background image

26

 

/ 32 

 

Heating Pad”

EN FR NL DE IT PL CS SK HU SL 

HR

 SV

željeno mjesto.

Kao udobna i topla podloga: 

Postavite grijaću podlogu na sebe, u razini 
nogu, trbuha ili leđa.

• 

Spojite prije svega kraj kabela za napajan-

je u ženski ulazni priključak koji se nalazi na 
bočnoj strani podloge, a drugi kraj na izvor 
napajanja (AC220-240V). Provjerite je li 
utičnica za struju u blizini kako se korisnik 
ne bi spotakao na strujni kabel.

• 

Zagrijte podlogu 15 minuta odabirom 

treće razine topline. Temperatura se poste-
peno povišava.

• 

Nakon predgrijavanja možete koristiti 

grijaću podlogu i postaviti regulator na 
željenu razinu topline. Ukoliko koristite 
podlogu tijekom dugog razdoblja ili ako 
idete spavati, odaberite prvu razinu topline.  
Potrebno je 15 minuta da podloga dostigne 
željenu temperaturu. 

• 

Za isključivanje okrenite gumb na položaj 

„Off“ („Isklj.“).

Napomena: Grijaća podloga dizajnirana je za 
rad bez prekida tijekom tri sata. Ukoliko želite 
produljiti razdoblje korištenja, preporučamo 
da prije ponovne uporabe najprije ohladite 
grijaću podlogu u trajanju od 5 minuta.

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Kada ne koristite grijaću podlogu i prije 

čišćenja, slijedite upute u nastavku:

• 

Pazite da daljinski upravljač odista bude 

u položaju „Off“ („Isklj.“).

• 

Izvucite utikač.

• 

Odspojite priključak daljinskog upravljača 

uređaja.

• 

Ostavite podlogu da se ohladi prije 

čišćenja.

Čišćenje

Male mrlje mogu se očistiti krpom ili 
vlažnom spužvom, a možda i s malo tekućeg 
deterdženta za osjetljive tkanine.

Upozorenje: grijaću podlogu ne treba kemi-
jski čistiti ili ju savijati, sušiti u stroju, strojno 
ili ručno glačati.

Ukoliko je grijaća podloga vrlo prljava, 
može ju se oprati u perilici. Postavite ju na 
program za osjetljivo rublje na 30° C. Upo-
rabite deterdžent za osjetljivo rublje u dozi 
prema uputama proizvođača.

Nemojte prečesto prati podlogu kako se 
ne bi previše pohabala. Grijaću podlogu ne 
treba prati u perilici više od 5 puta tijekom 
njezinog vijeka trajanja.

Kod sušenja podloge, ne vješajte ju štipal-
jkama ili sličnim.

Nemojte izlagati grijaću podlogu toplinskim 
izvorima poput sunca, radijatora ili drugih.

Ponovno spojite strujni kabel na grijaću 
podlogu samo kada su priključak i grijaća 
podloga potpuno suhi.

Nemojte ni u kojem slučaju ukopčavati grijaću 
podlogu da se suši.

Odlaganje

Ako ne koristite podlogu za dugo vremena, 
preporučamo da ju pohranite u originalnom 
pakiranju na suhom mjestu i da ne stavljate 
na nju druge predmete.

SAVJETI O 
UKLANJANJU OTPADA

Ambalaža se u potpunosti sastoji od mate-
rijala koji nisu opasni po okoliš i mogu se 
predati u sabirni centar u Vašoj općini kako 
bi se upotrijebili kao sekundarni materijali. 
Karton se može baciti u kontejner za skupl-
janje papira. Ambalažnu foliju potrebno je 
predati sabirnom i reciklažnom centru u 
Vašoj općini.

Kada više nećete upotrebljavati aparat, 
zbrinite ga neškodljivo po okoliš i 
u skladu sa zakonskim odredbama. 
 

OGRANIČENO JAMSTVO

LANAFORM jamči da ovaj proizvod nema 

nikakve greške u materijalu ni proizvodne 
greške za razdoblje od dvije godine od 
datuma kupnje proizvoda, osim u niže na-
vedenim slučajevima.

Jamstvo tvrtke LANAFORM ne pokriva 
štete nastale uslijed normalnog habanja 

ovog proizvoda. Osim toga, ovo jamstvo 
na ovaj proizvod tvrtke LANAFORM ne 
pokriva štete nastale uslijed pretjeranog ili 
nepravilnog korištenja, nesreće, nadograd-
nje nedopuštenih nastavaka, neovlaštene 
modifikacije proizvoda ili u bilo kojim si-
tuacijama neovisnim od volje LANAFORM. 

Tvrtka LANAFORM ne može se smatrati 

odgovornom za bilo kakvo posljedično ili 
posebno oštećivanje nastavaka.

Sva jamstva koja se odnose na sposobnost 

proizvoda ograničena su na razdoblje od 
dvije godine od početnog datuma kupnje 
samo uz predočenje kopije dokaza o kupnji.

Po prijemu, tvrtka LANAFORM će, ovisno o 

Vašem slučaju, popraviti ili zamijeniti uređaj 

i vratiti ga. Jamstvo se ostvaruje putem ser-
visnog centra tvrtke LANAFORM. Bilo kakva 
radnja održavanja ovog proizvoda povje-
rena nekoj drugoj osobi osim Servisnom 
centru tvrtke LANAFORM poništava ovo 
jamstvo. 

SV

 Inledning

   Fotografier och andra bilder på produkten 

i denna handbok och på emballaget är 
så verklighetstrogna som möjligt men 
det finns ingen garanti att likheten med 
produkten är perfekt.

Tack för att du valt värmedynan från LA-

NAFORM . 

Värmedynan från LANAFORM har ge-

nomgått rigorösa tester som motsvarar 
gällande Europabestämmelser.  Dessutom 
erbjuder värmedynan en gradvis tempe-
raturkontroll så att du även kan njuta av 
värme vid andra tidpunkter än vintertid och 
vid fuktig väderlek. Utöver detta erbjuder 

Summary of Contents for Heating Pad

Page 1: ...AUFFANT MULTI USAGE ELEKTRISCH KUSSEN VOOR MEERVOUDIG GEBRUIK MEHRZWECK HEIZKISSEN CUSCINO RISCALDANTE MULTIUSO PODUSZKA ELEKTRYCZNA DO WIELU ZASTOSOWA COMFORT 3 HEATING INTENSITIES MACHINE WASHABLE 3...

Page 2: ......

Page 3: ...Heating Pad 3 32 Fig 1 1 5 90min STOP...

Page 4: ...or folded Never use this device in a room where aerosols sprays are used or in a room or where oxygen is being administered Todisconnectthedevice turnthebutton tothe OFF position thenremovetheplug fro...

Page 5: ...c Only reconnect the power cable to the pad when the plug and the pad are completely dry Neverswitchtheelectricpadontodryit Storage If you are not using the pad for a long time it is advisable to stor...

Page 6: ...sols sprays sont employ soudansunepi ceo del oxyg ne est administr Pour d brancher l appareil positionnez le bouton sur Off retirez ensuite la prise de courant N utilisez pas d pingles nourrice ne gra...

Page 7: ...in lectriqueaunettoyage sec niletordre ni le s cher dans une machine ni le calandrer ou encore le repasser Si le coussin est tr s sale il peut tre lav dans un lave linge R glez ce dernier sur le progr...

Page 8: ...ond gevallen is beschadigd is of in water terechtgekomen is Laat het apparaat in dergelijke gevallen onde rzoeken en repareren door de leverancier of bijbehorende klantendienst Gebruik het snoer niet...

Page 9: ...wilt verlengen raden wij u aan eerst het elektrische kussen gedurende 5 minuten af te laten koelen voordatuhetopnieuwgebruikt SCHOONMAAK EN ONDERHOUD Neem de volgende instructies in acht wanneer u het...

Page 10: ...grund ihrer physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in derLagesind dasGer tsicherzubenutzen sollten dieses Ger t nicht ohne Aufsicht oderAnwe...

Page 11: ...e 4 Position 3 3 Temperaturstufe 5 Display FUNKTIONSWEISE DES HEIZKISSENS Beispiele f r die unterschiedlichen Einsatzm glichkeiten des Heizkissens Im Bett Das Heizkissen korrekt flach an die gew n sch...

Page 12: ...eisvorgelegtwerdenkann AufGarantieeingeschickteGer tewerdenvon LANAFORMnacheigenemErmessenentweder repariertoderausgetauschtundanSiezur ck gesendet DieGarantiegiltnurbeiReparaturimLANA FORM Kundendien...

Page 13: ...di rimetter lo in funzione per la prima volta Se il cavo elettrico risulta danneggiato non mettere l apparecchioinfunzione eriportarloalfor nitore o al suo servizio post vendita Questo apparecchio non...

Page 14: ...materialiedifabbricazione per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto fatta eccezione per le seguenti condizioni specifiche La garanzia LANAFORM non copre i danni causati da una normal...

Page 15: ...e y je stosowa wy cznie w domu Niewolnou ywa poduszkiwpo czeniu z innymi urz dzeniami grzewczymi lub w celu ogrzewania innych przedmiot w ter mofor narzuta grzewcza Je eli u ytkownik niepokoi si swoim...

Page 16: ...poduszka nie b dzie u ywana przez d u szy czas nale y j przechowywa w suchym miejscu w oryginalnym opakowa niuorazniestawia naniej adnychinnych przedmiot w WSKAZ WKI DOTYCZ CE ELIMINACJI ODPAD W Opako...

Page 17: ...je p iv d n kysl k Chcete li za zen odpojit oto te knofl kem do polohy OFF Vypnuto a pak vyt hn te elektrickou z str ku ze z suvky Nepou vejte zav rac pendl ky a nepo kozujtevyh van pol t ostr mianitu...

Page 18: ...h van pol t nevystavujte zdroj m tepla jako je slune n sv tlo radi tor atd P vodn kabel p ipojte k pol t i a po pln m uschnut pol t e i konektoru V dn m p pad se nesna te vyh van pol t vysu itt m ehoz...

Page 19: ...nikdy zosta bez dozoru ke je zapojen do siete Ak sa nepou va odpojte ho od zdroja nap jania V hrevn vank pou vajtelensdod va nou elektrickou z str kou Neoh bajtenap jac k belanepou vajte v hrevn vank...

Page 20: ...e ne ehlite ani nemang ujte V pr pade siln ho zne istenia je mo n vank vypra v pr ke Na pr ke zvo te program ur en na pranie jemn ch text li pri teplote 30 C Pou ite prac prostrie dok na jemn text lie...

Page 21: ...zza ki a k sz l ket a h l zati aljzatb l Ha a k sz l k v zbe esik azonnal h zza ki a t pk belt a h l zati aljzatb l miel tt mag hoz a k sz l khez hozz ny lna Az elektronikus k sz l keket soha nem sza...

Page 22: ...zek t vezet ket Tiszt t s el tt hagyja leh lni a p rn t Tiszt t s Az apr foltokat nedves kend vel vagy szi vaccsallehetkitiszt tani vagyesetlegfinom text li khozval l gosfolyad kkal titatott kend vel...

Page 23: ...epadlavvodo takojizklju ite iz elektri nega omre ja in jo ele nato po berite Elektri nanapravanesmebitinikolibrez nadzora priklopljena v elektri no omre je Kadar je ne uporabljate jo izklopite iz omre...

Page 24: ...m stroju ve kot petkrat v njeni celotni ivljenjski dobi Dabiblazinoposu ili jeneobesites ipalk ami ali drugim Blazine ne izpostavljajte virom toplote kot so sonce radiator ali drugo Napajalni kabel zn...

Page 25: ...adite strujni utika Nemojte koristiti zihernadle nemojte grebatigrija upodloguo trimpredmetom i nemojte po njoj tu i tupim predmetom Nemojteprobadatiure ajiglamailidrugim metalnim predmetima Nemojte d...

Page 26: ...podloga potpuno suhi Nemojteniukojemslu ajuukop avatigrija u podlogudasesu i Odlaganje Ako ne koristite podlogu za dugo vremena preporu amodajupohraniteuoriginalnom pakiranjunasuhommjestuidanestavlja...

Page 27: ...vasst f rem l och sl intemedetttrubbigtf rem l F stintepro duktenmedn larellerandrametallf rem l L t aldrig n got falla p det och f r aldrig in n got f rem l i n gon av ppningarna Uts tt aldrig v rmed...

Page 28: ...ska inte tv ttas i tv ttmaskin mer n h gst fem g nger under sin livstid Vid torkning ska den inte h ngas med kl d nypor eller n got annat Uts tt inte dynan f r v rmek llor som till exempel solen ett e...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...2 YEAR WARRANTY Heating Pad LA180112 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com...

Reviews: