Manual Operator High Flow Landa 9.808-223.0
35
LIMPIADOR DE AL
TA PRESIÓN
MANU
AL DEL OPERADOR
INTRODUCCIÓN E INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
Gracias por comprar esta lavadora a presión.
Nos reservamos el derecho de realizar cambios en
cualquier momento sin incurrir en ninguna obligación.
Responsabilidad del propietario y/o
usuario:
El propietario y/o usuario deben comprender las
instrucciones y advertencias de operación del fabri-
cante antes de usar esta lavadora a presión. Se debe
enfatizar y entender la información de advertencia. Si
el operador no habla inglés con fluidez, el comprador
y/o propietario deberá leer y discutir las instrucciones
y advertencias del fabricante en el idioma nativo del
operador, asegurándose de que el operador comprenda
su contenido.
El propietario y/o usuario deben estudiar y conservar
las instrucciones del fabricante para futura referencia.
El operador debe saber cómo detener la máquina rápi-
damente y comprender el funcionamiento de todos los
controles. Nunca permita que alguien opere el motor
sin las instrucciones apropiadas.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual debe considerarse una parte perma-
nente de la máquina y debe permanecer con ésta
si la máquina se vuelve a vender.
Al ordenar partes, especifique el modelo y el núme-
ro de serie. Utilice únicamente partes de reemplazo
idénticas.
Esta máquina debe ser utilizada únicamente por
operadores capacitados.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
DE SEGURIDAD
LEA EL MANUAL DEL
OPERADOR CUIDADOSA-
MENTE ANTES DE USAR
ADVERTENCIA: Para reducir el
riesgo de lesiones, lea cui-
dadosamente las instrucciones
de operación antes de usar.
1. Lea el manual del propietario
minuciosamente. El incumplimien-
to de las instrucciones podría oca-
sionar una falla de la máquina y
provocar la muerte, lesiones cor-
porales graves y/o daños materia-
les.
2. Sepa cómo detener la máquina y purgar la presión
rápidamente. Familiarícese completamente con los
controles.
3. Permanezca alerta — observe lo que está
haciendo.
ADVERTENCIA: Mantenga la
varilla, la manguera y el rocío
de agua lejos del cableado eléc-
trico, ya que podrían producirse
descargas eléctricas fatales.
4. Todas las instalaciones de-
ben cumplir con los códigos
locales. Póngase en contacto
con su electricista, plomero,
empresa de servicios públicos
o con el distribuidor de venta
para obtener detalles especí-
ficos.
ADVERTENCIA: Esta máquina
supera los 85 db, se debe usar
protección auditiva adecuada.
ADVERTENCIA: El rociado a
alta presión puede hacer que
las partículas de pintura u otras
partículas se transporten por
aire y vuelen a altas velocidades.
Para evitar lesiones personales,
se deben usar dispositivos de
seguridad para los ojos, manos
y pies.
5. Se debe usar protección para
los ojos, las manos y los pies al usar este equipo.
6. Mantenga el área de operación libre de personas.
ADVERTENCIA: Los líquidos
inflamables pueden generar va-
pores que pueden encenderse
y causar daños a la propiedad o
lesiones graves.
ADVERTENCIA: Riesgo de ex-
plosión — Opere sólo donde
se permitan llamas abiertas o
soplete.
ADVERTENCIA: Riesgo de in-
cendio — No agregue combus-
tible cuando el producto está
en funcionamiento o aún está
caliente.
ADVERTENCIA: No utilice el
drenaje del cárter de gasolina
ni aceite que contenga gasolina,
solventes o alcohol. Hacerlo
resultará en incendio y/o explosión.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio — No rocíe
líquidos inflamables.
ADVERTENCIA
SE DEBE USAR
PROTECCIÓN PARA LOS
OÍDOS
ADVERTENCIA
MANTENGA EL ROCÍO
DEL AGUA ALEJADO
DEL CABLEADO
ELÉCTRICO
ADVERTENCIA
UTILICE PROTECCIÓN
PARA LOS OJOS Y ROPA
DE PROTECCIÓN AL
OPERAR ESTE EQUIPO
ADVERTENCIA
RIESGO DE EXPLOSIÓN:
OPERAR SÓLO DONDE
SE PERMITA LLAMAS
ABIERTAS O SOPLETE
ADVERTENCIA
RIESGO DE INCENDIO:
NO AGREGAR COM-
BUSTIBLE CUANDO SE
OPERA LA MÁQUINA
ADVERTENCIA