background image

9

 / 32  Nederlands

EN FR 

NL

 DE ES PL CS SK SL BG

peuvent être déposés auprès du centre de tri 
de votre commune pour être utilisés comme 
matières secondaires. Le carton peut être 
placé dans un bac de collecte papier. Les films 
d’emballage doivent être remis au centre de 
tri et de recyclage de votre commune.

Lorsque vous ne vous servez plus de L’ap-
pareil, éliminez-le de manière respectueuse 
de L’environnement et conformément aux 
directives légales.

GARANTIE LIMITÉE

LANAFORM garantit que ce produit est 
exempt de tout vice de matériau et de fa-
brication à compter de sa date d’achat et ce  

pour une période de deux ans, à l’exception 
des précisions ci-dessous. 

La garantie LANAFORM ne couvre pas les 
dommages causés suite à une usure normale 
de ce produit. En outre, la garantie sur ce 
produit LANAFORM ne couvre pas les dom-
mages causés à la suite de toute utilisation 
abusive ou inappropriée ou encore de tout 
mauvais usage, accident, fixation de tout ac-
cessoire non autorisé, modification apportée 
au produit ou de toute autre condition, de 
quelle que nature que ce soit, échappant au 
contrôle de LANAFOR. 

LANAFORM ne sera pas tenue pour respon-
sable de tout type de dommage accessoire, 
consécutif ou spécial. 

Toutes les garanties implicites d’aptitude du 

produit sont limitées à une période de deux 
années à compter de la date d’achat initiale 
pour autant qu’une copie de la preuve d’achat 
puisse être présentée. 

Dès réception, LANAFORM réparera ou 
remplacera, suivant le cas, votre appareil 
et vous le renverra. La garantie n’est effec-
tuée que par le biais du Centre Service de 
LANAFORM. Toute activité d’entretien de ce 
produit confiée à toute personne autre que 
le Centre Service de LANAFORM annule la 
présente garantie.

NEDERLANDS

INHOUD VAN DE VERPAKKING

•  Shiatsu Comfort 2-in-1 verwarmings- en 

massagekussen

•  1 voedingskabel
•  1 handleiding

VOORZORGSVERKLARING

report_problem

 Lees alle instructies vóór 

ingebruikname van uw apparaat, 
in het bijzonder deze essentiële 
veiligheidsvoorschriften.

camera_alt

 De foto’s en andere voorstellingen 

van het product in deze 
handleiding en op de verpakking 
zijn zo accuraat mogelijk. De kans 
bestaat echter dat de gelijkenis 
met het product niet perfect is.

report_problem

 Opgelet

Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik 
door personen, inclusief kinderen, met een 
verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal ver-
mogen, of door personen zonder ervaring 
of kennis, tenzij zij onder toezicht staan van 
een persoon die verantwoordelijk is voor hun 
veiligheid of zij vooraf instructies hebben 
gekregen over het gebruik van het apparaat. 

Zorg ervoor dat kinderen niet met het appa-

raat kunnen spelen.

Het niet in acht nemen van de volgende aan-
wijzingen kan lichamelijk letsel of materiële 
schade tot gevolg hebben (elektrische ont-
lading, brandwonden, brand). De volgende 
veiligheidsvoorschriften en waarschuwingen 
zijn erop gericht niet alleen uw gezondheid 
en die van anderen te beschermen, maar 
ook het product.

Gebruik het product niet bij jonge kinde-
ren of bij personen die ongevoelig zijn voor 
warmte (bijvoorbeeld diabetici, personen 
met huidveranderingen ten gevolge van een 
ziekte of met littekens in de massagezones, of 
na gebruik van geneesmiddelen of alcohol).

Dit product mag niet gebruikt worden door 
personen die niet gevoelig zijn voor warmte 
of door kwetsbare personen die mogelijk niet 
in staat zijn te reageren bij oververhitting. Dit 
product mag niet worden gebruikt door zeer 
jonge kinderen (tussen 0 en 3 jaar), omdat zij 
niet altijd reageren in geval van oververhitting.

Dit product mag niet worden gebruikt door 
jonge kinderen (tussen 3 en 8 jaar), tenzij de 
afstandsbediening vooraf werd ingesteld 
door een ouder of een voogd en het kind 
voldoende werd geïnformeerd over het vei-
lige gebruik van het apparaat.

Gebruik dit apparaat enkel waarvoor het 
bestemd is, en in overeenstemming met de 
richtlijnen van deze gebruiksaanwijzing. Elk 
onaangepast gebruik kan gevaarlijk zijn. De 
fabrikant kan niet verantwoordelijk worden 
gesteld voor schade veroorzaakt door een 
ongepast of niet-conform gebruik.

report_problem

 Opgelet

Lees deze opmerkingen aandachtig! De 
niet-naleving van de volgende instructies kan 
lichamelijke of materiële schade veroorzaken.

Hou de verpakking buiten het bereik van 
kinderen. Ze zouden erin kunnen stikken.

Gebruik geen accessoires die niet door LAN-

AFORM worden aanbevolen of die niet bij dit 

apparaat worden geleverd.

report_problem

 Elektrische schok

Zoals elk elektrisch apparaat moet dit mas-
sage- en verwarmingskussen voorzichtig 

worden gebruikt om risico’s op elektrische 
schokken te vermijden.

In acht te nemen gebruiksvoorwaarden van 
het apparaat:

•  gebruik het enkel met de spanning ver-

meld op het apparaat (het beschrijvende 
plaatje bevindt zich op de achterkant van 
de afstandsbediening),

•  gebruik het apparaat nooit als het bescha-

digd is. Als de voedingsingang bescha-
digd is, het apparaat niet correct werkt, 
gevallen of beschadigd is of in water 
terechtgekomen is, laat het apparaat 
dan onderzoeken en herstellen door de 
leverancier of diens klantenservice.

In geval van storingen of defect tijdens het 
gebruik moet u onmiddellijk het apparaat 
uitschakelen en de stekker uittrekken. Trek 
niet aan de stroomkabel of het apparaat om 
de stekker uit het stopcontact te verwijderen. 
Neem het apparaat nooit vast of draag het 
nooit met de stroomkabel. Hou de kabels uit 
de buurt van warme oppervlakken.

Haal de stekker nooit met vochtige of natte 
handen uit het stopcontact.

Stel uw apparaat niet bloot aan direct zonlicht 
of aan warmtebronnen. Dit kan de isolatie van 
het elektrische circuit beschadigen.

De afstandsbediening moet binnen handbe-
reik blijven. Leg ze nooit onder een hoofd-
kussen of een ander voorwerp.

Gebruik het apparaat niet onder een deken 
of kussen. Overmatige hitte kan leiden tot 
brand, een elektrische schok of letsel.

Bewaar het apparaat uit de buurt van warm-
tebronnen om te vermijden dat het smelt en 
brand veroorzaakt.

Gebruik het apparaat niet in de buurt van 
ontvlambare of explosieve gassen.

Het apparaat moet na elk gebruik en voordat 
u het schoonmaakt, uitgeschakeld zijn en 
de stekker moet uit het stopcontact verwij-
derd zijn.

Dompel het apparaat nooit onder in water.

Neem een gevallen apparaat nooit uit het 
water. Trek onmiddellijk de stekker uit het 
stopcontact.

Summary of Contents for 2-in-1 Shiatsu Comfort

Page 1: ...U MASSAGE CALEFACTOR Y MASAJEADOR SHIATSU MASUJĄCA I OGRZEWAJĄCA SHIATSU 2 in 1 Shiatsu Comfort HEATING AND SHIATSU MASSAGER WELLNESS SHIATSU MASSAGER WITH 4 MASSAGE HEADS HEATING FUNCTION WITH 2 INTENSITIES ZONES FEET SHOULDERS NECK BACK LEGS BREATHABLE AND COMFORTABLE MESH LINING ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 32 1 2 3 3 4 5 2 1 4 6 EN FR NL DE ES PL CS SK SL BG 04 06 09 12 15 17 20 23 25 28 ...

Page 4: ...nto water In this event have the device examined and repaired by the supplier or its after sales department If the device is faulty or breaks down when in use switch it off immediately and unplug it Do not pull on the power cable or on the device in order to remove the plug from the wall socket Do not hold and never carry the device by its power cable Keep cables away from hot surfaces Never pull ...

Page 5: ... film behind Now remove all the protective film Check that the device remote control power cable and mains adapter are not damaged INSTRUCTIONS FOR USING THE 2 IN 1 SHIATSU COMFORT MASSAGING AND HEATING PAD FOR THE FEET Installing the 2 in 1 Shiatsu Comfort massaging and heating pad on a hard flat surface Make sure that the shiatsu pad and foot warmer are properly connected using the zip fastening...

Page 6: ...Centre will render this guarantee void FRANÇAIS CONTENU DU PACKAGING le coussin massant et chauffant 2in1 Shiat su Comfort 1 câble d alimentation 1 manuel d instruction DÉCLARATION DE PRÉCAUTION report_problem Veuillez lire toutes les instructions avant d utiliser votre produit en particulier ces quelques consignes de sécurité fondamentales camera_alt Les photographies et autres représentations du...

Page 7: ...quelconque durant l utilisation de cet appareil stoppez immédiatement l usage de celui ci et consul tez votre médecin report_problem Réparation Cet appareil ne contient aucune pièce ré parable par l utilisateur n essayez jamais de réparer l appareil vous même report_problem Utilisation Ne mettez pas l appareil sous tension lorsqu il est plié ou compressé Ne coincez pas l appa reil entre des objets...

Page 8: ...ur Pour activer la fonction de chaleur ap puyez sur le bouton Fonction chauffante Un voyant Led rouge s affiche au dessus du bouton correspondant Le coussin massant et chauffant 2in1 Shiat su Comfort dispose également de deux intensités de chauffage Appuyez suc cessivement sur le bouton correspondant pour sélectionner l intensité faible voyant Led rouge clair ou l intensité forte de chauffage voya...

Page 9: ...or warmte bijvoorbeeld diabetici personen met huidveranderingen ten gevolge van een ziekte of met littekens in de massagezones of na gebruik van geneesmiddelen of alcohol Dit product mag niet gebruikt worden door personen die niet gevoelig zijn voor warmte ofdoorkwetsbarepersonendiemogelijkniet in staat zijn te reageren bij oververhitting Dit product mag niet worden gebruikt door zeer jonge kinder...

Page 10: ...iciumzakje voordat u het apparaat gebruikt GEBRUIK Het Shiatsu Comfort 2 in 1 verwarmings en massagekussen is uitsluitend bestemd om de voeten benen rug armen of nek van mensen te masseren en of verwarmen Het apparaat is enkel bestemd voor huishoudelijk gebruik Belangrijke informatie In deze instructies op de verpakking en op het typeplaatje van het apparaat en de accessoires worden de volgende sy...

Page 11: ...Trek altijd de stekker uit het stopcontact vóór u het apparaat reinigt Maakhetapparaatnietschoonmetwaterofeen anderevloeistofendompelhetnietonder Reinig hetapparaathandmatigmeteenvochtigedoek ofsponsen indiennodig eenkleinehoeveelheid vloeibaar reinigingsmiddel Plaats het apparaat nietineendroogtrommel Devoetenverwarmer magnietgecentrifugeerd gestoomd uitgewron gen geperstofgestrekenworden Deuitne...

Page 12: ...ngungen des Geräts Nur mit der auf dem Gerät angegebenen Spannung verwenden die Anzeigetafel befindet sich auf der Rückseite des Geräts Verwenden Sie dieses Gerät nicht wenn es beschädigt ist Verwenden Sie dieses Gerät nicht wenn die Steckdose beschä digt ist wenn es nicht richtig funktioniert wenn es auf den Boden gefallen oder be schädigt ist und auch nicht wenn es in Wasser gefallen ist Lassen ...

Page 13: ...r Ihr Vertrauen Das 2 in 1 Massage und Heiz kissen Shiatsu Comfort ermöglicht eine Mas sage mit kreisförmigen Knetbewegungen um verspannte müde Muskeln zu lockern Die Massageknoten des Kissens bewegen sich von innen nach außen und sorgen auf diese Weise für eine intensive authentische Massage Das vielseitige Design des Massa ge und Heizkissens ermöglicht eine gezielte Behandlung Ihrer Füße Ihres N...

Page 14: ...Der Fußwärmer darf nicht geschleudert in der chemischen Reinigung gereinigt mit Druck bearbeitet oder gebügelt werden Das herausnehmbare Futter eignet sich für eine Reinigung in der Waschmaschine bei 30 C Verwenden Sie den Fußwärmer nicht wenn er noch nicht ganz trocken ist Bei einer langfristigen Aufbewahrung sollte das Gerät in seiner Originalverpackung auf bewahrt werden und an einem trockenen ...

Page 15: ...de características se encuentra en la parte posterior del mando No utilice el aparato si está dañado si la toma de corriente no está en buen estado si no fun ciona correctamente si se ha caído al suelo si ha sufrido algún desperfecto o incluso si ha entrado en contacto con el agua En tales casos llévelo a su distribuidor o póngase en contacto con el servicio postventa para que lo examinen o repare...

Page 16: ...des y dos direcciones de rotación el cojín masajeador 2 en 1 Shiatsu Comfort dispone de una función calefactora con dos intensidades Se pueden utilizar ambas funciones al mismo tiempo o por separado DESCRIPCIÓN DEL APARATO insert_photo 1 1 Calentador de pies desmontable 2 Cojín masajeador desmontable 3 Cremallera 4 Mando 5 Cable de alimentación 6 Adaptador MANDO insert_photo 2 1 Encendido Apagado ...

Page 17: ...efecto de material ni de fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra con excepción de los casos que se indican a continuación La garantía LANAFORM no cubre los daños debidos a un desgaste normal por el uso del producto Además la garantía sobre este producto LANAFORM no cubre los daños causados por un uso abusivo o inapropiado ni en caso de mala utilización accidente c...

Page 18: ...m widoczne są uszkodzenia report_problem Ryzyko dla zdrowia Nie korzystaj z urządzenia na oparzonych zranionych lub spuchniętych częściach ciała W razie wątpliwości skonsultuj się z lekarzem przed stosowaniem produktu Szczególnie długie stosowanie produktu może powodować oparzenia Nigdy nie zasypiaj podczas gdy urządzenie jest włączone Pola elektryczne i magnetyczne emitowane przez to urządzenie m...

Page 19: ...adaptera jest zgodne z napięciem Twojej sieci domowej Umieść stopy wewnątrz masującego ogrzewacza do stóp Naciśnij przycisk On Off aby włączyć urzą dzenie Nad odpowiednim przyciskiem zapalisięczerwonalampkakontrolnaLED Funkcja Masażu Shiatsu Aby aktywować funkcję masażu Shiatsu naciśnij przycisk Masaż Shiatsu Głowice masujące zaczną obracać się w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara zapal...

Page 20: ...trzymanianiniejszegoproduktuprzezosoby inne niż Centrum Serwisowe LANAFORM po wodujeunieważnienieniniejszejgwarancji ČEŠTINA OBSAH BALENÍ masážní a vyhřívací polštářek 2 v 1 Shiatsu Comfort 1 napájecí kabel 1 návod k použití BEZPEČNOSTNÍ POKYNY report_problem Než začnete výrobek používat přečtěte si všechny pokyny zejména následující základní bezpečnostní upozornění camera_alt Fotografie a jiné ob...

Page 21: ...oj který je součástí balení Toto zařízení není určeno k zahřívání zvířat Předpoužívánímtohotozařízenísivyzujteboty Pravidelně přístroj kontrolujte abyste odhalili jakoukoliv známku opotřebení nebo poškoze ní Pokud zjistíte jakékoliv známky opotřebení nebo poškození nebo pokud nebylo toto zařízení řádně používáno je třeba jej před dalším použitím vrátit výrobci nebo prodejci Pokud je napájecí kabel...

Page 22: ...hcete masírovat dle obrázků v této příručce Při používání masážního polštářku se řiďte pokyny v předchozím odstavci ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA report_problem Varování Před čištěním přístroj vždy odpojte kabel od elektrické zásuvky Přístroj neoplachujte ani ho neponořujte do vody či jiné tekutiny K ručnímu čištění použijte navlhčený hadřík nebo houbičku a v případě potřeby i malé množství tekuté ho čisticího...

Page 23: ...iadenieopraviťu dodávateľaalebovjehoservisnomstredisku V prípade chyby alebo poruchy počas pou žívania prístroj okamžite vypnite a odpojte napájací zdroj Neťahajte prívodný kábel ani prístroj aby ste ho vytiahli z elektrickej zá suvky Nikdy nezakrývajte ani neprenášajte prístroj za napájací kábel Káble udržiavajte mimo horúcich plôch Nikdy ho neodpájajte zo zástrčky mokrými alebo vlhkými rukami Pr...

Page 24: ...hor a nechajte ochranné fólie Teraz odstráňte všetky ochranné fólie Skontrolujte či prístroj diaľkové ovládanie napájací kábel a adaptér nie sú poškodené NÁVOD NA POUŽITIE MASÁŽNEHO A VYHRIEVACIEHO VANKÚŠA SHIATSU COMFORT 2 V 1 NA NOHY Masážny a vyhrievací vankúš Shiatsu Com fort 2 v 1 položte na tvrdý a rovný povrch Uistite sa že masážny vankúš a ohrievač chodidiel sú pevne pripevnené pomo cou zi...

Page 25: ...e vám ho vráti Záručný servis po skytuje iba servisné stredisko spoločnosti LANAFORM V prípade že akúkoľvek údržbu tohto prístroja zveríte inej osobe ako servis nému stredisku spoločnosti LANAFORM táto záruka stráca platnosť SLOVENŠČINA VSEBINA EMBALAŽE masažna in grelna blazina 2in1 Shiatsu Comfort 1 napajalni kabel 1 navodila za uporabo PREVIDNOSTNI UKREPI report_problem Pred uporabo izdelka pre...

Page 26: ...sponk igel ali drugih koničastih predmetov Napravaniigrača hranitejozunajdosegaotrok Uporabljajte samo priloženo opremo za ele ktrično napajanje Naprava ni namenjena ogrevanju živali Naprave ne uporabljajte s čevlji Pogosto pregledujte napravo da opazite morebitne znake obrabe ali poškodb Če opazite znake obrabe ali poškodb ali če se naprava ni pravilno uporabljala jo morate pred ponovno uporabo p...

Page 27: ...ne blazine sledite navo dilom za uporabo iz prejšnjega odstavka ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE report_problem Opozorilo Pred čiščenjem naprave vedno izključite kabel iz električne vtičnice Naprave ne perite in je ne potapljajte v vodo ali drugo tekočino Za ročno čiščenje upo rabljajte vlažno krpo ali gobico in po potrebi majhno količino tekočega detergenta Napra ve ne dajajte v sušilni stroj Grelnika za ...

Page 28: ...т токов удар Трябва да спазвате следните условия за използване на уреда използвайте го само при напрежението посочено върху уреда идентифика ционната табелка се намира на гърба на дистанционното никога не използвайте уреда ако е по вреден Ако щепселът е повреден ако уредът не работи правилно ако е падал на пода или е повреден или е падал във вода В такъв случай дайте изделието за проверка при прод...

Page 29: ... Универсалната концепция на масажната вибрираща възглавница ви позволява да правите масаж на врата гърба краката раменете или ходилата Масажът шиацу се основава на идеи про излизащи от традиционната китайска медицина включително от системата на меридианите т е каналите на човешкото тяло по които се движи енергията Целта на масажа шиацу е да укрепва физическото емоционалното и психическото здраве н...

Page 30: ... да го приберете healing ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ sentiment_dissatisfied Отоплителното тяло за ходила няма да нагрява или функцията за масаж няма да може да се активира докато захранващият кабел не бъде включен в електрически контакт който работи захранващият кабел не бъде включен в захранващата клема на нагряващото тяло за ходила двете функции загряване и масаж не бъдат активирани help_outline Ма...

Page 31: ......

Page 32: ... YEAR WARRANTY 2 in 1 Shiatsu Massager LA110105 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com ...

Reviews: