Technische Daten
Technical Data
Data technique
Kap. 6
Typ 662 R2127 in Variante “Poti 1 k Ohm” (662R2127/1K)
Type 662 R2127 in variant “Poti 1 k Ohm” |
Type 662 R2127 en variante “Poti 1 k Ohm”
Abtriebswelle [mm]
output shaft |
arbre d’entraînement
Ø10 x 25, Form BC1
Kraftübertragung
power transmission |
transmission
Passfeder DIN 6885-A-3x3x8-1.0050
parallel key DIN 6885-A-3x3x8-1.0050
clavette parallèle fixée par vis DIN 6885-A-3x3x8-1.0050
Spannung [V]
voltage |
tension
230V/50Hz
Laufzeit [90°]
Running time |
periode d’action
60 sec.
Eingestellter Drehwinkel
Angle of rotation default
Angle de rotation defaut
90°
Ansteuerung
Controlling |
excidation
DPS
Rückführung 1
Feedback 1 |
retroaction 1
Potentiometer 0 - 1 K-Ohm, Fabrikat CONTELEC, TÜV zugelassen.
Verbindung des Potentiometers mit Abtriebswelle durch Zahnräder,
spielfrei und formschlüssig.
potentiometer 0 - 1 k-Ohm, type CONTELEC, TÜV certified. Connection of the potentiometer
with output shaft by gear wheels, no hysteresis between potentiometer and output shaft.
potentiomètre 0 - 1 k-Ohm, marque CONTELEC, homologué par le TÜV. Liaison complète, sans
jeu, entre le potentiomètre et l'arbre d’entraînement par des roues dentées.
Rückführung 2
Feedback 2|
retroaction 2
Ohne
Without |
sans
Elekt. Handverstellung
Elec. hand feed
Eelc.chique manuel
elektrische Handverstellung (Rechtslauf / Linkslauf)
electrical hand operated control (clockwise /anti-clockwise rotation)
réglage de l'allumage à main électrique (marche à droite / commutateur marche à gauche)
Schutzart
type of protection
degré de protection
IP54
Endschalter
End switches
Interrupteurs fin de course
2
Stück |
pieces
|
unites
Zusatzschalter
Additional switches
Interrupteurs de supplement
Ohne
without
|
sans
Drehrichtung
Direction of rotation
Direction de rotation
rechts (12.00Uhr nach 3.00Uhr)
counterwise (12.00 to 3.00) |
a droit (12.00 vers 3.00)
Adaption
adaption |
adaptions
Lochkreis Ø 50 mm, 2x M5 (standard)
circle of holes Ø 50 mm, 2x M5 |
cercle de trous
Ø
50 mm, 2x M5
Farbe Deckel
color cover |
couleur
Kunststoff blau
synthetic material blue |
plastique bleu
Verschraubungen
cable entries |
entrées de câble
2x 20x1,5
Aufnahmeleistung
power consumption
performance d'admission
3 VA
Abgabeleistung
power output |
performance de
livraison
1,8 W
Stromaufnahme
current |
puissance
absorbée
13 mA(230V/50Hz/60Hz)
28 mA(115V/50Hz/60Hz)
Kondensator
capacitor |
condensateur
0,1µF / 500V (230V/50Hz/60Hz) 0,33µF/ 250V (115V/50Hz/60Hz)
Platinengetriebe |
plate transmission | e
ngrenage à platine
Zahnräder / Material
gear wheels |
roues dentées
Stirnverzahnt / ETG100
fronttoothed / ETG100 |
front engrener / ETG 100
Drehmoment
torque |
couple
6 Nm
Selbsthaltemoment
self retaining moment |
couple d'auto moment
4,5 Nm
Lagerung
bearing |
roulement
CuZn40 AL2 wartungsfrei
CuZn40 AL2 maintenance free |
CuZn40 AL2 sans entretien
Umgebungstemperatur
ambient temperat. |
températ. ambiante
-10 …+ 60 °C
Abmessungen [mm]
dimensions |
dimensions
Länge
length |
longueur
146
Breite
width |
largeur
95
Höhe
height |
hauteur
117,0
Gewicht
weight |
poids
ca. 1,7 kg