeat the dilution and testing procedures until the result falls within the range of the calibration Multiply the test result by the dilution factor For example if 10 mL of the sample water is...

Page 14: ...ion The default calibration curve is Nephelometric The calibration curve should be chosen that suits the type of sample being tested Nephelometric Mode 90 Detector 0 100 NTU FNU Range for Drinking Water Samples Ratiometric Mode 90 and 180 Detectors 0 1000 NTU NTRU FNRU Range for Drinking Water Natural Water Samples Storm Water Samples and Colored Samples Attenuation Mode 180 Detector 0 2000 NTU AU...

Page 15: ... 500 6 Scroll to the desired calibration option Turbidity Calibration Nephelometric NTU Ratiometric NTRU Attenuation AU 12 00 00 001 500 NOTE Stablcal standards below 50 NTU should not be used to calibrate the 2020t i The diluent has a different refractive index than traditional formazin standards and will affect the results 7 Press ENTER to save the selection The screen will display Storing for abo...

Page 16: ...ported in an alternative unit instead of the default unit for each mode When ASBC American Society of Brewing Chemists and EBC European Brewery Convention units are desired the Nephelometric calibration curve should be used For the 2020t the available units are NTU NTRU AU ASBC EBC For the 2020i the available units are FNU NTU FNRU FAU ASBC EBC NTRU AU FNU FNRU and FAU are numerically equivalent t...

Page 17: ...Options Turbidity Calibration Turbidity Units 12 00 00 001 500 5 Press to scroll to Turbidity Units Turbidity Options Turbidity Calibration Turbidity Units 12 00 00 001 500 6 Press ENTER to select Turbidity Units Set Turbidity Units Default NTU ASBC EBC 12 00 00 001 500 7 Press or to scroll to the desired units Set Turbidity Units Default NTU ASBC EBC 12 00 00 001 500 ...

Page 18: ... readings that may tend to drift with time When the two five or ten measurement option has been selected the final average is displayed The default setting is Disabled To change the setting 1 Press and briefly hold to turn the meter on The LaMotte logo screen will appear for about 3 seconds and the Main Menu will appear Main Menu Measure Data Logging Options 12 00 00 001 500 2 Press to scroll to Opti...

Page 19: ...00 7 Press ENTER to save the selection The screen will display Storing for about 1 second and return to the Options menu Press EXIT to return to a previous menu Options Menu Turbidity Options Averaging Set Clock Set PWR Save 12 00 00 001 500 NOTE When the Averaging option is enabled more time will be required to display a reading and more power will be used SETTING THE CLOCK 1 Press and briefly hol...

Page 20: ...h day year The time is displayed as hours minutes seconds AM PM Press or to the appropriate character and press ENTER to select The cursor will move to the next character Set all characters in the same manner This is a scrolling menu Set Time Date 07 09 2018 Time 02 09 08 PM 12 00 00 001 500 5 Press ENTER to select the final character The time and date will be saved and the screen will return to th...

Page 21: ...nd the Main Menu will appear Main Menu Measure Data Logging Options 12 00 00 001 500 7 Press to scroll to Options Main Menu Measure Data Logging Options 12 00 00 001 500 8 Press ENTER to select Options Options Menu Turbidity Options Averaging Set Clock Set PWR Save 12 00 00 001 500 9 Press to scroll to Set PWR Save Options Menu Turbidity Options Averaging Set Clock Set PWR Save 12 00 00 001 500 10...

Page 22: ...is being used When one of the other settings 10 20 or 30 seconds is chosen the display will be illuminated for the specified amount of time after any button is pressed As a precaution the backlight will not illuminate during turbidity measurements to avoid interference from stray light NOTE The backlight feature uses a significant amount of power The longer the backlight is on the more frequently th...

Page 23: ... Press ENTER to select Set Backlight Time Backlight Time Button Control 10 Seconds 20 Seconds 30 Seconds 12 00 00 001 500 6 Press or to scroll to desired setting Backlight Time Button Control 10 Seconds 20 Seconds 30 Seconds 12 00 00 001 500 7 Press ENTER to save the selection The screen will display Storing for about 1 second and return to the Options Menu Options Menu Averaging Set Clock Set PWR...

Page 24: ...enu Measure Data Logging Options 12 00 00 001 500 2 Press to scroll to Options Main Menu Measure Data Logging Options 12 00 00 001 500 3 Press ENTER to select Options Options Menu Turbidity Options Averaging Set Clock Set PWR Save 12 00 00 001 500 4 Press to scroll to Select Language Options Menu Set Clock Set PWR Save Set Backlight Time Select Language 12 00 00 001 500 5 Press ENTER to select to ...

Page 25: ...meter on 2 Press down arrow twice Press ENTER 3 Press down arrow six times Press ENTER 4 Press ENTER PC LINK Run PC Link is used in the manufacturing of the meter This menu is not for use by the operator in the field DATA LOGGING The default setting for the data logger is enabled The meter will log the last 500 data points The counter in the center bottom of the display will show how many data poin...

Page 26: ... Turbidity WB N 655 AU 12 26 58 PM 08 03 2018 12 00 00 001 500 5 Press or to scroll through the data points in the log Record Number 1 Turbidity WB R 95 4 NTU 12 26 44 PM 08 03 2018 12 00 00 001 500 6 Press EXIT to return to the Logging menu Press or to scroll to disable the logging options or erase the log Press ENTER to select the option The screen will display Storing for about 1 second and ret...

Page 27: ... the nephelometric mode and the ratiometric mode Standards for calibration in the attenuation mode should be prepared from Formazin Tubes Use turbidity tubes 0260 that are free of scratches and imperfections in the light zone between the bottom of the tube and the fill line Discard scratched tubes When reading very low turbidity samples do not use tubes or caps that have been used previously with h...

Page 28: ...he extremes of the ranges The meter is auto ranging and will automatically select the appropriate range for the sample being tested It is recommended that the meter be calibrated daily A 2020t in the nephelometric mode with NTU standards will be used in the following examples 1 Press and briefly hold to turn the meter on The LaMotte logo screen will appear for about 3 seconds and the Main Menu will...

Page 29: ...nside of the tube to avoid creating bubbles Cap the tube 7 Wipe the tube thoroughly with a lint free cloth 8 Open the meter lid Insert the tube into the chamber Align the index line on the tube with the index arrow on the meter Close the lid 9 Press ENTER to select Scan Blank and scan the blank The screen will display Blank Done for about 1 second and then return to the Turbidity With Blank Menu T...

Page 30: ... index arrow on the meter Close the lid 14 Press ENTER to select Scan Sample and scan the standard The screen will display Reading for about 1 second The result will appear on the screen Overrange will be displayed if the reading is out of range Dilute the sample or select a mode that is appropriate for the range of the sample Turbidity WB N 0 99 NTU Scan Blank Scan Sample 12 00 00 001 500 15 Pres...

Page 31: ...ll and select Factory Setting to revert to the factory calibration The meter will momentarily display Storing and return to the Turbidity Without Blank menu The calibration has now been saved and the meter can be used for testing The standard should never be poured from the tube back into the bottle Turbidity WB Scan Blank Scan Sample 12 00 00 001 500 NOTE For the greatest accuracy during the cali...

Page 32: ... appear for about 3 seconds and the Main Menu will appear Main Menu Measure Data Logging Options 12 00 00 001 500 2 Press ENTER to select Measure Measure Menu N Turbidity No Blank Turbidity With Blank 12 00 00 001 500 3 Press ENTER to select Turbidity No Blank Turbidity NB N Scan Blank Scan Sample 12 00 00 001 500 4 Rinse a clean tube 0260 three times with the sample 5 Fill the tube to the fill lin...

Page 33: ... WITH BLANKING PROCEDURE To obtain the most accurate results the meter should be blanked before measuring a sample The blanking step is not as critical for samples above 10 NTU The meter should always be blanked before reading samples below 10 NTU 1 Press and briefly hold to turn the meter on The LaMotte logo screen will appear for about 3 seconds and the Main Menu will appear Main Menu Measure Dat...

Page 34: ...h the blank If samples are expected to read below 1 NTU the meter should be blanked with a 0 NTU Primary Standard or prepared turbidity free 0 1 NTU water For the most accurate results use the same tube for the blank and the sample 6 Fill the tube to the fill line with the blank Pour the blank down the inside of the tube to avoid creating bubbles Cap the tube 7 Wipe the tube thoroughly with a lint ...

Page 35: ...nk menu Turbidity WB N Scan Blank Scan Sample 12 00 00 001 500 10 Rinse a clean tube 0260 or the same tube three times with the sample 11 Fill the tube to the fill line with the sample Pour the standard down the inside of the tube to avoid creating bubbles Cap the tube 12 Wipe the tube thoroughly with a lint free cloth 13 Open the meter lid Insert the tube into the chamber Align the index line on t...

Page 36: ...ater without any particles that scatter a measurable amount of light But water that passed through a 0 1 micron filter may still have detectable light scatter with modern instruments This light scattering can be the result of dissolved molecules or sub micron sized particles that can not be filtered out of the water Because there may still be a small amount of scattered light from dissolved molecule...

Page 37: ...then discard this rinse water 3 Remove the filter from the syringe Remove the plunger from the barrel This step is required to prevent rupturing the filter by the vacuum that would be created when the plunger is removed 4 Replace the filter and repeat step 2 for a second rinse of the syringe and storage container 5 Remove the filter from the syringe Remove the plunger from the barrel Replace the filter...

Page 38: ...from vibrations Vibrations can cause high readings 9 Turbidity readings will be affected by electric fields around motors 10 Carbon in the sample will absorb light and cause low readings 11 Excessive color in a sample will absorb light and cause low readings The user should verify if a certain level of color will cause a significant error at the level of turbidity being tested Use of the Ratiometric ...

Page 39: ...nk With samples of very low concentration reblank or record as zero On samples of higher concentration reblank and read again Flashing Low battery Readings are reliable Charge battery or use USB wall computer charger Low Battery Battery voltage is very low Readings are not reliable Charge battery or use USB wall computer charger Shut Down Low Batt Shut Down Battery is too low to operate the unit C...

Page 40: ... ISO turbidity EPA turbidity uses a tungsten filament light source that meets or exceeds EPA specifications and is designed for a uniform light spot image and stable output A USB wall adapter USB computer connection or lithium battery powers the 2020t i GENERAL OPERATING INFORMATION The operation of the 2020t i is controlled by the menu driven software and user interface A menu is a list of choices ...

Page 41: ... bottom of the menu will lead to the top of the menu Scrolling up past the top of the menu will lead to the bottom of the menu Header Menu Title Main Selection Window First Choice Second Choice Third Choice Another Footer 12 00 00 001 500 And Another And So On A light colored bar will indicate the menu choice As the menu is scrolled through the light colored bar will highlight different menu choice...

Page 42: ...egative readings as zero In this type of instrument if the meter displayed zero when the result was actually a large negative number there would be no indication that a problem existed For this reason the 2020t i displays negative numbers for turbidity TUBES AND CHAMBERS The 2020t i uses a specific tube Code 0260 The handling of the tubes is of utmost importance Tubes must be clean and free from li...

Page 43: ...en dry REPAIRS Should it be necessary to return the meter for repair or servicing pack the meter carefully in a suitable container with adequate packing material A return authorization number must be obtained from LaMotte Company by calling 800 344 3100 US only or 410 778 3100 faxing 410 778 6394 or emailing tech lamotte com Often a problem can be resolved over the phone or by email If a return of...

Page 44: ...44 ...

Page 45: ... ordenador 52 FUNCIONAMIENTO CON FUENTE DE ALIMENTACIÓN CA BATERÍA 52 TURBIDEZ Qué es la turbidez 53 Cómo se mide la turbidez 54 Unidades de turbidez 54 Toma de muestras de agua para analizar la turbidez 56 Técnicas de disolución de muestras 56 OPCIONES Y CONFIGURACIÓN Configuración de fábrica por defecto 57 Opciones de turbidez Selección de una curva de calibración de turbidez 57 Selección de unid...

Page 46: ...IAS Resolución de incidencias 84 Dispersión de luz 84 INFORMACIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO Información general 85 El teclado 85 La pantalla y los menús 86 Resultados negativos 87 Tubos y cámaras 87 MANTENIMIENTO Limpieza 88 Reparaciones 88 Eliminación del fotómetro 89 Consulte la Guía de inicio rápido para procedimientos de calibración y análisis simplificados Consulte la Guía de análisis para pro...

Page 47: ...ener cuidado para evitar que el agua de los tubos húmedos entre en la cámara del fotómetro NO COLOQUE NUNCA TUBOS HÚMEDOS EN EL FOTÓMETRO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA los reactivos marcados con un se consideran riesgos potenciales para la salud Si quiere ver o imprimir una ficha de datos de seguridad SDS de estos reactivos visite www lamotte com Busque el código reactivo de cuatro dígitos ...

Page 48: ...02 NTU FNU o 1 0 02 NTRU FNRU o 1 1 Selección de rango Automática Fuente de luz 2020t Lámpara de tungsteno 2300 K 50 K 2020i LED IR 860 nm 10 nm ancho de banda espectral con 50 nm Detector 2020t Fotodiodo centrado a 90 y 180 nivel máximo 400 600 nm 2020t i Fotodiodo centrado a 90 y 180 Tiempo de respuesta 2 segundos Promediador de señal Sí Cámara de muestra Acepta tubos de ensayo de fondo plano y ...

Page 49: ...DL se define como la concentración mínima de una sustancia que puede medirse y notificarse con una fiabilidad del 99 de que la concentración de analito es superior a cero y se determina a partir del análisis de una muestra en una matriz concreta que contiene el analito 1 Tenga en cuenta que tal y como declaró el Dr William Horwitz una vez En casi todos los casos en los que se trata un límite de detec...

Page 50: ...istema óptico del fotómetro 1 CFR 40 parte 136 anexo B 2 Statistics in Analytical Chemistry Part 7 A review D Coleman y L Vanatta American Laboratory sept 2003 P 31 3 Skoog D A West D M Fundamental of Analytical Chemistry 2nd ed Holt Rinehart and Winston Inc 1969 p 26 4 Statistics in Analytical Chemistry Part 7 A review D Coleman y L Vanatta American Laboratory sept 2003 P 34 5 Jeffery G H Basset J...

Page 51: ...oporcionar una protección razonable contra interferencias graves cuando el equipo está funcionando en un entorno comercial Este equipo genera usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y en caso de no estar instalado o de no usarse conforme al manual de instrucciones puede ocasionar graves interferencias en las radiocomunicaciones Es probable que el funcionamiento de este equipo en un área resi...

Page 52: ...ptador de pared a una toma de corriente Introduzca de nuevo el conector de puerto USB tras la carga Para cargar la batería desde un ordenador conecte el extremo más estrecho del cable USB conector USB mini B al fotómetro y el extremo más grande del cable USB conector USB tipo A al puerto USB del ordenador Introduzca de nuevo el conector de puerto USB tras la carga El icono de la batería no mostrar...

Page 53: ...quido Si la turbidez es baja las partículas pueden ser invisibles a simple vista y gran parte de la luz continuará en la dirección original A medida que la cantidad de partículas aumenta en las muestras con mayor turbidez la luz incide sobre las partículas en solución y se dispersa hacia atrás hacia los lados y hacia delante La luz dispersada por las partículas permite que las partículas de la sol...

Page 54: ...uisitos normativos Los turbidímetros 2020t y 2020i ofrecen la opción de tres curvas de calibración para medir la turbidez basada en las características de la muestra En el modo nefelométrico que es el modo predeterminado el detector que se encuentra a 90º de la fuente de luz mide la luz dispersa de un haz de luz que pasa a través de una muestra En el 2020t esta configuración y la lámpara de tungste...

Page 55: ... turbidez nefelométrica NTRU El método ISO 7027 que especifica una fuente de luz de 860 nm arroja resultados en cuatro unidades de turbidez Cuando se utiliza el detector de 90 los resultados se presentan como Unidades de formacina nefelométrica FNU Con una medición de atenuación realizada con un detector de 180 los resultados se presentan como Unidades de atenuación de formacina FAU Y los resultado...

Page 56: ...mists Sociedad Americana de Químicos de la Cerveza 2020t i No procede EBC Convención europea de cerveceros 2020t i No procede Para obtener más información consulte la Guía de la norma ASTM 07726 4 sobre el uso de diversas tecnologías de turbidímetros para la medición de la turbidez en el agua TOMA DE MUESTRAS DE AGUA PARA ANALIZAR LA TURBIDEZ Para las muestras de turbidez pueden utilizarse recipie...

Page 57: ...ración de fábrica por defecto es la siguiente Curva de calibración de turbidez Nefelométrico N Unidades de turbidez Por defecto Medición de turbidez Turbidez Sin blanco NB Promediano Desactivado Formato de fecha DD MM AAAA Ahorro de energía 5 minutos Retroiluminación 10 segundos Idioma Inglés OPCIONES DE TURBIDEZ Hay tres curvas de calibración disponibles nefelométrica ratiométrica y de atenuación...

Page 58: ... por defecto se debe utilizar para analizar el agua potable pública para el cumplimiento de la norma 180 1 de la EPA El modo nefelométrico se usará en el ejemplo Para cambiar la curva de calibración 1 Mantenga pulsado brevemente para encender el fotómetro La pantalla con el logotipo de LaMotte aparecerá durante aprox 3 segundos y se mostrará el Menú Principal Menú Principal Medir Registro de Datos...

Page 59: ... afectará los resultados 7 Pulse ENTER para guardar la selección En pantalla aparecerá Almacenando durante aproximadamente 1 segundo y regresará al menú Opciones Pulse EXIT para regresar a un menú anterior Menú Opciones Opciones de turbidez Promediano Ajustar reloj Config ahorro energ 12 00 00 001 500 SELECCIÓN DE UNIDADES DE TURBIDEZ Los resultados para cada curva de calibración se presentarán en ...

Page 60: ...NTRU AU ASBC EBC Para el 2020i las unidades disponibles son FNU NTU FNRU FAU ASBC EBC NTRU AU FNU FNRU y FAU equivalen numéricamente a NTU Las unidades diferencian qué detector y fuente de luz se utilizaron para realizar la medición Consulte la página 56 para la definición de las unidades de turbidez 1 Mantenga pulsado brevemente para encender el fotómetro La pantalla con el logotipo de LaMotte apa...

Page 61: ...TER para seleccionar Unidades de turbidez Unidades Turbidez Defecto NTU ASBC EBC 12 00 00 001 500 7 Pulse o para desplazarse por las unidades deseadas Unidades Turbidez Defecto NTU ASBC EBC 12 00 00 001 500 8 Pulse ENTER para guardar la selección En pantalla aparecerá Almacendando durante aproximadamente 1 segundo y regresará al menú Opciones Pulse EXIT para regresar a un menú anterior Menú Opcion...

Page 62: ...Motte aparecerá durante aprox 3 segundos y se mostrará el Menú Principal Menú Principal Medir Registro de Datos Opciones 12 00 00 001 500 2 Pulse para desplazarse por Opciones Menú Principal Medir Registro de Datos Opciones 12 00 00 001 500 3 Pulse ENTER para seleccionar Opciones Menú Opciones Opciones de turbidez Promediano Ajustar reloj Config ahorro energ 12 00 00 001 500 4 Pulse para desplazars...

Page 63: ...n de Promediano está activada se necesitará más tiempo para mostrar una lectura y se consumirá más energía AJUSTAR RELOJ 1 Mantenga pulsado brevemente para encender el fotómetro La pantalla con el logotipo de LaMotte aparecerá durante aprox 3 segundos y se mostrará el Menú Principal Menú Principal Medir Registro de Datos Opciones 12 00 00 001 500 2 Pulse para desplazarse por Opciones Menú Principa...

Page 64: ...ntalla volverá al Menú Opciones Menú Opciones Opciones de turbidez Promediano Ajustar reloj Config ahorro energ 12 00 00 001 500 AJUSTE DE AHORRO ENERGÉTICO La función Auto Apagado para ahorrar energía desconectará el fotómetro cuando el botón no se haya presionado durante un determinado plazo de tiempo La configuración por defecto es de 5 minutos Para cambiar la configuración 1 Mantenga pulsado brev...

Page 65: ... 5 Pulse ENTER para seleccionar Ahorro energético Auto Apagado Inhabilitar 5 Minutos 15 Minutos 30 Minutos 12 00 00 001 500 6 Pulse o para desplazarse a la configuración deseada Auto Apagado Inhabilitar 5 Minutos 15 Minutos 30 Minutos 12 00 00 001 500 7 Pulse ENTER para guardar la selección En pantalla aparecerá Almacenando durante aproximadamente 1 segundo y regresará al Menú Opciones Menú Opcione...

Page 66: ...NOTA la función de retroiluminación usa una cantidad considerable de energía Cuanto más tiempo esté activada la retroiluminación con más frecuencia habrá que cargar la batería si el adaptador USB de pared no está en uso 1 Mantenga pulsado brevemente para encender el fotómetro La pantalla con el logotipo de LaMotte aparecerá durante aprox 3 segundos y se mostrará el Menú Principal Menú Principal Me...

Page 67: ...nte 1 segundo y regresará al Menú Opciones Menú Opciones Promediano Ajustar reloj Config ahorro energ Config tpo luz fondo 12 00 00 001 500 SELECCIONE UN IDIOMA El 2020t i está disponible en siete idiomas inglés español francés portugués italiano chino y japonés kana 1 Mantenga pulsado brevemente para encender el fotómetro La pantalla con el logotipo de LaMotte aparecerá durante aprox 3 segundos y s...

Page 68: ...e ENTER para desplazarse por Seleccionar Idioma Seleccionar Idioma Inglés Español Francés Portugués 12 00 00 001 500 6 Pulse o para desplazarse a el idioma deseado Seleccionar Idioma Inglés Español Francés Portugués 12 00 00 001 500 7 Pulse ENTER para seleccionar el idioma deseado En pantalla aparecerá momentáneamente Almacenando durante aproximadamente 1 segundo y regresará al menú Opciones Menú ...

Page 69: ...mos 500 puntos de datos El contador en la parte inferior central de la pantalla mostrará el número de puntos de datos que se han registrado La pantalla mostrará 500 cuando el registro de datos haya superado los 500 puntos y los puntos se datos se sobrescribirán 1 Mantenga pulsado brevemente para encender el fotómetro La pantalla con el logotipo de LaMotte aparecerá durante aprox 3 segundos y se mo...

Page 70: ...o 2 Turbidez WB R 95 4 NTU 12 26 44 PM 08 03 2018 12 00 00 001 500 6 Pulse EXIT para regresar al menú Registro Pulse o para desplazarse para desactivar las opciones de registro o borrar el registro Pulse ENTER para seleccionar la opción En pantalla aparecerá Almacenando durante aproximadamente 1 segundo y regresará al menú Registrando Registrando Mostrar pruebas reg Habilitas registras Deshabilita...

Page 71: ...o en el modo nefelométrico y en el modo ratiométrico Los estándares para la calibración en el modo de atenuación deben prepararse a partir de formacina Tubos Utilice tubos de turbidez 0260 que estén libres de arañazos e imperfecciones en la zona de luz entre el fondo del tubo y la línea de llenado Deseche los tubos que presenten arañazos Al leer muestras de muy baja turbidez no utilice tubos o tap...

Page 72: ... los estándares elegidos para la calibración no debe situarse en los extremos de los rangos El fotómetro es de rango automático y seleccionará automáticamente el rango apropiado para la muestra que se está analizando Se recomienda calibrar el fotómetro diariamente En los ejemplos siguientes se utilizará el 2020t en el modo nefelométrico con estándares NTU 1 Mantenga pulsado brevemente para encende...

Page 73: ...io de 0 NTU o prepararse con agua sin turbidez 0 1 NTU Para obtener los resultados más precisos use el mismo tubo para la muestra de blanco y la muestra 6 Llene el tubo hasta la línea de llenado con la muestra de blanco Vierta la muestra de blanco por la pared interior del tubo para evitar la formación de burbujas Cierre el tubo 7 Limpie bien el tubo con un paño sin pelusas 8 Abra la tapa del fotó...

Page 74: ... de llenado con la muestra estándar de turbidez Vierta la muestra estándar por la pared interior del tubo para evitar la formación de burbujas Cierre el tubo 12 Limpie bien el tubo con un paño sin pelusas 13 Abra la tapa del fotómetro Inserte el tubo en la cámara Alinee la línea del índice del tubo con la flecha del índice del fotómetro Cierre la tapa 14 Pulse ENTER para seleccionar Escaneo de la m...

Page 75: ...ímite de ajuste permitido aparecerá superación del margen Turbidez WB N 1 00 NTU Escaneo de la muestra Calibración 12 00 00 001 500 18 Pulse ENTER para seleccionar Calibración Se ofrecerán dos opciones de menú Config calibración y Configuracion fábrica Calibración N 1 00 NTU Config calibración Configuración fábrica 12 00 00 001 500 19 Pulse ENTER para seleccionar Config calibración y guarde la calibrac...

Page 76: ...te usar una lectura anormal para calibrar el fotómetro ANÁLISIS SIN PROCEDIMIENTO EN BLANCO Para obtener los resultados más precisos posibles el fotómetro debe estar en blanco antes de analizar una muestra El paso de poner en blanco el fotómetro no es tan importante para muestras por encima de 10 NTU El fotómetro siempre debe estar en blanco antes de leer muestras por debajo de 10 NTU 1 Mantenga p...

Page 77: ...muestra o seleccione un modo que sea apropiado para el rango de la muestra Turbidez NB N 10 22 NTU Escaneo del blanco Escaneo de la muestra 12 00 00 001 500 ANÁLISIS CON PROCEDIMIENTO EN BLANCO Para obtener los resultados más precisos posibles el fotómetro debe estar en blanco antes de analizar una muestra El paso de poner en blanco el fotómetro no es tan importante para muestras por encima de 10 ...

Page 78: ...01 500 5 Enjuague un tubo limpio 0260 tres veces con la blanco Si se espera que la lectura de las muestras sea inferior a 1 NTU debe realizarse una medición en blanco del fotómetro con un estándar primario de 0 NTU o prepararse con agua sin turbidez 0 1 NTU Para obtener los resultados más precisos use el mismo tubo para el blanco y la muestra 6 Llene el tubo hasta la línea de llenado con el blanco...

Page 79: ...co terminado durante aproximadamente 1 segundo y a continuación regresará a Turbidez con blanco Turbidez WB N Escaneo del blanco Escaneo de la muestra 12 00 00 001 500 10 Enjuague un tubo limpio 0260 o el mismo tubo tres veces con la muestra 11 Llene el tubo hasta la línea de llenado con la muestra Vierta la muestra estándar por la pared interior del tubo para evitar la formación de burbujas Cierr...

Page 80: ...do se diluyen Agua sin turbidez La definición de baja turbidez y agua sin turbidez ha cambiado a medida que se ha ido desarrollando la tecnología de filtración y los instrumentos nefelométricos se han vuelto más sensibles Hubo una época en la que el agua sin turbidez se definía como el agua que había pasado por un filtro de 0 6 micras Ahora hay disponibles filtros de 0 1 micras y es posible obtener agu...

Page 81: ...curidad a temperatura ambiente en una botella de vidrio limpia con tapón de rosca y utilizarse según sea necesario El recipiente de almacenamiento debe enjuagarse bien con agua desionizada filtrada antes de llenarlo El agua debe ser inspeccionada periódicamente en busca de materia extraña en entornos muy luminosos 1 Retire el émbolo de la jeringa 0943 Coloque el filtro en la parte inferior de la jer...

Page 82: ...s del tubo se han limpiado Coloque los tubos en la cámara con la misma orientación cada vez Deseche los tubos que tengan arañazos e imperfecciones significativas en las zonas de paso de luz zona central entre la línea de fondo y la línea de relleno Al leer muestras de muy baja turbidez no utilice tubos o tapones que hayan sido utilizados previamente con muestras de alta turbidez Utilice la opción d...

Page 83: ...la muestra estándar de calibración tres veces retirando el tubo de la cámara después de cada análisis Las lecturas deberían ser consistentes Use la última lectura consistente para calibrar el fotómetro Si las lecturas no son consistentes evite usar una lectura anormal para calibrar el fotómetro Calibre el fotómetro diariamente Calibre el fotómetro con un estándar que esté lo más cerca posible del ...

Page 84: ...e la batería o use un adaptador de pared ordenador USB Fuera de rango La muestra está fuera del rango aceptable Disuelva la muestra y realice el análisis de nuevo Error1 Lecturas altas con detectores de 90 y 180 Diluya la muestra en al menos un 50 y vuelva a realizar la prueba Muchas lecturas negativas o positivas poco habituales al realizar la calibración Se han usado estándares incorrectos para ...

Page 85: ...icroprocesador y la óptica permiten un rango dinámico y un rango automático en varios rangos Las fuentes de luz LED de bajo consumo se utilizan para la turbidez ISO La turbidez de EPA utiliza una fuente de luz con filamento de tungsteno que cumple o excede las especificaciones de la EPA y está diseñada para una imagen de punto de luz uniforme y una salida estable El 2020t i funciona a través de un a...

Page 86: ...e hacia arriba o hacia abajo cada vez que presiona una tecla con una flecha Algunos menús del 2020t i son menús iterativos Las opciones de menú superiores e inferiores están conectadas en un ciclo Desplazarse hacia abajo pasando la parte inferior del menú conducirá a la parte superior del menú Desplazarse hacia arriba pasando la parte superior del menú conducirá a la parte inferior del menú Encabez...

Page 87: ...pueden observarse tomando múltiples lecturas de la misma muestra Estas variaciones normales caerán por encima y por debajo de una lectura promediano Las lecturas repetidas en una muestra de 0 00 pueden dar lecturas por encima y por debajo de 0 00 Por lo tanto las lecturas negativas son posibles y esperadas en muestras con concentraciones a o cerca de cero Esto no significa que haya una concentració...

Page 88: ... la técnica es la causa principal de variabilidad en los resultados Ligeras variaciones en el grosor de la pared y el diámetro de los tubos pueden conducir a pequeñas variaciones en los resultados del análisis Para evitar este error coloque siempre los tubos en la cámara con la misma orientación Deseche las cámaras que presentan arañazos por el uso excesivo y sustitúyalas por otras nuevas MANTENIM...

Page 89: ...omienda utilizar los sistemas de recuperación adecuados El símbolo del contenedor tachado en el fotómetro invita a usar estos sistemas a la hora de deshacerse de este equipo Los sistemas de recuperación permitirán reutilizar o reciclar los materiales de forma que no perjudiquen al medio ambiente Para obtener más información sobre los sistemas aprobados de recogida reutilización y reciclaje póngase...

Page 90: ...90 ...

Page 91: ...inateur 98 FONCTIONNEMENT SUR BATTERIE SECTEUR 98 TURBIDITÉ Qu est ce que la turbidité 99 Comment la turbidité est elle mesurée 100 Unités de turbidité 101 Prélèvement d échantillons d eau pour mesures de turbidité 102 Techniques de dilution d échantillon 102 OPTION ET CONFIGURATION Réglages d usine par défaut 103 Options de turbidité 103 Sélection d une courbe d étalonnage de la turbidité 104 Sél...

Page 92: ...parasite 130 INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE FONCTIONNEMENT Présentation générale 130 Informations générales sur le fonctionnement 130 Clavier 131 Écran et menus 131 Résultats négatifs 132 Éprouvettes et chambres 133 ENTRETIEN Nettoyage 134 Réparations 134 Élimination du turbidimètre 134 Reportez vous au Guide de démarrage rapide pour obtenir les procédures simplifiées d étalonnage et d analyse Repor...

Page 93: ...er d eau provenant des éprouvettes humides pénétrer dans la chambre du turbidimètre N INSÉREZ JAMAIS D ÉPROUVETTE HUMIDE DANS LE TURBIDIMÈTRE MESURES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Les réactifs signalés par une astérisque sont considérés comme représentant des dangers potentiels pour la santé Pour afficher ou imprimer les fiches de données de sécurité SDS de ces réactifs accédez à www lamotte com Cherchez...

Page 94: ...0 05 NTU FNU 0 05 NTRU FNRU 10 AU FAU Reproductibilité 0 02 NTU FNU ou 1 0 02 NTRU FNRU ou 1 1 Sélection de plage Automatique Source de lumière 2020t lampe au tungstène 2300 K 50 K 2020i LED IR 860 nm 10 nm bande passante spectrale de 50 nm Détecteur 2020t photodiode centrée à 90 et 180 pic maximal 400 600 nm 2020t i photodiode centrée à 90 et 180 Temps de réponse 2 secondes Moyenne de signaux Oui...

Page 95: ...s 362 g 13 oz instrument uniquement Interface USB mini B DÉFINITIONS STATISTIQUES ET TECHNIQUES EN RELATION AVEC LES SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Limite de détection de la méthode La limite de détection de la méthode est définie comme la concentration minimale d une substance pouvant être mesurée et dont on puisse dire avec une confiance de 99 que la concentration en analyte est supérieure à zéro et dé...

Page 96: ...endante de la matrice de la verrerie et des autres sources d erreur provenant de la manipulation Il s agit de la limite de détection du système optique de l instrument de mesure 1 CFR 40 part 136 appendix B 2 Statistics in Analytical Chemistry Part 7 A Review D Coleman and L Vanatta American Laboratory Sept 2003 P 31 3 Skoog D A West D M Fundamental of Analytical Chemistry 2nd ed Holt Rinehart and...

Page 97: ...x limites applicables aux appareils numériques de classe A conformément à la Partie 15 des réglementations de la FCC Ces limites ont pour objectif de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles quand l appareil est utilisé dans un environnement commercial Cet appareil génère utilise et émet de l énergie d ondes radio et peut en cas d installation ou d utilisation non conf...

Page 98: ... la batterie Le turbidimètre reste allumé lorsque l adaptateur USB est employé Pour recharger la batterie lithium ion via l adaptateur secteur branchez l embout le plus petit du câble USB prise USB mini B sur le turbidimètre et l embout le plus grand du câble USB prise USB type A sur l adaptateur secteur Branchez l adaptateur secteur sur une prise secteur Remettez le capuchon du port USB après avo...

Page 99: ...risation de retour TURBIDITÉ QU EST CE QUE LA TURBIDITÉ La turbidité est une propriété optique qui survient lorsque la lumière traversant un liquide est dispersée par les particules de matière La dispersion de la lumière est provoquée par le changement de direction de la lumière lorsque cette dernière traverse le liquide Si la turbidité est faible les particules peuvent être invisibles à l œil nu ...

Page 100: ...l eau dans le tube est mesurée à l aide d une échelle calibrée et reportée en unités de turbidité de Jackson JTU La plus faible turbidité mesurable via cette méthode est d environ 25 JTU Les méthodes instrumentales mesurent la turbidité en alliant angles de détection et sources de lumière afin d optimiser la précision des différents échantillons et de satisfaire aux exigences réglementaires Les turb...

Page 101: ...d un détecteur à 90 et d une source de lumière blanche à incandescence sont exprimées en NTU Nephelometric Turbidity Units Lorsqu une mesure d atténuation est effectuée avec un détecteur à 180 à l aide de la même source de lumière les résultats sont exprimés en AU Attenuation Units Si un ratio des mesures des deux détecteurs est utilisé pour calculer la turbidité les résultats sont exprimés en NTRU...

Page 102: ...ique formazine LED IR généralement 860 nm bande passante inférieure à 60 nm détection à 90 et à 180 2020i Not applicable ASBC American Society of Brewing Chemists unité américaine utilisée en brasserie 2020t i Not applicable EBC European Brewery Convention unité européenne utilisée en brasserie 2020t i Not applicable Pour obtenir davantage d informations consultez le guide de la norme ASTM 07726 4...

Page 103: ...ltipliez le résultat de l analyse par le facteur de dilution Par exemple si 10 mL de l échantillon d eau ont été dilués par trois volumes d eau désionisée de 10 mL le facteur de dilution sera de quatre Le résultat de l analyse de l échantillon dilué devra être multiplié par quatre OPTION ET CONFIGURATION RÉGLAGES D USINE PAR DÉFAUT Les paramètres proposant des options à l utilisateur ont été réglé...

Page 104: ...cteurs à 90 et à 180 Plage 0 1000 NTU NTRU FNRU pour les échantillons d eau de boisson d eau naturelle d eau de pluie et les échantillons colorés Mode d atténuation Détecteur à 180 Plage 0 2000 NTU AU FAU pour les échantillons d eau présentant une turbidité élevée Les méthodes ratiométriques réduisent généralement l interférence de couleur Utilisez l appareil 2020t en mode néphélométrique avec l u...

Page 105: ...500 6 Faites défiler jusqu à l option d étalonnage désirée Étalonnage turbid Néphélométrique NTU Ratiométrique NTRU Atténuation AU 12 00 00 001 500 REMARQUE N utilisez pas les étalons Stablcal inférieurs à 50 NTU pour étalonner le 2020t i Le diluant a un indice de réfraction différent des étalons traditionnels à la formazine ce qui fausse les résultats 7 Appuyez sur ENTER pour enregistrer la sélecti...

Page 106: ...ésultats Si vous choisissez les unités ASBC American Society of Brewing Chemists et EBC European Brewery Convention utilisez la courbe d étalonnage néphélométrique Pour l appareil 2020t les unités disponibles sont les suivantes NTU NTRU AU ASBC EBC Pour l appareil 2020i les unités disponibles sont les suivantes FNU NTU FNRU FAU ASBC EBC Les unités NTRU AU FNU FNRU et FAU sont numériquement équival...

Page 107: ...ons turbidité Étalonnage de la turbidité Unités de turbidité 12 00 00 001 500 5 Appuyez sur pour atteindre Unités turbidité Options turbidité Étalonnage de turbidité Unités turbidité 12 00 00 001 500 6 Appuyez sur ENTER pour sélectionner Unités turbidité Unités turbidité Défaut NTU ASBC EBC 12 00 00 001 500 7 Appuyez sur ou pour atteindre l unité désirée Unités turbidité Défaut NTU ASBC EBC 12 00 ...

Page 108: ...avec le temps Si vous choisissez l option de deux cinq ou dix mesures la moyenne finale s affiche Par défaut l option est désactivée Pour modifier ce paramètre procédez comme suit 1 Appuyez sur et maintenez le bouton brièvement enfoncé pour allumer le turbidimètre Un écran apparaît et affiche le logo de LaMotte pendant 3 secondes environ puis le Menu principal Menu principal Mesurer Enregist des données...

Page 109: ...e l option désirée Calcul de moyenne Désactivé 2 mesures 5 mesures 10 mesures 12 00 00 001 500 7 Appuyez sur ENTER pour enregistrer la sélection L écran affiche Mémorise pendant 1 seconde environ puis revient au Menu Options Appuyez sur EXIT pour revenir au menu précédent Menu Options Options turbidité Calcul de moyenne Réglage horloge Réglage énergie 12 00 00 001 500 REMARQUE Lorsque l option Moyen...

Page 110: ... moyenne Réglage horloge Réglage énergie 12 00 00 001 500 4 Appuyez sur ENTER pour sélectionner Réglage horloge La date est affichée au format mois jour année L heure est affichée au format heures minutes secondes AM PM Appuyez sur ou pour atteindre le chiffre approprié puis appuyez sur ENTER pour le sélectionner Le curseur passe au chiffre suivant Réglez chaque chiffre de la même manière Il s agit d un ...

Page 111: ...e Menu principal Menu principal Mesurer Enregist des données Options 12 00 00 001 500 2 Appuyez sur pour atteindre Options Menu principal Mesurer Enregist des données Options 12 00 00 001 500 3 Appuyez sur ENTER pour sélectionner Options Menu Options Options turbidité Calcul de moyenne Réglage horloge Réglage énergie 12 00 00 001 500 4 Appuyez sur pour atteindre Réglage énergie Menu Options Option...

Page 112: ...sé Lorsque l une des autres options 10 20 ou 30 secondes est sélectionnée l écran reste éclairé pendant le délai indiqué décompté à partir du moment où vous avez appuyé sur une touche pour la dernière fois Par mesure de précaution le rétroéclairage est désactivé pendant la mesure de la turbidité pour éviter toute interférence de lumière parasite REMARQUE La fonction de rétroéclairage consomme beau...

Page 113: ...Appuyez sur ENTER pour sélectionner Régl Rétroéclair Temps Rétroécl Bouton contrôle 10 secondes 20 secondes 30 secondes 12 00 00 001 500 6 Appuyez sur ou pour atteindre l option désirée Temps Rétroécl Bouton contrôle 10 secondes 20 secondes 30 secondes 12 00 00 001 500 7 Appuyez sur ENTER pour enregistrer la sélection L écran affiche Mémorise pendant 1 seconde environ puis revient au Menu Options Me...

Page 114: ... Enregist des données Options 12 00 00 001 500 2 Appuyez sur pour atteindre Options Menu principal Mesurer Enregist des données Options 12 00 00 001 500 3 Appuyez sur ENTER pour sélectionner Options Menu Options Options turbidité Calcul de moyenne Réglage horloge Réglage énergie 12 00 00 001 500 4 Appuyez sur pour atteindre Choix Langue Menu Options Réglage horloge Réglage énergie Régl Rétroéclair...

Page 115: ... ENTER 3 Appuyez sur la flèche du bas six fois Appuyez sur ENTER 4 Appuyez sur ENTER LIAISON PC La fonction Liaison PC est utilisée pour la fabrication de l instrument de mesure Ce menu n est pas destiné à être utilisé par l opérateur sur le terrain ENREGISTREMENT DES DONNÉES Par défaut l Enregist est activé L appareil enregistre les 500 derniers points de données Le nombre au bas et au centre de l...

Page 116: ...r 2 Turbidité WB N 655 AU 12 26 58 PM 08 03 2018 12 00 00 001 500 5 Appuyez sur ou pour parcourir les points de données dans le journal Num d entregistr 1 Turbidité WB R 95 4 NTU 12 26 44 PM 08 03 2018 12 00 00 001 500 6 Appuyez sur EXIT pour revenir au menu Enregistrement Appuyez sur ou pour parcourir les options d enregistrement et les désactiver ou effacer le journal Appuyez sur ENTER pour sélec...

Page 117: ...t en mode ratiométrique Les étalons en mode d atténuation doivent être à la formazine Éprouvettes Utilisez des éprouvettes de turbidité 0260 qui ne présentent aucune rayure ni imperfection dans la zone de lumière du bas de l éprouvette jusqu à la ligne de remplissage Jetez toute éprouvette présentant des rayures Lors de la mesure d échantillons affichant une turbidité très faible n utilisez pas les ...

Page 118: ...r des étalons choisis ne doit pas se situer aux extrémités des plages L appareil sélectionne automatiquement la plage appropriée à l échantillon analysé Il est recommandé d étalonner le turbidimètre tous les jours Dans les exemples suivants le turbidimètre utilisé est le 2020t en mode néphélométrique avec des étalons NTU 1 Appuyez sur et maintenez le bouton brièvement enfoncé pour allumer le turbi...

Page 119: ...NTU préparée Pour obtenir des résultats plus précis utilisez la même éprouvette pour le blanc et l échantillon 6 Remplissez l éprouvette jusqu à la ligne de remplissage avec le blanc Versez le blanc le long de la paroi interne de l éprouvette pour éviter de créer des bulles Fermez l éprouvette 7 Essuyez minutieusement l éprouvette avec une lingette non pelucheuse 8 Ouvrez le couvercle du turbidimè...

Page 120: ...rsez la solution d étalon le long de la paroi interne de l éprouvette pour éviter de créer des bulles Fermez l éprouvette 12 Essuyez minutieusement l éprouvette avec une lingette non pelucheuse 13 Ouvrez le couvercle du turbidimètre Insérez l éprouvette dans la chambre Faites correspondre la ligne repère sur l éprouvette avec la flèche repère sur le turbidimètre Fermez le couvercle 14 Appuyez sur E...

Page 121: ... atteinte Hors plage s affiche Turbidité WB N 1 00 NTU Scanner échantillon Calibrage 12 00 00 001 500 18 Appuyez sur ENTER pour sélectionner Calibrage Deux options de menu s affichent Définir l étalonnage et Réglage d usine Menu Étalonner N 1 00 NTU Calibrage Réglage Usine 12 00 00 001 500 19 Appuyez sur ENTER pour sélectionner Calibrage et sauvegarder l étalonnage Appuyez sur ou pour atteindre et séle...

Page 122: ... aussi précis possibles le turbidimètre doit être remis à zéro avant d effectuer toute mesure d échantillon L étape de remise à zéro est un peu moins essentielle pour les échantillons supérieurs à 10 NTU mais pour les échantillons inférieurs à 10 NTU le turbidimètre doit toujours être remis à zéro 1 Appuyez sur et maintenez le bouton brièvement enfoncé pour allumer le turbidimètre Un écran apparaît...

Page 123: ...es Diluez l échantillon ou sélectionnez un mode adapté à la plage de l échantillon Turbidité NB N 10 22 NTU Scanner un blanc Scanner échantillon 12 00 00 001 500 ANALYSE AVEC PROCÉDURE DE REMISE À ZÉRO DU BLANC Pour obtenir des résultats aussi précis possibles le turbidimètre doit être remis à zéro avant d effectuer toute mesure d échantillon L étape de remise à zéro est un peu moins essentielle po...

Page 124: ...z trois fois une éprouvette 0260 propre avec le blanc Si les échantillons sont censés donner des résultats inférieurs à 1 NTU le turbidimètre doit être remis à zéro avec un étalon primaire 0 NTU ou une eau sans turbidité 0 1 NTU préparée Pour obtenir des résultats plus précis utilisez la même éprouvette pour le blanc et l échantillon 6 Remplissez l éprouvette jusqu à la ligne de remplissage avec l...

Page 125: ...anc Fait pendant 1 seconde environ puis revient au menu Turbidité Avec blanc Turbidité WB N Scanner un blanc Scanner échantillon 12 00 00 001 500 10 Rincez trois fois une éprouvette 0260 propre ou la même éprouvette avec l échantillon 11 Remplissez l éprouvette jusqu à la ligne de remplissage avec l échantillon Versez la solution d étalon le long de la paroi interne de l éprouvette pour éviter de ...

Page 126: ...ans turbidité La définition d une eau de faible turbidité ou sans turbidité a évolué avec le développement de la technologie de filtration et les instruments néphélométriques ont gagné en précision Auparavant une eau sans turbidité était définie comme une eau passant à travers un filtre de 0 6 micron De nos jours des filtres de 0 1 micron sont disponibles permettant d obtenir une eau plus pure L eau pa...

Page 127: ...nte peut être stockée dans l obscurité à température ambiante dans un flacon en verre fermé par un bouchon à vis et utilisée selon les besoins Rincez minutieusement le récipient de stockage avec l eau désionisée filtrée avant de le remplir Inspectez régulièrement l eau à la lumière pour vérifier qu elle ne contienne aucune matière étrangère 1 Enlevez le piston de la seringue 0943 Fixez le filtre au bo...

Page 128: ...is fois dans la lingette pour vous assurer que toutes les zones de l éprouvette ont bien été essuyées Placez les éprouvettes dans la chambre dans la même position à chaque fois 5 Jetez les éprouvettes qui présentent d importantes rayures et imperfections au niveau de la zone où passe la lumière Zone centrale entre le bas de l éprouvette et la ligne de remplissage 6 Lors de la mesure d échantillons...

Page 129: ...étalonner le turbidimètre 18 Étalonnez le turbidimètre tous les jours 19 Étalonnez le turbidimètre avec un étalon qui soit le plus proche possible de la plage attendue pour l échantillon analysé Par exemple si l échantillon est censé donner une valeur inférieure à 1 0 NTU étalonnez le turbidimètre avec un étalon 1 0 NTU et un blanc étalon 0 NTU Si l échantillon est censé donner un résultat aux ale...

Page 130: ...istaux liquides et d un clavier à six touches grâce auxquels l utilisateur peut sélectionner les options dans les menus du logiciel afficher directement les résultats d analyse ou réviser d anciens résultats stockés dans l enregistreur de données Les menus peuvent être affichés en sept langues différentes L appareil 2020t i utilise une configuration optique à plusieurs détecteurs à la pointe de la techn...

Page 131: ...fenêtre de sélection du menu présente des informations sous deux formats généraux Le premier format affiche uniquement les options de menu Jusqu à quatre lignes d options de menu peuvent être affichées Si davantage d options sont disponibles vous pouvez les afficher et les parcourir dans la fenêtre de sélection du menu en appuyant sur les flèches ou Imaginez que les options de menu représentent une liste...

Page 132: ...lonnage et les systèmes de réactifs le cas échéant Pied de page Lorsque le mode d Enregist est activé le nombre de points de données est affiché et le nombre total de points de données en mémoire est indiqué Le bas de page contient également l heure et le statut de la batterie RÉSULTATS NÉGATIFS Il existe toujours de légères variations dans les mesures effectuées par des instruments analytiques Ces v...

Page 133: ... nettoyez les éprouvettes aussi rapidement que possible une fois l analyse de l échantillon réalisée afin d éviter que des particules ne s y déposent Lorsque vous avez besoin de résultats très précis vous pouvez réduire le risque d erreur en désignant des éprouvettes à utiliser uniquement pour les échantillons présentant une turbidité très faible et d autres à utiliser uniquement pour les échantill...

Page 134: ...contenir des matériaux dangereux pour la santé et l environnement Pour éviter de nuire à l environnement et aux ressources naturelles il est recommandé d employer les systèmes de reprise appropriés Le symbole de poubelle sur roues barrée d une croix apposé sur le turbidimètre encourage à utiliser ces systèmes lors de l élimination de cet équipement Les systèmes de reprise permettent aux matériaux ...

Page 135: ...135 ...

Page 136: ...802 Washington Ave Chestertown Maryland 21620 USA 410 778 3100 800 344 3100 www lamotte com 1974 MN 01 04 19 ...

Reviews: