background image

14

IT

Grazie dell'interesse dimostrato nei confronti dello specchio X7 di LANAFORM®. Questo specchio a parete con 

ingrandimento X7 e illuminazione LED si adatterà perfettamente all'ambiente.

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE LO SPECCHIO X7, CON 

PARTICOLARE RIGUARDO PER LE SEGUENTI NORME DI SICUREZZA FONDAMENTALI: 

•  Utilizzare questo apparecchio solo nel rispetto delle istruzioni ivi contenute.
•  Verificare che la tensione indicata sull'apparecchio corrisponda a quella della rete di alimentazione.
•  Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (compresi i bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali 

o mentali siano ridotte o da persone prive di esperienza o di conoscenze, a meno che non possano avvalersi, tramite una 

persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni d'uso preliminari. È opportuno sorvegliare i 

bambini per accertarsi che non giochino con l'apparecchio.

•  Non utilizzare accessori che non siano raccomandati da LANAFORM® o che non siano forniti in dotazione con questo 

apparecchio.

•  Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo o un componente speciale disponibile 

presso il fornitore o  il relativo servizio clienti.

•  Non utilizzare l'apparecchio se la presa di corrente è danneggiata, se non funziona correttamente, se ha subìto cadute, 

se è danneggiato o se è caduto nell'acqua. Fare esaminare e riparare l'apparecchio presso il fornitore o il servizio post-

vendita. 

•  Non lasciare cadere né inserire alcun oggetto in una delle aperture. 
•  Non trasportare l'apparecchio tirando il cavo elettrico e non utilizzare quest'ultimo come impugnatura. 
•  Per scollegare l'apparecchio, spegnere la luce ed estrarre poi la presa elettrica. 
•  Scollegare sempre l'apparecchio dopo averlo utilizzato e prima di pulirlo.
•  Se l'apparecchio cade in acqua, scollegarlo immediatamente prima di recuperarlo.
•  Un apparecchio elettrico non deve mai rimanere collegato senza sorveglianza. Scollegarlo quando non è utilizzato.
•  Allontanare il cavo elettrico dalle superfici calde.
•  Non utilizzare l'apparecchio in una stanza nella quale vengono impiegati prodotti aerosol (spray) o  viene somministrato 

ossigeno.

•  Non tentare di collegare o scollegare l'apparecchio se si è a contatto con l'acqua, perché sussiste il rischio di scosse 

elettriche.

•  Non immergere l'apparecchio in acqua o altro liquido per pulirlo.

CARATTERISTICHE

•  Specchio girevole
•  2 bracci articolati
•  Funziona con alimentazione di rete
•  Fornito con dispositivo di fissaggio
•  Colore cromato

ISTRUZIONI PER L'USO

Per fissare lo specchio, fare riferimento alle indicazioni riportate all'inizio del manuale.
1. Svitare le 2 teste delle viti della base.
2. Rimuovere la piastra della base ed eseguire 4 fori nel muro.
3. Fissare la piastra al muro.
4. Fissare la base sulla piastra e serrare le 2 teste delle viti.
5. Lo specchio è fissato. Inserire la spina di alimentazione nell'apposito foro.

Summary of Contents for Mirror X7

Page 1: ......

Page 2: ...2 1 2 2 ...

Page 3: ...Mirror x7 3 3 3 4 5 ...

Page 4: ... the device examined and repaired by the supplier or its after sales department Never let anything drop or insert any object into any openings Do not carry this device by its power cable or use the cable as a handle To disconnect the device turn off the light then remove the plug from the mains Always disconnect the device after using it and before cleaning it Unplug a device that has fallen into ...

Page 5: ...tee covering this LANAFORM product does not cover damage caused by abusive or inappropriate or incorrect use accidents the use of unauthorized accessories changes made to the product or any other circumstance of whatever sort that is outside LANAFORM s control LANAFORM may not be held liable for any type of circumstantial indirect or specific damage All implicit guarantees relating to the suitabil...

Page 6: ...magé ou encore s il est tombé dans l eau Faites alors examiner et réparer l appareil auprès du fournisseur ou de son service après vente Ne laissez jamais rien tomber ou n insérez aucun objet dans l une des ouvertures Ne transportez pas cet appareil en le portant par son cordon électrique ou n utilisez pas ce cordon comme poignée Pour débrancher l appareil éteignez la lumière et retirez ensuite la...

Page 7: ... pas les dommages causés à la suite de toute utilisation abusive ou inappropriée ou encore de tout mauvais usage accident fixation de tout accessoire non autorisé modification apportée au produit ou de toute autre condition de quelle que nature que ce soit échappant au contrôle de LANAFORM LANAFORM ne sera pas tenue pour responsable de tout type de dommage accessoire consécutif ou spécial Toutes l...

Page 8: ...t onderzoeken en repareren bij de leverancier of de klantenservice Laat nooit iets vallen of stop geen enkel voorwerp in een van de openingen Verplaats dit apparaat niet door het aan het elektriciteitssnoer vast te houden en gebruik het snoer ook niet als handvat Om het apparaat uit te schakelen doet u het licht uit en haalt u vervolgens de stekker uit het stopcontact Schakel het apparaat altijd u...

Page 9: ...cht of verkeerd gebruik van het toestel een ongeluk het bevestigen van niet toegestane toebehoren het aanpassen van het product of om het even welke andere omstandigheid van welke aard ook waar LANAFORM geen controle over heeft LANAFORM kan niet aansprakelijk worden gesteld voor gevolgschade niet rechtstreekse schade of specifieke schade van welke aard ook Alle garanties die impliciet te maken heb...

Page 10: ...mente se ha caído al suelo sufre algún desperfecto o ha entrado en contacto con el agua En tales casos llévelo a su distribuidor o contacte con el servicio postventa para que lo examine o lo repare Procure que no caiga ni se introduzca ningún objeto en las aberturas No lo transporte sujetándolo por el cable eléctrico Para desenchufarlo apague la luz y a continuación retire el enchufe de la corrien...

Page 11: ... este producto LANAFORM no cubre los daños causados por un uso abusivo o inapropiado ni en caso de mala utilización accidente colocación de un accesorio no autorizado modificación introducida en el producto o cualquier otra situación de cualquier naturaleza ajena al control de LANAFORM LANAFORM no será considerada responsable de ningún tipo de daño indirecto consecutivo o especial Todas las garant...

Page 12: ... es nicht richtig funktioniert wenn es auf den Boden gefallen oder beschädigt ist und auch nicht wenn es insWasser gefallen ist Lassen Sie das Gerät in solchen Fällen beim Hersteller oder durch seinen Kundendienst überprüfen und reparieren Lassen Sie niemals etwas in eine der Öffnungen fallen und führen Sie auch keine Gegenstände ein Transportieren Sie das Gerät nicht indem Sie an seinem Netzkabel...

Page 13: ... zwei Jahren ab Kaufdatum Dabei gelten folgende Ausnahmen Die LANAFORM Garantie deckt keine Beschädigungen aufgrund von normaler Abnutzung dieses Gerätes ab Darüber hinaus erstreckt sich die Garantie auf das LANAFORM Gerät nicht auf Schäden die auf unsachgemäßen oder übermäßigen Gebrauch Unfälle dieVerwendung nicht vom Hersteller empfohlener Zubehörteile Umbauten am Gerät oder auf sonstige Umständ...

Page 14: ...eggiato o se è caduto nell acqua Fare esaminare e riparare l apparecchio presso il fornitore o il servizio post vendita Non lasciare cadere né inserire alcun oggetto in una delle aperture Non trasportare l apparecchio tirando il cavo elettrico e non utilizzare quest ultimo come impugnatura Per scollegare l apparecchio spegnere la luce ed estrarre poi la presa elettrica Scollegare sempre l apparecc...

Page 15: ... causati in seguito ad utilizzo improprio o abusivo o di qualsiasi uso errato incidenti dovuti al collegamento di accessori non autorizzati modifiche apportate al prodotto o di qualsiasi altra condizione di qualsiasi natura che sfugga al controllo di LANAFORM LANAFORM non è responsabile per qualsiasi danno accessorio consecutivo o speciale Qualsiasi garanzia implicita o esplicita di conformità del...

Page 16: ...16 FA ...

Page 17: ...Mirror x7 17 FA ...

Page 18: ...жного обслуживания Не пользуйтесь устройством если сетевая вилка повреждена если устройство неисправно повреждено упало на пол или в воду В этом случае следует обратиться к поставщику или в отдел послепродажного обслуживания с целью осмотра и ремонта устройства Не роняйте и не помещайте посторонние предметы в отверстия Не переносите устройство держа его за электрический шнур и не используйте шнур ...

Page 19: ...LANAFORM не распространяется на повреждения в результате обычного износа данного товара Кроме того гарантия на данный товар марки LANAFORM не распространяется на случаи когда товар пришел в негодность в результате любого ненадлежащего неправильного или несоответствующего использования аварии применения любых неоригинальных принадлежностей переделки товара или на любые другие не указанные здесь слу...

Page 20: ...ży oddać urządzenie do kontroli i naprawy sprzedawcy lub do serwisu obsługi posprzedażnej Należy uważać aby żadne przedmioty nie dostały się do otworów urządzenia i nie wolno niczego tam wkładać Nie wolno przenosić urządzenia trzymając je za przewód elektryczny Nie używać przewodu jako uchwytu Aby odłączyć zasilanie elektryczne należy zgasić światło a następnie wyjąć wtyczkę z gniazdka Zawsze odłą...

Page 21: ...muje szkód spowodowanych nadmiernym nieprawidłowym lub w inny sposób niedozwolonym użytkowaniem produktu jak również wypadkiem użyciem niedozwolonych akcesoriów przeprowadzeniem przeróbek oraz wszelkimi innymi okolicznościami pozostającymi poza kontrolą firmy LANAFORM LANAFORM nie ponosi żadnej odpowiedzialności za tego rodzaju szkody dodatkowe przyczynowe lub specjalne Wszelkie gwarancje dotycząc...

Page 22: ...m pada na pod te ako je pao u vodu Neka vam dobavljač ili njegova postprodajna služba pregledaju i poprave uređaj Nemojte dopustiti da išta upadne i nemojte umetati nikakve predmete niti u jedan otvor Kod prenošenja nemojte uređaj primati za napojni kabel niti koristiti kabel kao dršku Za iskopčavanje uređaja ugasite svjetlo a zatim izvadite strujni utikač Nakon uporabe i prije čišćenja uvijek isk...

Page 23: ...proizvod tvrtke LANAFORM ne pokriva štete nastale uslijed pretjeranog ili nepravilnog korištenja nesreće nadogradnje nedopuštenih nastavaka neovlaštene modifikacije proizvoda ili u bilo kojim situacijama neovisnim od volje LANAFORM Tvrtka LANAFORM ne može se smatrati odgovornom za bilo kakvo posljedično ili posebno oštećivanje nastavaka Sva jamstva koja se odnose na sposobnost proizvoda ograničena...

Page 24: ... prav tako vanje ničesar ne vtikajte Naprave ne prenašajte tako da jo držite za električni kabel oziroma kabla ne uporabljajte kot ročaj Če želite napravo izklopiti ugasnite luč in nato izvlecite vtič Po uporabi ali pred čiščenjem napravo vedno izklopite iz električnega omrežja Napravo ki je padla v vodo takoj izključite iz električnega omrežja in jo šele nato poberite Električna naprava ne sme bi...

Page 25: ...a garancija za ta LANAFORM ov izdelek ne krije škode ki je posledica kakršnekoli zlonamerne ali nepravilne uporabe nezgode namestitve neodobrene dodatne opreme modifikacije izdelka ali kakršnekoli druge situacije na katero LANAFORM ne more vplivati LANAFORM ne bo odgovarjal za kakršnokoli vrsto naključne posledične ali posebne škode Vse implicitne garancije za ustreznost izdelka so omejene na obdo...

Page 26: ...orgalmazóval vagy annak ügyfélszolgálatával Ügyeljen arra hogy a készülék egyetlen nyílásába se essen semmilyen tárgy és abba ne helyezzen be semmit A készüléket ne hordozza a tápvezetéknél fogva valamint ne használja a tápvezetéket fogantyúként A készülék áramtalanításához kapcsolja le az áramellátást majd húzza ki a tápcsatlakozót Használat után vagy tisztítás előtt mindig húzza ki a készüléket ...

Page 27: ...vagy egyéb helytelen használatból balesetből nem engedélyezett pótalkatrész hozzáadásából a termék módosításából eredő károsodást valamint minden egyéb a LANAFORM jóváhagyása nélküli helyzetből bekövetkező sérülést A LANAFORM nem vállal felelősséget az egyedi illetve ismétlődő véletlen károkért A termékre vonatkozó mindennemű garancia az első vásárlás dátumától számított 2 évig érvényes amennyiben...

Page 28: ...28 AR ...

Page 29: ...Mirror x7 29 AR ...

Page 30: ... прилад якщо пошкоджена вилка якщо вона не працює належним чином якщо він упав на підлогу пошкоджений або впав у воду В такому разі потрібно оглянути та відремонтувати прилад у постачальника або у службі післяпродажного обслуговування Слідкуйте за тим щоб нічого не потрапило всередину та не вставляйте ніяких предметів в отвори на приладі Не носіть цей прилад тримаючи його за електричний шнур і не ...

Page 31: ...у з наступними винятками Гарантія LANAFORM не поширюється на пошкодження зазнані в результаті звичайного зносу цього товару Крім цього гарантія на цей товар торговельної марки LANAFORM не поширюється на випадки коли товар виявився непридатним в результаті будь якого неналежного неправильного або невідповідного застосування аварії використання будь якого неоригінального приладдя переробки товару аб...

Page 32: ...ts eller om den har fallit ned i vatten Låt undersöka och reparera produkten hos leverantören eller dennes garantiservice Låt aldrig något falla på produkten och för inte in något föremål i någon av öppningarna Transportera inte denna produkt genom att bära den i elsladden Använd inte elsladden som ett handtag För att koppla ifrån produkten släck belysningen och dra sedan ur elsladden Koppla allti...

Page 33: ...gentlig olämplig eller felaktig användning olyckshändelse användning av ej godkänt tillbehör ändring av produkten eller annan omständighet av vad slag det vara må som faller utanför LANAFORM s kontroll LANAFORM kan inte hållas ansvarigt för följd indirekt eller specifik skada Varje underförstådd utfästelse som rör produktens lämplighet är begränsad till en tid av två år från dagen för första inköp...

Page 34: ...onar corretamente tiver caído ao chão ou à água Solicite a inspeção e reparação do aparelho ao fornecedor ou ao respetivo serviço pós venda Nunca deixe cair nem insira qualquer objeto nas aberturas Não transporte este aparelho pelo cabo elétrico nem utilize o cabo como pega Para desligar o aparelho apague a luz e retire a ficha da tomada Desligue sempre o aparelho depois de o utilizar e antes de o...

Page 35: ...FORM não abrange os danos causados por qualquer utilização abusiva ou inapropriada ou por qualquer utilização indevida acidente fixação de qualquer acessório não autorizado modificação do produto ou por qualquer outra condição independentemente da sua natureza exterior ao controlo da LANAFORM A LANAFORM não será responsabilizada por qualquer tipo de dano acessório consecutivo e ou especial Todas a...

Page 36: ...ém případě nechte přístroj opravit u dodavatele nebo na jeho oddělení poprodejních služeb Dbejte na to aby do otvorů přístroje nezapadly žádné předměty a do těchto otvorů ani žádné předměty nevkládejte Při přenášení nedržte přístroj za elektrický kabel a nepoužívejte elektrický kabel jako rukojeť Chcete li přístroj odpojit vypněte světlo a pak vytáhněte elektrickou zástrčku ze zásuvky Po použití a...

Page 37: ... na škody způsobené chybným nebo nevhodným používáním či jakýmkoliv špatným užíváním nehodou připojením nedovolených doplňků změnou provedenou na výrobku či jiným zásahem jakékoliv povahy na který nemá společnost LANAFORM vliv Společnost LANAFORM nenese odpovědnost za jakoukoliv škodu na doplňcích ani za následné či speciální škody Veškeré záruky vztahující se na způsobilost výrobku jsou omezeny n...

Page 38: ... или в неговия сервиз за следпродажбено обслужване Внимавайте да не попадне нещо в отворите не вкарвайте никакви предмети там Не носете изделието като го хващате за електрическия му кабел и не използвайте кабела като дръжка При изключване на изделието първо изгасете осветлението му а след това извадете щепсела Винаги изключвайте изделието от електрическата мрежа след употреба или преди почистване ...

Page 39: ...M не покрива също и щетите които са причинени от неправилното или неподходящото му използване както и от всяка друга неправилна употреба злополука закрепване на неразрешени аксесоари изменение извършено върху продукта или при всяко друго условие независимо от неговото естество което не може да се контролира от LANAFORM LANAFORM не носи отговорност за никаква допълнителна последваща или специална щ...

Page 40: ...riadenie opraviť u dodávateľa alebo v jeho servisnom stredisku Dbajte na to aby do otvorov zariadenia nezapadli žiadne predmety a do týchto otvorov ani žiadne predmety nevkladajte Pri prenášaní nedržte zariadenie za elektrický kábel a nepoužívajte elektrický kábel ako rukoväť Ak chcete prístroj odpojiť vypnite svetlo a potom vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky Po použití a pred čistením zari...

Page 41: ... v rámci tohto výroku spoločnosti LANAFORM nevzťahuje na škody spôsobené chybným nebo nevhodným používaním či akýmkoľvek chybným užívaním nehodou pripojením nedovolených doplnkov zmenou realizovanou na výrobku či iným zásahom akejkoľvek povahy na ktorý nemá spoločnosť LANAFORM vplyv Spoločnosť LANAFORM nebude zodpovedná za žiadny druh poškodenia príslušenstva následný alebo špeciálny Všetky záruky...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...Mirror x7 43 ...

Page 44: ...SA LANAFORM NV Zoning de Cornémont rue de la Légende 55 B 4141 LOUVEIGNE BELGIUM Tél 32 0 4 360 92 91 Fax 32 0 4 360 97 23 info lanaform com www lanaform com 5062bG ...

Reviews: