background image

15

 / 32  Español

EN FR NL DE 

ES

 PL CS SK SL BG

ESPAÑOL

CONTENIDO DEL ENVASE

•  Cojín masajeador y calefactor 2 en 1 Shiat-

su Comfort

•  1 cable de alimentación
•  1 manual de instrucciones

DECLARACIÓN DE 

PRECAUCIÓN

report_problem

 Lea todas las instrucciones 

antes de utilizar el producto, 
en especial los importantes 
consejos de seguridad que se 
enumeran a continuación.

camera_alt

 Las fotografías y demás 

representaciones del producto 
que figuran en el presente 
manual y en el embalaje 
pretenden ser lo más precisas 
posibles, pero no necesariamente 
exactas al producto real.

report_problem

 Atención

Este aparato no está pensado para ser utili-
zado por personas con capacidades físicas, 
sensoriales o psíquicas reducidas o por per-
sonas sin la experiencia o los conocimientos 
adecuados (incluidos niños), salvo bajo la 
supervisión de una persona responsable de 
su seguridad, con la debida vigilancia, o si 
han recibido instrucciones previas sobre la 
utilización del producto. Evite que los niños 
jueguen con él.

El incumplimiento de las siguientes instruc-
ciones puede provocar lesiones corporales 
o daños materiales (descarga eléctrica, que-
maduras en la piel, incendio). Las siguientes 
instrucciones de seguridad y de peligro no 
solo están destinadas a proteger su salud 
y la de los demás, sino también a proteger 
el producto.

No utilice el producto en niños pequeños 
o en personas que no sientan el calor (por 
ejemplo, personas diabéticas, personas con 
transformaciones cutáneas ocasionadas por 
una enfermedad o zonas de la piel con cica-
trices en la zona de aplicación, o después de 
haber consumido medicamentos o alcohol).

Este producto no se debe utilizar por perso-
nas que no sean sensibles al calor o por perso-
nas vulnerables que no puedan reaccionar al 
sobrecalentamiento. Este producto no debe 
ser utilizado por niños menores de 3 años, ya 
que podrían no ser capaces de reaccionar en 
caso de calentamiento excesivo.

Este producto no debe ser utilizado por niños 
de edades entre los 3 y los 8 años, a no ser 
que el mando haya sido ajustado por uno de 
los padres o un tutor y solo si se ha enseñado 
a los niños a utilizarlo con total seguridad.

Utilice este aparato solo para el propósito 
para el que está diseñado y según las indica-
ciones dadas en este manual de instrucciones. 
Un uso inadecuado puede ser peligroso. El fa-
bricante no se hace responsable de los daños 
causados por un uso incorrecto o inadecuado.

report_problem

 Atención

¡Lea estas observaciones atentamente! El 
incumplimiento de las siguientes instruc-
ciones puede ocasionar daños corporales 
o materiales.

Mantenga el embalaje fuera del alcance de 
los niños. Podrían ahogarse.

No utilice accesorios no recomendados por LANA-
FORM o no suministrados con este producto.

report_problem

 Descarga eléctrica

Como cualquier aparato eléctrico, este 
dispositivo se debe utilizar con cuidado y 
precaución para evitar los peligros debidos 
a las descargas eléctricas.

Condiciones de uso del aparato que se deben 
respetar:

Utilícelo solo a la tensión indicada en el apa-
rato (la placa de características se encuentra 
en la parte posterior del mando)

No utilice el aparato si está dañado, si la toma 
de corriente no está en buen estado, si no fun-
ciona correctamente, si se ha caído al suelo, 
si ha sufrido algún desperfecto o incluso si 
ha entrado en contacto con el agua. En tales 
casos, llévelo a su distribuidor o póngase en 
contacto con el servicio postventa para que 
lo examinen o reparen.

En caso de avería o mal funcionamiento du-
rante su uso, deje de utilizar el aparato inme-
diatamente y desconecte la alimentación. No 
tire del cable de alimentación o del aparato 
para retirar el enchufe de la toma de corriente. 
Nunca sujete ni transporte el aparato por el 
cable de alimentación. Mantenga los cables 
alejados de las superficies calientes.

Nunca lo desenchufe con las manos húmedas 
o mojadas.

No exponga el aparato al sol o a cualquier 
superficie caliente. Podría causar daños en 
el aislamiento del circuito eléctrico.

Mantenga siempre el mando al alcance de 
la mano, sin ocultarlo bajo una almohada o 
cualquier otro objeto.

No utilice este aparato debajo de mantas o 
cojines. Un calor excesivo podría provocar un 
incendio, electrocución o lesiones.

Mantenga el aparato alejado de las fuentes 
de calor para evitar que se derrita y provoque 
un incendio.

No utilice el dispositivo cerca de mezclas de 
gases inflamables o explosivas.

El aparato debe apagarse y desenchufarse 
después de cada uso y antes de cada limpieza.

No sumerja el aparato en agua.

No coja nunca un aparato que haya caído al 
agua. Desenchufe el aparato de inmediato.

No utilice el aparato si este último o sus acce-
sorios presentan daños aparentes.

report_problem

 Riesgo para la salud

No utilice el aparato en partes del cuerpo in-
flamadas, lesionadas o hinchadas. En caso de 
duda, consulte a un médico antes de utilizarlo.

Un uso excesivamente prolongado puede 
provocar quemaduras.

No se duerma mientras el aparato esté en 
funcionamiento.

Los campos eléctricos y magnéticos emitidos 
por este aparato pueden interferir con el fun-
cionamiento de los marcapasos, aunque la 
potencia de los campos eléctricos y magnéticos 
está muy por debajo de los límites autoriza-
dos. Consulte a su médico y al fabricante de su 
marcapasos antes de utilizar este dispositivo.

Consulte a su médico antes de utilizarlo si:

•  Está embarazada

•  Tiene un marcapasos, prótesis articulares 

o implantes electrónicos

•  Padece una o más de las siguientes en-

fermedades: problemas de circulación, 
varices, heridas abiertas, contusiones, 
arañazos o inflamación de las venas.

Este producto es un aparato calefactor no 
profesional. No utilice este aparato para 
sustituir cuidados médicos. El aparato está 
destinado exclusivamente al uso familiar y 
en un entorno interior.

Si siente algún dolor de cualquier tipo al 
utilizar este aparato, deje de usarlo inme-
diatamente y consulte a su médico.

report_problem

 Reparación

Este aparato no contiene ninguna pieza que 
se pueda reparar por el usuario. No intente 
reparar el aparato usted mismo.

report_problem

 Utilización

No enchufe el aparato cuando esté doblado 
o comprimido. No aprisione el aparato entre 
objetos y no lo doble demasiado.

Utilice el aparato únicamente en un entor-
no seco.

No tire, tuerza ni doble los cables formando 
pliegues pronunciados.

Summary of Contents for 2-in-1 Shiatsu Comfort

Page 1: ...U MASSAGE CALEFACTOR Y MASAJEADOR SHIATSU MASUJĄCA I OGRZEWAJĄCA SHIATSU 2 in 1 Shiatsu Comfort HEATING AND SHIATSU MASSAGER WELLNESS SHIATSU MASSAGER WITH 4 MASSAGE HEADS HEATING FUNCTION WITH 2 INTENSITIES ZONES FEET SHOULDERS NECK BACK LEGS BREATHABLE AND COMFORTABLE MESH LINING ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 32 1 2 3 3 4 5 2 1 4 6 EN FR NL DE ES PL CS SK SL BG 04 06 09 12 15 17 20 23 25 28 ...

Page 4: ...nto water In this event have the device examined and repaired by the supplier or its after sales department If the device is faulty or breaks down when in use switch it off immediately and unplug it Do not pull on the power cable or on the device in order to remove the plug from the wall socket Do not hold and never carry the device by its power cable Keep cables away from hot surfaces Never pull ...

Page 5: ... film behind Now remove all the protective film Check that the device remote control power cable and mains adapter are not damaged INSTRUCTIONS FOR USING THE 2 IN 1 SHIATSU COMFORT MASSAGING AND HEATING PAD FOR THE FEET Installing the 2 in 1 Shiatsu Comfort massaging and heating pad on a hard flat surface Make sure that the shiatsu pad and foot warmer are properly connected using the zip fastening...

Page 6: ...Centre will render this guarantee void FRANÇAIS CONTENU DU PACKAGING le coussin massant et chauffant 2in1 Shiat su Comfort 1 câble d alimentation 1 manuel d instruction DÉCLARATION DE PRÉCAUTION report_problem Veuillez lire toutes les instructions avant d utiliser votre produit en particulier ces quelques consignes de sécurité fondamentales camera_alt Les photographies et autres représentations du...

Page 7: ...quelconque durant l utilisation de cet appareil stoppez immédiatement l usage de celui ci et consul tez votre médecin report_problem Réparation Cet appareil ne contient aucune pièce ré parable par l utilisateur n essayez jamais de réparer l appareil vous même report_problem Utilisation Ne mettez pas l appareil sous tension lorsqu il est plié ou compressé Ne coincez pas l appa reil entre des objets...

Page 8: ...ur Pour activer la fonction de chaleur ap puyez sur le bouton Fonction chauffante Un voyant Led rouge s affiche au dessus du bouton correspondant Le coussin massant et chauffant 2in1 Shiat su Comfort dispose également de deux intensités de chauffage Appuyez suc cessivement sur le bouton correspondant pour sélectionner l intensité faible voyant Led rouge clair ou l intensité forte de chauffage voya...

Page 9: ...or warmte bijvoorbeeld diabetici personen met huidveranderingen ten gevolge van een ziekte of met littekens in de massagezones of na gebruik van geneesmiddelen of alcohol Dit product mag niet gebruikt worden door personen die niet gevoelig zijn voor warmte ofdoorkwetsbarepersonendiemogelijkniet in staat zijn te reageren bij oververhitting Dit product mag niet worden gebruikt door zeer jonge kinder...

Page 10: ...iciumzakje voordat u het apparaat gebruikt GEBRUIK Het Shiatsu Comfort 2 in 1 verwarmings en massagekussen is uitsluitend bestemd om de voeten benen rug armen of nek van mensen te masseren en of verwarmen Het apparaat is enkel bestemd voor huishoudelijk gebruik Belangrijke informatie In deze instructies op de verpakking en op het typeplaatje van het apparaat en de accessoires worden de volgende sy...

Page 11: ...Trek altijd de stekker uit het stopcontact vóór u het apparaat reinigt Maakhetapparaatnietschoonmetwaterofeen anderevloeistofendompelhetnietonder Reinig hetapparaathandmatigmeteenvochtigedoek ofsponsen indiennodig eenkleinehoeveelheid vloeibaar reinigingsmiddel Plaats het apparaat nietineendroogtrommel Devoetenverwarmer magnietgecentrifugeerd gestoomd uitgewron gen geperstofgestrekenworden Deuitne...

Page 12: ...ngungen des Geräts Nur mit der auf dem Gerät angegebenen Spannung verwenden die Anzeigetafel befindet sich auf der Rückseite des Geräts Verwenden Sie dieses Gerät nicht wenn es beschädigt ist Verwenden Sie dieses Gerät nicht wenn die Steckdose beschä digt ist wenn es nicht richtig funktioniert wenn es auf den Boden gefallen oder be schädigt ist und auch nicht wenn es in Wasser gefallen ist Lassen ...

Page 13: ...r Ihr Vertrauen Das 2 in 1 Massage und Heiz kissen Shiatsu Comfort ermöglicht eine Mas sage mit kreisförmigen Knetbewegungen um verspannte müde Muskeln zu lockern Die Massageknoten des Kissens bewegen sich von innen nach außen und sorgen auf diese Weise für eine intensive authentische Massage Das vielseitige Design des Massa ge und Heizkissens ermöglicht eine gezielte Behandlung Ihrer Füße Ihres N...

Page 14: ...Der Fußwärmer darf nicht geschleudert in der chemischen Reinigung gereinigt mit Druck bearbeitet oder gebügelt werden Das herausnehmbare Futter eignet sich für eine Reinigung in der Waschmaschine bei 30 C Verwenden Sie den Fußwärmer nicht wenn er noch nicht ganz trocken ist Bei einer langfristigen Aufbewahrung sollte das Gerät in seiner Originalverpackung auf bewahrt werden und an einem trockenen ...

Page 15: ...de características se encuentra en la parte posterior del mando No utilice el aparato si está dañado si la toma de corriente no está en buen estado si no fun ciona correctamente si se ha caído al suelo si ha sufrido algún desperfecto o incluso si ha entrado en contacto con el agua En tales casos llévelo a su distribuidor o póngase en contacto con el servicio postventa para que lo examinen o repare...

Page 16: ...des y dos direcciones de rotación el cojín masajeador 2 en 1 Shiatsu Comfort dispone de una función calefactora con dos intensidades Se pueden utilizar ambas funciones al mismo tiempo o por separado DESCRIPCIÓN DEL APARATO insert_photo 1 1 Calentador de pies desmontable 2 Cojín masajeador desmontable 3 Cremallera 4 Mando 5 Cable de alimentación 6 Adaptador MANDO insert_photo 2 1 Encendido Apagado ...

Page 17: ...efecto de material ni de fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra con excepción de los casos que se indican a continuación La garantía LANAFORM no cubre los daños debidos a un desgaste normal por el uso del producto Además la garantía sobre este producto LANAFORM no cubre los daños causados por un uso abusivo o inapropiado ni en caso de mala utilización accidente c...

Page 18: ...m widoczne są uszkodzenia report_problem Ryzyko dla zdrowia Nie korzystaj z urządzenia na oparzonych zranionych lub spuchniętych częściach ciała W razie wątpliwości skonsultuj się z lekarzem przed stosowaniem produktu Szczególnie długie stosowanie produktu może powodować oparzenia Nigdy nie zasypiaj podczas gdy urządzenie jest włączone Pola elektryczne i magnetyczne emitowane przez to urządzenie m...

Page 19: ...adaptera jest zgodne z napięciem Twojej sieci domowej Umieść stopy wewnątrz masującego ogrzewacza do stóp Naciśnij przycisk On Off aby włączyć urzą dzenie Nad odpowiednim przyciskiem zapalisięczerwonalampkakontrolnaLED Funkcja Masażu Shiatsu Aby aktywować funkcję masażu Shiatsu naciśnij przycisk Masaż Shiatsu Głowice masujące zaczną obracać się w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara zapal...

Page 20: ...trzymanianiniejszegoproduktuprzezosoby inne niż Centrum Serwisowe LANAFORM po wodujeunieważnienieniniejszejgwarancji ČEŠTINA OBSAH BALENÍ masážní a vyhřívací polštářek 2 v 1 Shiatsu Comfort 1 napájecí kabel 1 návod k použití BEZPEČNOSTNÍ POKYNY report_problem Než začnete výrobek používat přečtěte si všechny pokyny zejména následující základní bezpečnostní upozornění camera_alt Fotografie a jiné ob...

Page 21: ...oj který je součástí balení Toto zařízení není určeno k zahřívání zvířat Předpoužívánímtohotozařízenísivyzujteboty Pravidelně přístroj kontrolujte abyste odhalili jakoukoliv známku opotřebení nebo poškoze ní Pokud zjistíte jakékoliv známky opotřebení nebo poškození nebo pokud nebylo toto zařízení řádně používáno je třeba jej před dalším použitím vrátit výrobci nebo prodejci Pokud je napájecí kabel...

Page 22: ...hcete masírovat dle obrázků v této příručce Při používání masážního polštářku se řiďte pokyny v předchozím odstavci ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA report_problem Varování Před čištěním přístroj vždy odpojte kabel od elektrické zásuvky Přístroj neoplachujte ani ho neponořujte do vody či jiné tekutiny K ručnímu čištění použijte navlhčený hadřík nebo houbičku a v případě potřeby i malé množství tekuté ho čisticího...

Page 23: ...iadenieopraviťu dodávateľaalebovjehoservisnomstredisku V prípade chyby alebo poruchy počas pou žívania prístroj okamžite vypnite a odpojte napájací zdroj Neťahajte prívodný kábel ani prístroj aby ste ho vytiahli z elektrickej zá suvky Nikdy nezakrývajte ani neprenášajte prístroj za napájací kábel Káble udržiavajte mimo horúcich plôch Nikdy ho neodpájajte zo zástrčky mokrými alebo vlhkými rukami Pr...

Page 24: ...hor a nechajte ochranné fólie Teraz odstráňte všetky ochranné fólie Skontrolujte či prístroj diaľkové ovládanie napájací kábel a adaptér nie sú poškodené NÁVOD NA POUŽITIE MASÁŽNEHO A VYHRIEVACIEHO VANKÚŠA SHIATSU COMFORT 2 V 1 NA NOHY Masážny a vyhrievací vankúš Shiatsu Com fort 2 v 1 položte na tvrdý a rovný povrch Uistite sa že masážny vankúš a ohrievač chodidiel sú pevne pripevnené pomo cou zi...

Page 25: ...e vám ho vráti Záručný servis po skytuje iba servisné stredisko spoločnosti LANAFORM V prípade že akúkoľvek údržbu tohto prístroja zveríte inej osobe ako servis nému stredisku spoločnosti LANAFORM táto záruka stráca platnosť SLOVENŠČINA VSEBINA EMBALAŽE masažna in grelna blazina 2in1 Shiatsu Comfort 1 napajalni kabel 1 navodila za uporabo PREVIDNOSTNI UKREPI report_problem Pred uporabo izdelka pre...

Page 26: ...sponk igel ali drugih koničastih predmetov Napravaniigrača hranitejozunajdosegaotrok Uporabljajte samo priloženo opremo za ele ktrično napajanje Naprava ni namenjena ogrevanju živali Naprave ne uporabljajte s čevlji Pogosto pregledujte napravo da opazite morebitne znake obrabe ali poškodb Če opazite znake obrabe ali poškodb ali če se naprava ni pravilno uporabljala jo morate pred ponovno uporabo p...

Page 27: ...ne blazine sledite navo dilom za uporabo iz prejšnjega odstavka ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE report_problem Opozorilo Pred čiščenjem naprave vedno izključite kabel iz električne vtičnice Naprave ne perite in je ne potapljajte v vodo ali drugo tekočino Za ročno čiščenje upo rabljajte vlažno krpo ali gobico in po potrebi majhno količino tekočega detergenta Napra ve ne dajajte v sušilni stroj Grelnika za ...

Page 28: ...т токов удар Трябва да спазвате следните условия за използване на уреда използвайте го само при напрежението посочено върху уреда идентифика ционната табелка се намира на гърба на дистанционното никога не използвайте уреда ако е по вреден Ако щепселът е повреден ако уредът не работи правилно ако е падал на пода или е повреден или е падал във вода В такъв случай дайте изделието за проверка при прод...

Page 29: ... Универсалната концепция на масажната вибрираща възглавница ви позволява да правите масаж на врата гърба краката раменете или ходилата Масажът шиацу се основава на идеи про излизащи от традиционната китайска медицина включително от системата на меридианите т е каналите на човешкото тяло по които се движи енергията Целта на масажа шиацу е да укрепва физическото емоционалното и психическото здраве н...

Page 30: ... да го приберете healing ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ sentiment_dissatisfied Отоплителното тяло за ходила няма да нагрява или функцията за масаж няма да може да се активира докато захранващият кабел не бъде включен в електрически контакт който работи захранващият кабел не бъде включен в захранващата клема на нагряващото тяло за ходила двете функции загряване и масаж не бъдат активирани help_outline Ма...

Page 31: ......

Page 32: ... YEAR WARRANTY 2 in 1 Shiatsu Massager LA110105 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com ...

Reviews: