background image

EN

  User’s guide 

Facial care and deep hydration using 

the natural purifying power of steam

INTRODUCTION :

LANAFORM is committed to enabling you to benefit from 
the latest progress in comfort and body care.
Using the beneficial action of steam, the facial sauna deep 
cleans the face carefully by removing impurities and blac-
kheads. The skin is left refreshed and hydrated, appearing 
younger and more radiant. This appliance is ideal for use at 
home and can be used to deep cleanse traces of make-up, 
to dilate the skin pores, to aid tanning while preventing 
the skin from drying out. The appliance is supplied com-
plete with an inhaler and a metering element.

DESCRIPTION OF THE APPLIANCE :

1

2

3

4

5

7

6

Facial attachment

Water reservoir

Main unit

ON/OFF switch

Indicator lamp

Inhaler

Metering unit

IMPORTANT PRECAUTIONS, 

 

READ CAREFULLY BEFORE USE :

As for any electrical appliance, a few fundamental safety 

precautions must be taken before using your 

Facial Care

.

• 

Please check that the voltage indicated on the appliance 

plate matches the voltage in your home (220-230 volts).

• 

This device is designed for brief periods of use. It can 

operate without interruption for 20 minutes, after which 
it is essential to switch it off and leave the appliance to 
cool for at least 15 minutes.

• 

Do not leave the appliance unattended when it is ope-

rating or plugged in.

• 

Always keep the appliance out of the reach of children.

• 

Never use this appliance if the plug or electrical cable 

is damaged or is not working properly, or if it has been 
dropped, damaged, immersed in water or another liquid.

• 

As with any other electrical device, you are advised not 

to use the 

Facial Care

 during a thunderstorm.

• 

Do not use the appliance close to a bath, sink or other 

areas where it could come into contact with water or 
damp.

• 

Never immerse the appliance in water, in your bath or 

in the shower.

• 

Keep the electrical cable well clear of any heating or 

cutting device.

• 

Unplug before cleaning.

• 

Do not use the facial attachment or inhaler on your face 

for extended periods or in the same position, as this could 

cause burning.

• 

Consult your doctor before using the 

Facial Care

 if you 

are suffering from a fever, in case of purulence, inflam-
mation, pain, if you are taking medicines or anaesthetics, 
if the skin has lesions or if you are suffering from a facial 
infection.

• 

Do not use the appliance if aerosols are being used or 

oxygen administered in the vicinity.

• 

Do not use the appliance under a cushion or pillow as 

this could cause it to overheat, resulting in a fire, electric 
shock or injury to persons.

• 

Never carry the appliance by its electrical cable and do 

not use the cable as a handle.

• 

Before unplugging the appliance ensure that the control 

is in the OFF position.

• 

Only use the 

Facial Care

 for the purposes for which it is 

designed and as stated in this manual.

• 

This equipment is not intended to be used by persons 

(including children) with reduced mental, sensorial or 

physical faculties, nor by persons lacking experience or 
comprehension, unless they have received, from persons 
responsible for their safety, either supervision or prior ins-
truction concerning the use of the equipment.  Children 
must be supervised to ensure that they do not play with 
the equipment.

• 

If the supply cord is damaged,it must be replaced by 

a special cord or assembly available from the Vendor or 
its service agent.

4

 

/ 40 

LANAFORM “

Facial Care”

EN

 FR NL ES DE IT FA RU PL HR SL HU AR SV CS BG SK

Summary of Contents for Facial Care

Page 1: ...Facial Care Facial Sauna with Inhaler Sauna Facial avec Inhalateur Gelaatssauna met Inhaler Sauna Facial con Inhalador ...

Page 2: ......

Page 3: ... данном пособии и на упаковке максимально сходны с оригиналом не гарантируя при этом абсолютное ему соответствие PL Zdjęcia i inne ilustracje produktu zawarte w niniejszym podręczniku oraz na opakowaniu są tak dokładne jak to możliwe ale nie można zapewnić ich całkowitej zgodności z produktem HR Namjera nam je da fotografije i drugi prikazi proizvoda u ovom korisničkom priručniku i na pakiranju bu...

Page 4: ...you are advised not to use the Facial Care during a thunderstorm Do not use the appliance close to a bath sink or other areas where it could come into contact with water or damp Never immerse the appliance in water in your bath or in the shower Keep the electrical cable well clear of any heating or cutting device Unplug before cleaning Do not use the facial attachment or inhaler on your face for e...

Page 5: ...dabbing with a clean dry cloth 4 Never use abrasive detergents a brush petrol kerosene cleaning products for glass or furniture paint thinner or water to clean the appliance ADVICE REGARDING THE DISPOSAL OF WASTE All the packaging is composed of materials that pose no hazard for the environment and which can be dis posed of at your local sorting centre to be used as secon dary raw materials The ca...

Page 6: ...l eau ou tout autre liquide Comme pour tout appareil électrique il est déconseillé d utiliser le Facial Care en cas d orage N utilisez pas l appareil à proximité de zones humides comme la baignoire l évier etc Ne plongez jamais l appareil dans l eau dans votre bain ou sous la douche Tenez le câble à distance de tout objet chauffant ou tranchant Retirez la fiche secteur avant de nettoyer l appareil...

Page 7: ...re 4 Ne jamais utiliser des nettoyants abrasifs une brosse de l essence du kérosène des produits d entretien pour le verre ou les meubles du diluant pour peinture ou de l eau pour nettoyer l appareil CONSEILS RELATIFS À L ÉLIMINATION DES DÉCHETS L emballage est entièrement composé de matériaux sans danger pour l environnement qui peuvent être déposés auprès du centre de tri de votre commune pour ê...

Page 8: ...oeistof terecht is gekomen Zoals voor alle elektrische toestellen is het niet aange wezen de Facial Care te gebruiken bij onweer Gebruik het toestel niet in vochtige zones zoals de badkuip de lavabo enz Dompel het toestel nooit onder in water in uw bad of onder de douche Houd het snoer uit de buurt van een warmtebron of snijdend voorwerp Trek de stekker uit het stopcontact alvorens u het toestel r...

Page 9: ...ingsproducten borstels benzine kerosine onderhoudsproducten voor glas of meubels verdunningsmiddel voor verf of water om het toestel te reinigen ADVIES OVER AFVALVERWIJDERING De verpakking is volledig samengesteld uit milieu vriendelijke materialen die afgeleverd kunnen worden in het sorteercentrum van uw gemeente om ge bruikt te worden als secundaire materialen Het karton mag in een inzamelingsco...

Page 10: ...ió en el agua u otro líquido Como para todo aparato eléctrico no se recomienda usar el Facial Care en caso de tormenta No use el aparato cerca de zonas húmedas tales como la bañera el lavabo etc No sumerja nunca el aparato en el agua en el baño o bajo la ducha Mantenga el cable a distancia de todo objeto que ca lienta o corta Desenchufe el aparato antes de limpiarlo Ne deje la cara durante demasia...

Page 11: ...a limpiar el aparato no use nunca productos de lim pieza abrasivos una escobilla bencina keroseno produc tos de limpieza para los vidrios o los muebles diluyente para pintura o agua CONSEJOS SOBRE ELIMINACIÓN DE RESIDUOS El embalaje está compuesto íntegramente por mate riales que no suponen peligro para el medio ambiente que pueden depositarse en el centro de recogida selec tiva de su municipio pa...

Page 12: ...e raten das Facial Care bei Gewitter zu benutzen Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von feuchten Bereichen wie Badewanne Waschbecken usw Tauchen Sie das Gerät nie ins Wasser ins Bad oder unter die Dusche Halten Sie das Kabel von allen wärmenden oder schar fen Gegenständen entfernt Ziehen Sie das Netzkabel aus ehe Sie das Gerät reinigen Halten Sie das Gesicht nicht zu lange nahe an Maske Inha...

Page 13: ...in mildes Reinigungsmittel verwenden Mit einem tro ckenen und sauberen Tuch abreiben 4 Niemals Scheuermittel Bürste Benzin Kerosin Pfle gemittel für Glas oder Möbel Verdünner für Farben oder Wasser Benutzen um das Gerät zu säubern HINWEISE ZUR ENTSORGUNG DER UMVERPACKUNG Die Umverpackung besteht ausschließlich aus nicht umweltgefährdenden Materialien die Sie zur Wieder verwertung in der Recyclings...

Page 14: ...e durante i temporali Non utilizzare mai l apparecchio nelle vicinanze di zone umide come la vasca da bagno il lavandino etc Non immergere mai l apparecchio nell acqua nella vasca da bagno o sotto la doccia Fare in modo che il cavo elettrico resti ben lontano da ogni sorgente di calore od oggetto tagliente Scollegare dalla presa a muro il Facial Care prima di pulirlo Non lasciare troppo a lungo il...

Page 15: ...Asciugare l apparecchio con un panno pulito e asciutto 4 Non usare mai per pulire l apparecchio detergenti abrasivi spazzole benzina cherosene prodotti di pulizia per mobili o vetro diluenti per vernici o acqua CONSIGLI PER LA SOLUZIONE DEI PROBLEMI L imballaggio è composto interamente di materiale che non comporta pericoli per l ambiente è che può essere smaltito dal centro di smaltimento comunal...

Page 16: ... از ندهيد ار ر ق مايع در ا ر آن Facial Care کردن ز ي تم اي ر ب ا ر آن ز ي تم و خشک اي پارچه با نماييد استفاده لطيف کننده کنيد خشک 4 یا کروزن نفت برس وساینده زبر کننده پاک ازمواد هرگز رقیق یا مبلمان یا شیشه ای ر ب نگهداری محصوالت سفید نفت نکنید استفاده دستگاه کردن یز تم ای ر ب آب با رنگ کننده زباله بردن ن ی ب از های راه زیست محیط ای ر ب که اند شده تهیه موادی از زباله ساکهای جداسازی مرکز در ا ر آنها...

Page 17: ...د توسط دستگاه اينكه يا د ي ميگ نمود آن با اي ويژه توجه بايد شود مي استفاده كنيد نگهداري كودكان س ت دس از دور ا ر دستگاه به يا باشند ديده آسيب تغذيه سيم يا برق پريز چنانچه دستگاه يا باشد شده وارد به ض دستگاه به يا نكنند كار ي ت درس افتاده ديگري مايع يا آب در دستگاه اينكه يا و باشد شده اب ر خ نكنيد استفاده آن از هيچگاه باشد در Facial Care دستگاه از استفاده ديگر ي ق بر دستگاه هر همانند شود نمي توصيه ...

Page 18: ...равиль но если устройство упало или повреждено или если оно попало в воду или другую жидкость Как и для любого электротовара не следует исполь зовать Facial Care при грозе Не используйте аппарат вблизи влажных мест таких как ванна раковина и т д Никогда не погружайте устройство в воду в ванну или под душ Держите кабель вдали от режущих и обогреватель ных приборов Перед чисткой устройства выдерните...

Page 19: ...ая чистую и сухую тряпку 4 Никогда не используйте едкие средства чистки щетку бензин керосин средства для читски стекла и мебели растворителей для красок и воды для чистки устройства РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ ОТХОДОВ Упаковка сделана из безопасных для окружающей среды материалов которые могут быть перерабо таны и использованы в качестве вторичного сырья Картон можно выбрасывать в бак для сбора бу...

Page 20: ...m płynie Jak w przypadku innych urządzeń elektrycznych nie zaleca się stosowania urządzenia Facial Care w trakcie burzy Nie należy stosować urządzenia w pobliżu wanny zlewu lub umywalki oraz w innych miejscach gdzie może ono łatwo wejść w kontakt z wodą lub wilgocią Urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie używać w wannie lub pod prysznicem Kabel elektryczny powinien znajdować się z dala od źródeł c...

Page 21: ... czyszczenia urządzenia Nie wolno stosować środków do szorowania szczotek benzyny nafty środków czyszczących przeznaczonych do szyb lub mebli rozcieńczalnika do farb wody WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ELIMINACJI ODPADÓW Opakowanie w całości składa się z materiałów nie stwarzających zagrożenia dla środowiska które mogą zostać przekazane do lokalnego punktu sortowania od padów aby poddać je recyklingowi Karto...

Page 22: ...čni aparat savjetuje se ne koristiti Facial Care u slučaju oluje Ne upotrebljavajte ovaj aparatu blizini vlažnih mjesta kao kada umivaonik itd Ne stavljajte nikad aparatu vodu kadu ili tuš Držite kabel za struju na odstojanju od bilo kakvog izvora topline ili oštrog predmeta Iskopčajte kabel za struju prije svakog čišćenja jastuka Ne držite lice izloženo dugo vremena u istom položaju blizu valjčan...

Page 23: ... i suhom krpom 4 Nikad koristiti gruba sredstva četku benzin sredstva za čišćenje namještaja ili stakla razredivač za boje ili vodu za čišćenje ovog aparata SAVJETI O UKLANJANJU OTPADA Ambalaža se u potpunosti sastoji od materijala koji nisu opasni po okoliš i mogu se predati u sabirni centar u Vašoj općini kako bi se upotrijebili kao sekundarni ma terijali Karton se može baciti u kontejner za sku...

Page 24: ...a za vse elektrč ne aparate nasploh odsvetujemo uporabo aparata Facial Care v primeru slabega vremena z grmenjem Ne uporabljajte aparata v bližini vlažnih mest kot npr blizu kopalne kadi umivalnika itd Nikoli ga ne smete potopiti v vodo kopel ali prho Kabel ne sme biti v bližini toplotnih teles ali ostrih robov Predčišč enjem izključ ite aparat iz električ nega omrežja Ne držite obraza predolgo na...

Page 25: ... blaga čistilna sredstva Osušite jo s suho in čisto krpo 4 Za čiščenje Facial Care ne smete nikoli uporabljati grobih čistil krtače bencina petroleja čistil za steklo ali pohištvo razredčil za barve ali vode PRIPADAJOČI NASVETI ZA ODSTRANJEVANJE ODPADKOV Embalaža je v celoti sestavljena iz materialov ki niso nevarni okolju in ki jih lahko odlagate kot sekundarne materiale v vašem komunalnem centru...

Page 26: ...arcá poló készüléket sem javasolt viharban használni Ne használja a készüléket fürdőkádhoz mosdókagyló hoz közel vagy bármely más olyan helyen ahol nedves séggel vagy vízzel érintkezhet Soha ne merítse a készüléket vízbe fürdőkádba és ne helyezze folyó víz alá Az elektromos tápkábelt tartja távol minden hőforrástól és vágóeszköztől Tisztítás előtt húzza ki a készüléket a konnektorból Ne használja ...

Page 27: ...ölje szárazra a készüléket 4 Súrolószerek kefe benzin kerozin üveg vagy bútor tisztító szerek festékhígító vagy víz használata tilos A HULLADÉKANYAG ELTÁVOLÍTÁSÁRA VONATKOZÓ TANÁCSOK A csomagolás környezetre ártalmatlan anyagokat tartalmaz ezért vigye a központi szemétgyűjtő helyre ahol újrahasznosíthatják A kartoncsomagolást teheti papírgyűjtő konténerbe is A csomagolórészeket a tele pülésén levő...

Page 28: ...از افصل التنظيف طريقة 3 مادة استخدم تنظيفه بغرض سائل ي ف Facial Care تغمر ال قماش قطعة باستخدام الجهاز جفف لطيفة تنظيف وجافة نظيفة 4 ولية ت ب مواد أو فرشاة أو شديدة تنظيف مواد تستخدم ال أو الزجاج لتنظيف مخصصة تنظيف منتجات أو ن ي وس ي الك أو ز الجها لتنظيف الماء أو الطالء ن ث أو ثاث أ ال النفايات من للتخلص نصائح البيئة عىل ً ا تمام آمنة خامات من التعبئة مواد جميع تتألف ي لك فيها تسكنون الذي البلدية...

Page 29: ...دث وكما الرعدية العواصف خالل Facial Care جهاز أي أو الحوض أو الحمام من بالقرب الجهاز تستخدم ال الرطوبة أو الماء مع فيها يتالمس أن يمكن أخرى مناطق الدش أسفل أو حمامك مغطس ي ف أو بالماء الجهاز تغمر ال أو ارة ر للح مصدر أي عن ا ً بعيد ي ب الكهر الكبل ابق قاطعة أجهزة أي الجهاز تنظيف قبل ي ب الكهر الكبل افصل ات ت لف االستنشاق بجهاز أو بالوجه الخاص الملحق تستخدم ال حدوث ي ف ذلك يتسبب قد حيث الموضع نفس ي...

Page 30: ... apparater rekommenderas du att inte använda Facial Care vid åskväder Använd inte apparaten i närheten av fuktiga ställen som badkar diskbänk etc Sänk aldrig ned apparaten i vatten eller i badkaret Använd den aldrig i duschen Håll elsladden på avstånd från alla vassa eller varma föremål Dra ur elkontakten innan apparaten rengörs Håll inte ansiktet för länge i närheten av ansikts inhala torkonen oc...

Page 31: ...ch ren trasa 4 Använd aldrig repande rengöringsmedel borste bensin fotogen glas eller möbelpolish lösningsmedel för färgborttagning eller vatten för att rengöra apparaten RÅD ANGÅENDE AVFALLSHANTERING Förpackningen är tillverkad av material som inte skadar miljön och som kan lämnas till sopstationen i er kommun Kartongen kan slängas i kärlen för pappers avfall Förpackningsfilmen skall lämnas till ...

Page 32: ...u ostatních elektrických přístrojů doporuču jeme PÉČI O OBLIČEJ nepoužívat během bouřky Přístroj nepoužívejte v blízkosti vany dřezu nebo jiných oblastí kde by mohl přijít do styku s vodou nebo vlhkostí Přístroj nikdy neponořujte do vody ve vaší vaně nebo sprše Elektrický kabel udržujte ve vzdálenosti od zdrojů tepla nebo řezacích přístrojů Před čistěním odpojte ze sítě Příslušenství na obličej ne...

Page 33: ...ek ředidlo nebo vodu RADY Z OBLASTI LIKVIDACE ODPADŮ Celé balení je tvořeno materiály bez nebezpečných dopadů na životní prostředí které tedy lze ukládat ve střediscích pro třídění odpadu za účelem následného druhotného využití Papírový obal lze vyhodit do kontej nerů k tomu určených Ostatní obalové materiály musí být předány do recyklačního střediska V případě ztráty zájmu o další používání tohot...

Page 34: ...и е повреден или ако е бил потапян във вода или друга течност Както за всеки електрически уред съветваме ви да не използвате Facial Care в случай на буря Неизползвайтеуредаблизодовлажнизони например близо до вани мивки и др Никога не слагайте уреда във вода във вашата баня или под душа Пазете кабела далече от всякакви горещи или остри предмети Извадете щепсела от контакта преди да започнете да чис...

Page 35: ...епа рати четки бензин керосин почистващи продукти за стъкло или мебели разредител за боя или вода за по чистване на уреда СЪВЕТИ ОТНОСНО ИЗХВЪРЛЯНЕТО НА ОТПАДЪЦИТЕ Опаковката е направена изцяло от материали които непредставляватопасностзаоколнатасредаикоито могат да бъдат предадени в центъра за преработване на отпадъцивъввашатаобщина задабъдатизползваникато вторични суровини Можете да оставите каш...

Page 36: ...ď sa prístroj používa na ošetrenie detí alebo v prítomnosti detí invalidov alebo hendikepovaných osôb Prístroj odkladajte na bezpečnom mieste mimo dosah detí Nikdy nepoužívajte prístroj v prípade ak je zásuvka alebo šnúra poškodená ak prístroj nefunguje správne ak spadol na zem alebo bol ináč poškodený ak spadol do vody alebo hocijakej inej kvapaliny Ako u každého elektrického prístroja sa nedopor...

Page 37: ...ie prístroja nepoužívajte nikdy abrazívne zdrsňujúce brúsiace čistiace prostriedky kefu benzín rafinovaný petrolej kerozín produkty na čistenie skla alebo nábytku rozpúšťadlo na farbu alebo vodu RADY Z OBLASTI LIKVIDÁCIE ODPADU Obal pozostáva výlučne z materiálov bezpečných z hľadiska ochrany životného prostredia ktoré sa môžu skladovať v triediacom stredisku vašej obce pre opätovné používanie ako...

Page 38: ...38 40 LANAFORM Facial Care ...

Page 39: ...LANAFORM Facial Care 39 40 ...

Page 40: ... Facial Care LA131203 Manufacturer Importer LANAFORM SA Postal Address Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium Tel 32 4 360 92 91 www lanaform com ...

Reviews: