background image

Heating Pad”

 

 

25

 

/ 32

EN FR NL DE IT PL CS SK HU SL 

HR

 SV

osigurati savršenu sličnost s proizvodom.

Zahvaljujemo vam na odabiru grijaće 

podloge marke LANAFORM . 

Grijaća podloga marke LANAFORM pod-
vrgnuta je rigoroznom testiranju prema 
važećim europskim standardima.  Osim 
toga, grijaća podloga ima postupnu regu-
laciju temperature što vam omogućuje da se 
zagrijete tijekom zime ili vlažnog vremena. 
Njezine dimenzije također vam nude više 
mogućnosti korištenja.

PROČITAJTE SVE UPUTE PRIJE 
KORIŠTENJA VAŠEG PROIZVODA „ 
HEATING COUSSIN“, POSEBICE OVIH 
NEKOLIKO OSNOVNIH SIGURNOSNIH 
UPUTA: 

Kako biste spriječili opasnost od opeklina, 
strujnog udara, požara ili ozljeda:

• 

Koristite ovaj uređaj samo prema 

uputama navedenim u ovom priručniku.

• 

Ovaj uređaj nije namijenjen osobama 

(uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, 

osjetilnim ili mentalnim sposobnostima niti 
osobama koje nemaju dovoljno iskustva i 

znanja, osim ako nisu pod nadzorom osobe 

odgovorne za njihovu sigurnost ili su od 
nje dobile prethodne upute za korištenje 
uređaja. Djecu treba nadzirati kako se ne bi 
igrala uređajem.

• 

Nemojte koristiti pribor koji nije prepo-

ručila tvrtka LANAFORM ili koji nije ispo-
ručen s ovim uređajem.

• 

Ako je kabel za napajanje oštećen, mora 

ga se zamijeniti posebnim ili sličnim 
kabelom dostupnim od dobavljača ili 
njegove postprodajne službe.

• 

Nemojte koristiti uređaj ako je utikač 

oštećen, ako je neispravan, ako je oštećen 
prilikom pada na pod te ako je pao u vodu. 
Neka uređaj pregleda i popravi dobavljač ili 
njegova postprodajna služba.

• 

Kod prenošenja nemojte uređaj primati za 

napojni kabel niti koristiti kabel kao dršku.

• 

Nakon uporabe i prije čišćenja uvijek is-

kopčajte uređaj.

• 

Uređaj koji je pao u vodu odmah iskopčajte 

prije vađenja.

• 

Nemojte ostavljati električni uređaj bez 

nadzora dok je ukopčan. Iskopčajte ga kada 
ga ne koristite.

• 

Grijaću podlogu koristite samo s isporuče-

nim strujnim utikačem.

• 

Nemojte savijati strujni kabel i nemojte 

koristiti grijaću podlogu kada je presavijena, 
smotana ili zgužvana.

• 

Nikada nemojte koristiti uređaj u prosto-

riji gdje se koristi aerosol (sprej) ili gdje se 
primjenjuje kisik.

• 

Za iskopčavanje uređaja okrenite gumb 

na „OFF“ („ISKLJ.“), a zatim izvadite strujni 
utikač.

• 

Nemojte koristiti zihernadle, nemojte 

grebati grijaću podlogu oštrim predmetom 
i nemojte po njoj tući tupim predmetom. 
Nemojte probadati uređaj iglama ili drugim 
metalnim predmetima. Nemojte dopustiti 
da išta upadne i ne umećite nikakve pred-
mete niti u jedan otvor.

• 

Nemojte izlagati grijaću podlogu suncu i 

ne glačajte ju. Time se sprječava oštećenje 
izolacije strujnog kruga.

• 

Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu u 

bolnici ili u profesionalne svrhe, već samo 
za kućnu uporabu.

• 

Nemojte koristiti grijaću podlogu s drugim 

uređajima za grijanje ili za zagrijavati druge 
uređaje (grijač stopala, termofor,...).

• 

Ako ste zabrinuti za svoje zdravlje, po-

savjetujte se s liječnikom prije korištenja 
ovog uređaja.

• 

Osjetite li bilo kakvu bol tijekom korišten-

ja ovog uređaja, odmah ga prestanite koris-
titi i obratite se liječniku.

• 

Nikada nemojte koristiti ovaj uređaj na 

dijelu tijela koji je natečen, upaljen ili ako 
imate osip.

• 

Daljinski upravljač mora ostati pri ruci; 

nemojte dopustiti da prekidač ostane 
skriven ispod jastuka ili nekog drugog 
predmeta.

• 

Nemojte prečesto prati grijaću podlogu 

kako se ne bi previše pohabala. Grijaću 
podlogu ne treba prati u perilici više od 5 
puta tijekom njezinog vijeka trajanja.

• 

Nemojte koristiti uređaj kada je mokar i 

nemojte ga ukopčavati da se suši.

• 

Kod spremanja grijaće podloge na dugo 

vrijeme, pohranite ju na suhom mjestu. 
Brižljivo provjerite stanje grijaće podloge 
prije nego ju ponovno prvi puta koristite. 
Ukoliko kabel za napajanje izgleda oštećen, 
nemojte koristiti uređaj i vratite ga dobavl-
jaču ili njegovoj postprodajnoj službi.

• 

Ovaj uređaj ne smiju koristiti mala djeca, 

osobe neosjetljive na toplinu ili životinje.

• 

Ovaj uređaj se ne smije koristiti na garni-

turama na razvlačenje ili dijelu ležaja koji se 
može podešavati.

• 

Pregledajte uređaj često kako bi se osigu-

ralo da nema znakova oštećenja proizvoda 
ili znakova istrošenosti. Ukoliko primijetite 
bilo kakve znakove istrošenosti ili oštećen-
ja, prestanite koristiti proizvod i vratite ga 
dobavljaču ili njegovoj postprodajnoj službi.

UPUTE ZA UPORABU GRIJAĆE PODLOGE

Prikaz i opis 

(Fig. 1) :

Gumb OFF (ISKLJ.)

Položaj « 1 » (1. razina topline)

Položaj « 2 » (2. razina topline)

Položaj « 3 » (3. razina topline)

Prikaz zaslona

UPUTE ZA UPORABU GRIJAĆE PODLOGE:

Primjeri različitih mogućih primjena 
grijaće podloge:
U krevetu:  

Ravno postavite grijaću podlogu na 

Summary of Contents for Heating Pad

Page 1: ...AUFFANT MULTI USAGE ELEKTRISCH KUSSEN VOOR MEERVOUDIG GEBRUIK MEHRZWECK HEIZKISSEN CUSCINO RISCALDANTE MULTIUSO PODUSZKA ELEKTRYCZNA DO WIELU ZASTOSOWA COMFORT 3 HEATING INTENSITIES MACHINE WASHABLE 3...

Page 2: ......

Page 3: ...Heating Pad 3 32 Fig 1 1 5 90min STOP...

Page 4: ...or folded Never use this device in a room where aerosols sprays are used or in a room or where oxygen is being administered Todisconnectthedevice turnthebutton tothe OFF position thenremovetheplug fro...

Page 5: ...c Only reconnect the power cable to the pad when the plug and the pad are completely dry Neverswitchtheelectricpadontodryit Storage If you are not using the pad for a long time it is advisable to stor...

Page 6: ...sols sprays sont employ soudansunepi ceo del oxyg ne est administr Pour d brancher l appareil positionnez le bouton sur Off retirez ensuite la prise de courant N utilisez pas d pingles nourrice ne gra...

Page 7: ...in lectriqueaunettoyage sec niletordre ni le s cher dans une machine ni le calandrer ou encore le repasser Si le coussin est tr s sale il peut tre lav dans un lave linge R glez ce dernier sur le progr...

Page 8: ...ond gevallen is beschadigd is of in water terechtgekomen is Laat het apparaat in dergelijke gevallen onde rzoeken en repareren door de leverancier of bijbehorende klantendienst Gebruik het snoer niet...

Page 9: ...wilt verlengen raden wij u aan eerst het elektrische kussen gedurende 5 minuten af te laten koelen voordatuhetopnieuwgebruikt SCHOONMAAK EN ONDERHOUD Neem de volgende instructies in acht wanneer u het...

Page 10: ...grund ihrer physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in derLagesind dasGer tsicherzubenutzen sollten dieses Ger t nicht ohne Aufsicht oderAnwe...

Page 11: ...e 4 Position 3 3 Temperaturstufe 5 Display FUNKTIONSWEISE DES HEIZKISSENS Beispiele f r die unterschiedlichen Einsatzm glichkeiten des Heizkissens Im Bett Das Heizkissen korrekt flach an die gew n sch...

Page 12: ...eisvorgelegtwerdenkann AufGarantieeingeschickteGer tewerdenvon LANAFORMnacheigenemErmessenentweder repariertoderausgetauschtundanSiezur ck gesendet DieGarantiegiltnurbeiReparaturimLANA FORM Kundendien...

Page 13: ...di rimetter lo in funzione per la prima volta Se il cavo elettrico risulta danneggiato non mettere l apparecchioinfunzione eriportarloalfor nitore o al suo servizio post vendita Questo apparecchio non...

Page 14: ...materialiedifabbricazione per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto fatta eccezione per le seguenti condizioni specifiche La garanzia LANAFORM non copre i danni causati da una normal...

Page 15: ...e y je stosowa wy cznie w domu Niewolnou ywa poduszkiwpo czeniu z innymi urz dzeniami grzewczymi lub w celu ogrzewania innych przedmiot w ter mofor narzuta grzewcza Je eli u ytkownik niepokoi si swoim...

Page 16: ...poduszka nie b dzie u ywana przez d u szy czas nale y j przechowywa w suchym miejscu w oryginalnym opakowa niuorazniestawia naniej adnychinnych przedmiot w WSKAZ WKI DOTYCZ CE ELIMINACJI ODPAD W Opako...

Page 17: ...je p iv d n kysl k Chcete li za zen odpojit oto te knofl kem do polohy OFF Vypnuto a pak vyt hn te elektrickou z str ku ze z suvky Nepou vejte zav rac pendl ky a nepo kozujtevyh van pol t ostr mianitu...

Page 18: ...h van pol t nevystavujte zdroj m tepla jako je slune n sv tlo radi tor atd P vodn kabel p ipojte k pol t i a po pln m uschnut pol t e i konektoru V dn m p pad se nesna te vyh van pol t vysu itt m ehoz...

Page 19: ...nikdy zosta bez dozoru ke je zapojen do siete Ak sa nepou va odpojte ho od zdroja nap jania V hrevn vank pou vajtelensdod va nou elektrickou z str kou Neoh bajtenap jac k belanepou vajte v hrevn vank...

Page 20: ...e ne ehlite ani nemang ujte V pr pade siln ho zne istenia je mo n vank vypra v pr ke Na pr ke zvo te program ur en na pranie jemn ch text li pri teplote 30 C Pou ite prac prostrie dok na jemn text lie...

Page 21: ...zza ki a k sz l ket a h l zati aljzatb l Ha a k sz l k v zbe esik azonnal h zza ki a t pk belt a h l zati aljzatb l miel tt mag hoz a k sz l khez hozz ny lna Az elektronikus k sz l keket soha nem sza...

Page 22: ...zek t vezet ket Tiszt t s el tt hagyja leh lni a p rn t Tiszt t s Az apr foltokat nedves kend vel vagy szi vaccsallehetkitiszt tani vagyesetlegfinom text li khozval l gosfolyad kkal titatott kend vel...

Page 23: ...epadlavvodo takojizklju ite iz elektri nega omre ja in jo ele nato po berite Elektri nanapravanesmebitinikolibrez nadzora priklopljena v elektri no omre je Kadar je ne uporabljate jo izklopite iz omre...

Page 24: ...m stroju ve kot petkrat v njeni celotni ivljenjski dobi Dabiblazinoposu ili jeneobesites ipalk ami ali drugim Blazine ne izpostavljajte virom toplote kot so sonce radiator ali drugo Napajalni kabel zn...

Page 25: ...adite strujni utika Nemojte koristiti zihernadle nemojte grebatigrija upodloguo trimpredmetom i nemojte po njoj tu i tupim predmetom Nemojteprobadatiure ajiglamailidrugim metalnim predmetima Nemojte d...

Page 26: ...podloga potpuno suhi Nemojteniukojemslu ajuukop avatigrija u podlogudasesu i Odlaganje Ako ne koristite podlogu za dugo vremena preporu amodajupohraniteuoriginalnom pakiranjunasuhommjestuidanestavlja...

Page 27: ...vasst f rem l och sl intemedetttrubbigtf rem l F stintepro duktenmedn larellerandrametallf rem l L t aldrig n got falla p det och f r aldrig in n got f rem l i n gon av ppningarna Uts tt aldrig v rmed...

Page 28: ...ska inte tv ttas i tv ttmaskin mer n h gst fem g nger under sin livstid Vid torkning ska den inte h ngas med kl d nypor eller n got annat Uts tt inte dynan f r v rmek llor som till exempel solen ett e...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...2 YEAR WARRANTY Heating Pad LA180112 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com...

Reviews: