background image

Hrvatski 

38

 / 44

EN FR NL DE ES IT PL CS SK SL 

HR

 BG

zaslonu će se prikazati odabrano trajanje 
ili „CO“, što znači „bez prekida“. 

5) Podesite razinu vlažnosti: 

Kada je uređaj uključen, uzastopno pritisni-
te gumb za podešavanje razine vlažnosti (5) 
kako biste pokrenuli automatsku kontrolu 
vlažnosti na željenoj razini, od 40 do 75 %, 
s dizanjem od 5 %. Tijekom 5 sekunda, na 
LED zaslonu će se prikazati željena razina 
ili „CO“, što znači „po zadanim postavkama“. 
Preporučamo razinu vlažnosti između 40 i 

60 %. Uređaj prestaje s radom kada okolni 

zrak dosegne željenu razinu i pokreće se 
kada se razina smanji.

6) Podesite jačinu emisije: 

•  Kada je uređaj uključen, emitira paru po 

zadanim postavkama i optimalne jačine. 

•  Pritisnite gumb za izbor jačine emisije 

(6) prvi put: uređaj emitira najvišu jačinu. 

•  Pritisnite drugi put: uređaj emitira naj-

slabiju jačinu. 

•  Pritisnite treći put: uređaj ponovno 

emitira srednju jačinu. 

report_problem

- Kako biste spriječili kvarove, koristite samo 

svježu, destiliranu ili demineraliziranu vodu.

- Radi izbjegavanja kvarova i opasnosti od 

požara, nemojte ulijevati vodu u mlaznicu 
raspršivača (sl. 1., točka 1.).

- Spremnik se mora održavati u čistom stanju. 

Pogledajte upute za čišćenje u nastavku.

report_problem

  UNATOČ TOME ŠTO 

SIGURNOSNI SUSTAV 
PREKIDA RAD PRETVARAČA, 
NEMOJTE OSTAVLJATI 
UREĐAJ POD NAPONOM 
KADA NIJE U UPORABI.

Raspršivanje eteričnih ulja 

Za raspršivanje eteričnih ulja, pritisnite pre-

tinac za eterična ulja (sl. 1., točka 8.) kako 
biste ga izvukli. Ulijte 3 kapljice na jastučić 
koji se nalazi unutra. Pazite na to da ulje ne 
dođe u dodir s drugim dijelovima uređaja, 
jer se u protivnome materijal može oštetiti.

report_problem

 Dodatni podaci vezani uz 

korištenje eteričnih ulja

•  Prije uporabe eteričnih ulja raspitajte 

se o negativnim učincima koje uporaba 
takvih proizvoda može imati na zdravlje. 

•  Za raspršivanje uvijek izaberite kvalitet-

na eterična ulja: čista i 100 % prirodna. 
Koristite ih umjereno i oprezno. Slijedite 
upute i upozorenja navedene na pakira-
nju eteričnih ulja, uključujući i sljedeće: 

•  Uporaba eteričnih ulja zabranjena je 

trudnicama, osobama koje pate od epi-
lepsije, astme ili alergija te osobama sa 
srčanim tegobama ili teškim bolestima. 

•  U sobi za malu djecu (mlađu od 3 go-

dine), eterična ulja se smiju koristiti u 
trajanju od najviše 10 minuta, i to samo 
kada dijete nije u prostoriji. 

•  Pobrinite se da se djeca i maloljetnici 

ne igraju uređajem i da ga ne koriste. 

•  Samo nekoliko kapi (najviše 3 – 4 kapi) 

eteričnih ulja dovoljno je da se osigu-
ra pravilan rad uređaja i širenje mirisa. 
Pretjerana količina eteričnih ulja može 
oštetiti uređaj. 

•  Pazite da prvo ulijete vodu u spremnik 

prije dodavanja kapi eteričnih ulja. 

•  Tvrtka Lanaform ne može se smatrati 

odgovornom za slučajnu štetu proiste-
klu iz bilo kakve uporabe suprotne onoj 
koju propisuje ovaj priručnik. 

ODRŽAVANJE I ODLAGANJE 

Ako voda sadrži previše kalcija i magne-

zija, može ostaviti naslage „bijelog praha“ 
u uređaju. Ako ovakva naslaga ostane na 
pretvaraču (slika 1., točka 10.), to ne sprje-
čava ispravan rad ovlaživača.

report_problem

 nikada nemojte koristiti 

proizvode koji sadrže 
bjelilo za čišćenje uređaja, 
nego samo tekućinu za 
pranje posuđa ili ocat!

report_problem

 nikada nemojte dodirivati 

otpornik zagrijavanja (sl.1., 
točka 11.) prije nego što se 
ohladi! U slučaju opekline, 
obratite se liječniku!

Održavanje 

Preporučamo vam da:

1   za svaku uporabu koristite svježu, 

destiliranu ili demineraliziranu vodu;

2   očistite spremnik svaka 2 dana, 

a pretvarač svaki tjedan;

3   promijenite vodu u spre-

mniku svaka 2 dana;

4   očistite uređaj (pogledajte 

objašnjenje u nastavku) i uvjerite 
se da su svi dijelovi potpuno suhi 
kada uređaj nije u uporabi.

Čišćenje pretvarača (slika 1., točka 10.):

1   stavite 2 do 5 kapi octa na površinu 

i ostavite 2 do 5 minuta;

2   očistite naslage s površine s 

pomoću mekane četke (slika 
1., točka 12.). Nemojte strugati 
površinu tvrdom alatkom;

3   nemojte koristiti sapun, otapala ili 

raspršivače za čišćenje pretvarača.

Čišćenje spremnika (sl. 1., točka 5.) i poklop-
ca (sl. 1., točka 2.):

1   uklonite brtveni prsten (sl. 

1., točka 3.) poklopca;

2   spremnik za vodu, poklopac i brtveni 

prsten očistite vodom s pomoću 
mekane krpe, i octom ako unutra 
postoji pjena ili naslage kalcija;

3   isperite ih čistom vodom.

Čišćenje mlaznice za emisiju pare (sl. 1., 

točka 1.):

1   očistite ju četkom ili vlažnom krpom;
2   isperite ju čistom vodom.

Čišćenje podnožja (slika 1., točka 7.):

1   očistite ga vodom, po potrebi 

s dodatkom malo octa, s po-
moću četke ili mekane krpe;

2   nemojte koristiti sapun, otapala ili 

raspršivače za čišćenje podnožja;

report_problem

  nikada nemojte uranjati 

podnožje u vodu i spriječite 
prodiranje vode u ulaz za 
zrak (sl. 1., točka 9.) i izlaz 
za zrak (sl. 1., točka 6.)!

Odlaganje 

report_problem

  uvijek isključite, odspojite i 

ispraznite uređaj prije prijenosa!

Očišćen i osušen uređaj čuvajte na suhom 
i hladnom mjestu, izvan dohvata djece.

healing

 KVAROVI I POPRAVCI 

U slučaju kvarova pod normalnim uvjeti-
ma korištenja pogledajte sljedeći popis:

sentiment_dissatisfied

  Nema pare.

help_outline

 Ako nema svjetla.

sentiment_satisfied

 Provjerite je li uređaj spojen te 

da nije došlo do kvara u mreži.

help_outline

 Razina vode u spremniku je preniska. 

sentiment_satisfied

 Dodajte vode u spremnik.

help_outline

 Istjecanje vode iz spremnika.

sentiment_satisfied

 Provjerite je li spremnik 

pravilno postavljen.

help_outline

 Temperatura uređaja je preniska.

sentiment_satisfied

 Postavite uređaj u prostoriji na sobnu 

temperaturu pola sata prije uporabe.

sentiment_dissatisfied

  Para ima neobičan miris.

help_outline

 Voda predugo stoji u spremniku.

sentiment_satisfied

 Očistite spremnik i napunite 

ga svježom, destiliranom ili 
demineraliziranom vodom.

Summary of Contents for LA120125/LOT001

Page 1: ...GHT TOP FILLING HUMIDIFICATEUR D AIR VAPEUR CHAUDE ET FROIDE LUCHTBEVOCHTIGER MET WARME EN KOUDE DAMP WARM UND KALTDAMPF LUFTBEFEUCHTER HUMIDIFICADOR DE AIRE CON VAPOR CALIENTE Y FR O UMIDIFICATORE D...

Page 2: ...2 44 5 6 7 8 4 2 9 1 3...

Page 3: ...3 44 10 12 11 1 4 2 5 3 6...

Page 4: ...al Never scrape the transducer with a hard tool The NAPO humidifier must be cleaned regularly To do this consult the cleaning instructions in this manual and follow them If it falls into water unplug...

Page 5: ...blem never touch the heating resistor Fig 1 point 11 before it has cooled down In the event of accidental burns consult a doctor 4 Adjust the timer When the device is on press the button repeatedly th...

Page 6: ...entiment_satisfied Check that the reservoir is in the right position help_outline The temperature of the unit is too low sentiment_satisfied Place the unit in a room at room temperature for half an ho...

Page 7: ...e et faites le examiner par le fournisseur ou son service apr s vente Ne versez pas d eau chaude dans le r servoir c est dire avec une temp rature sup rieure 40 C D branchez l appareil avant de le net...

Page 8: ...z sur le bouton de choix du mode lumineux 2 une premi re fois la lumi re s active et change automa tiquement de couleur Appuyez une seconde fois la couleur se fixe Appuyez une troisi me fois l cran LE...

Page 9: ...elle n ait refroidit En cas de br lure accidentelle consultez un m decin Entretien Nous recommandons 1 D utiliser de l eau fra che distill e ou d min ralis e pour chaque utilisation 2 De nettoyer le r...

Page 10: ...uit de verdampingstuit komt camera_alt De foto s en andere afbeeldingen van het product in deze handleiding en op de verpakking zijn bedoeld om een zo getrouw mogelijk beeld te geven van het product m...

Page 11: ...uchte kamer brengen Met de warme damp kan de lucht van een koele kamer opnieuw ver warmd worden Stroomverbruik De warmedampfunctie verbruikt meer energie omdat het water verwarmd moet worden Voorberei...

Page 12: ...eport_problem Aanvullende informatie in verband met het gebruik van essenti le oli n Voordat u etherische oli n gebruikt moet u zich informeren over de schade lijke gevolgen voor de gezondheid die der...

Page 13: ...u dedamp 400ml u warmedamp Afmetingen 195 L 195 B 319 H mm ADVIES MET BETREKKING TOT AFVALVERWIJDERING De verpakking bestaat volledig uit materialen die onschadelijk zijn voor het milieu en die naar h...

Page 14: ...len muss der Netzstecker unbedingt aus der Steck dose gezogen werden Ein Elektroger t darf ohne Aufsicht niemals am Stromnetz angeschlossen bleiben Trennen Sie bei Nichtbenut zung des Ger ts den Netzs...

Page 15: ...mdampfmodus noch 5 Sekunden lang zu sehen ist Das Ger t l uft 8 Stunden lang 3 Stunden bei mittlerer Intensit t und anschlie end 5 Stunden bei geringer Intensit t Der Feuchtigkeitsgehalt bleibt stabil...

Page 16: ...ntlich verbrennen suchen Sie bitte einen Arzt auf Pflege Unsere Empfehlungen 1 Verwendung von frischem des tilliertem oder demineralisiertem Wasser bei jedem Gebrauch 2 Reinigung des Wassertanks jeden...

Page 17: ...l de humedad deseado Este vapor se difunde como una especie de neblina por la boquilla del aparato camera_alt Las fotograf as y dem s representaciones del producto que figuran en el presente manual y...

Page 18: ...tiene que calentar el agua Preparaci n insert_photo 1 1 Coloque el humidificador NAPO en la habitaci n media hora antes de ponerlo en marcha para que se adapte a la temperatura ambiente 2 Sit elo sie...

Page 19: ...e de los efectos negativos sobre la salud que puede conllevar el uso de dichos productos Utilice siempre aceites esenciales de calidad puros 100 naturales y que puedan usarse en un difusor Util celos...

Page 20: ...as precisiones mencionadas a continuaci n La garant a LANAFORM no cubre los da os causados por el desgaste normal de este producto Por otra parte la garant a de es te producto LANAFORM tampoco cubre l...

Page 21: ...emissione ISTRUZIONI DI UTILIZZO Caratteristiche Umidificatore a vapore freddo e caldo Display LED a comando tattile Rilevamento automatico e visualizza zione dell umidit ambiente relativa Possibilit...

Page 22: ...terza volta l apparecchio emette vapore all intensit media report_problem Utilizzare unicamente acqua fresca distil lata o demineralizzata al fine di evitare mal funzionamenti dell apparecchio Non ve...

Page 23: ...trasduttore help_outline L acqua troppo fredda sentiment_satisfied Utilizzare acqua a temperatura ambiente help_outline L acqua non pulita sentiment_satisfied Pulire il serbatoio e versarvi acqua fre...

Page 24: ...natychmiast od czy od sieci elektrycznej W czonych urz dze elektrycznych nie wolno pozostawia bez nadzoru Je li urz dzenie nie jest u ywane nale y od czy zasilanie Przew d elektryczny nale y trzyma z...

Page 25: ...opusz cza tryb nocny i powraca do poprzed niego nat enia transmisji 3 Wyb r funkcji ogrzewania Gdy urz dzenie jest w czone nale y nacisn przycisk funkcji ogrzewania 3 aby je w czy Gdy funkcja ta jest...

Page 26: ...iny 3 Przep uka je czyst wod W celu wyczyszczenia dyszy do emisji pa ry rys 1 pkt 1 1 Wyczy ci j szczoteczk lub wilgotn szmatk 2 Przep uka j czyst wod W celu wyczyszczenia przetwornika rys 1 pkt 7 1 W...

Page 27: ...ce Ov te zda nap t ve va elektrick s ti odpov d daji o nap t p stroje Zvlh ova NAPO v dy pokl dejte na rovn tvrd a vodorovn povrch Neum s ujte jej t sn ke st n a chra te jej p ed zdroji tepla jako js...

Page 28: ...m v tr ku kter bude zapnut je t dal ch 15 vte in info_outline je li n dr ka pr zdn ozve se zvukov upozorn n a na tla tku On Off se rozsv t erven kontrolka na LED displeji se nav c objev hl en E1 P st...

Page 29: ...nepou van ho p stroje nechte dokonale uschnout i t n p evodn ku obr 1 bod 10 1 Na povrch m ni e naneste 2 a 5 kapek octa a 2 a 5 minut po kejte 2 Usazeniny z povrchu o ist te jemn m kart kem obr 1 bod...

Page 30: ...e ktor je tu uveden Skontrolujte i nap tie v sieti zodpove d nap tiu pr stroja Zvlh ova NAPO v dy kla te na rovn tvrd a vodorovn povrch Neumiest u jte ho tesne ku stene a chr te ho pred zdrojmi tepla...

Page 31: ...duchu je ni ia ako 30 ak sa na displeji zobraz HI znamen to e relat vna vlhkos okolit ho vzduchu je vy ia ako 80 Znovu stla te tla idlo aby ste pr stroj vypli V etky funkcie sa zastavia okrem ventil t...

Page 32: ...ou vajte len erstv destilovan alebo demineralizovan vodu 2 N dr ku istite ka d 2 de a sn ma vy isti ka d t de 3 Vodu v n dr ke me te ka d 2 dni 4 Pr stroj pravidelne istite pre tajte si inform cie uve...

Page 33: ...ih pri uporabi naprave nadzira ali jim svetuje oseba odgovorna za njihovo varnost Pazite da se otroci ne bodo igrali z napravo Napravo uporabljajte samo skladno z na inom uporabe opisanim v teh navodi...

Page 34: ...da deluje s hladno paro pri srednji inten zivnosti razpr evanja na zaslonu LED pa je prikazana trenutna stopnja vla nosti zraka v prostoru info_outline Na zaslonu LED je prikazana stopnja vla nosti zr...

Page 35: ...aprave nikoli ne uporabljajte proizvodov ki vsebujejo belilo ampak uporabljajte samo detergent za posodo ali kis report_problem Grelca slika 1 to ka 11 se nikoli ne dotikajte dokler se ne ohladi e se...

Page 36: ...nost s proizvodom report_problem MOLIMO PRO ITAJTE SVE UPUTE PRIJE UPORABE OVLA IVA A POSEBICE OVIH NEKOLIKO OSNOVNIH SIGURNOSNIH UPUTA Ovaj ure aj nije namijenjen osobama uklju uju i djecu sa smanje...

Page 37: ...a su vam ruke suhe isto vrijedi za isklju ivanje 6 sada ovla iva radi Na in uporabe insert_photo 2 1 Uklju ivanje i isklju ivanje ure aja Pritisnite gumb ON OFF Uklj Isklj 1 za uklju ivanje ure aja Ra...

Page 38: ...lu ajnu tetu proiste klu iz bilo kakve uporabe suprotne onoj koju propisuje ovaj priru nik ODR AVANJE I ODLAGANJE Ako voda sadr i previ e kalcija i magne zija mo e ostaviti naslage bijelog praha u ure...

Page 39: ...e ne ete upotrebljavati ure aj zbri nite ga ne kodljivo po okoli i u skladu sa zakonskim odredbama OGRANI ENO JAMSTVO Tvrtka LANAFORM jam i da ovaj proizvod nema nikakve gre ke u materijalu niti proi...

Page 40: ...nsert_photo 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 insert_photo 2 1 2 3 4 5 6 LCD 12 1 3 3 4 5L 300 400 32dB NAPO insert_photo 1 1 NAPO 2 3 4 1 5 5 6 insert_photo 2 1 ON OFF 1 LED info_outline LED 30 80 LO 30 H...

Page 41: ...G 3 3 info_outline report_problem 1 11 4 4 1 12 LED 5 CO 5 5 40 75 5 LED 5 CO 40 60 6 6 report_problem 1 1 report_problem 1 8 3 report_problem 100 3 10 3 4 Lanaform 1 10 report_problem report_problem...

Page 42: ...d help_outline sentiment_satisfied help_outline sentiment_satisfied sentiment_dissatisfied help_outline sentiment_satisfied sentiment_dissatisfied help_outline sentiment_satisfied help_outline sentime...

Page 43: ...43 44...

Page 44: ...2 YEAR WARRANTY Napo LA120125 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com...

Reviews: