background image

40

Cuidado y mantenimiento

Por favor, siga las indicaciones siguientes para 
mantener su parrilla limpia y que luzca como nueva. 
Antes de limpiar, asegúrese de que todos los 
quemadores estén en la posición   

APAGADO

 y que 

la parrilla esté fría al tocarla.

Limpieza del exterior de la parrilla

Para las superficies de acero inoxidable, limpie el 
exterior de la superficie con un paño suave y una 
solución de agua con jabón; enjuague con agua.
•   Al limpiar, siempre frote o limpie en dirección del 

grano del acero inoxidable.

•   Para las manchas difíciles, limpie siempre en 

dirección del grano del acero inoxidable.

•   

NO 

limpie el acero inoxidable con nada que 

contenga algún ácido, disolvente o xileno.

•   

NO 

use cepillo de alambre ni ningún limpiador 

abrasivo en la superficie de acero inoxidable, ya 
que esto rayaría el acabado de acero inoxidable.

Limpieza del interior de la parrilla

Por seguridad y eficiencia, es importante retirar 
cualquier desecho o exceso de grasa que pueda 
acumularse dentro de la parrilla.
•   Limpie el revestimiento interior de la cubierta con 

una toalla de papel para evitar que se acumule 
la grasa.

•   Lave el interior de la cubierta con agua jabonosa 

tibia y enjuague con agua.

•   Lave el interior de la cámara de cocción con agua 

jabonosa tibia y enjuague con agua.

•    El método de quemado es una manera de limpiar 

las rejillas de acero inoxidable. Después de cocinar, 
encienda los quemadores en la posición   

ALTO

 

y deje funcionando aproximadamente 15 minutos 
con la cubierta cerrada. A continuación, apague los 
quemadores; abra con cuidado la cubierta y utilice 
un cepillo de alambre para limpiar los residuos de 
alimentos de la rejilla.

•   Para limpiar las placas de acero inoxidable para las 

llamas, retire los residuos con el cepillo de alambre 
y lave con agua jabonosa ligera. Enjuague con agua.

•   Retire el recipiente para la grasa de la bandeja 

y limpie la parte interior con una toalla de papel 
para quitar el exceso de grasa. Después lave el 
interior con agua jabonosa tibia y enjuague con 
agua. Para limpiar de forma más fácil, forre el 
interior del recipiente con papel aluminio.

•   Retire la bandeja para grasa de la parrilla y limpie 

la superficie de la parte superior con una toalla de 
papel para quitar el exceso de grasa. Después lávela 
con agua jabonosa tibia y enjuague con agua.  

PRECAUCIÓN

NO 

forre con papel aluminio 

el interior de la bandeja para 
la grasa.

 
revisión de la manguera

La manguera se debe revisar periódicamente para 
identificar cualquier indicio de grietas, rayones, cortes 
o abrasiones.
•   Si se la manguera está dañada de alguna forma,  

NO

 use la parrilla.

•   Debe sustituirla con una manguera certificada según 

se indica en la sección de piezas de repuesto.

revisión de la llama

La llama que sale de los quemadores debe ser de una 
combinación de azul y amarillo, y tener una altura de 
una a dos pulgadas (ver a continuación).

Para retirar un quemador

Asegúrese de que todas las perillas de control estén 
en posición 

 APAGADO,

 que la válvula de suministro 

de gas PL esté cerrada y que la manguera del gas 
esté desconectada del suministro de gas.
1.   Abra la cubierta y retire la parrilla para calentar, 

las parrillas para cocinar y las placas para las llamas.

2.   Con un destornillador Phillips de 2 pt, afloje el 

perno que sostiene el quemador, en la parte 
posterior de la parrilla.  

Nota:

 Esta es una unidad de perno/tuerca, por lo 

tanto, asegúrese de sostener la tuerca mientras 
retira el perno.

3.   Deslice el quemador hacia adelante y fuera de la 

cámara de combustión.

4.   Desconecte el cable de ignición del encendedor.

Para limpiar el quemador

•   Asegúrese de que ninguno de los puertos de los 

quemadores tenga una obstrucción. 

Consejo: Para 

desatascar, utilice un alfiler o un clip.

•   Asegúrese de que el quemador no esté dañado. 

Si observa algún daño, sustituya el quemador.

•   Asegúrese de que el extremo del quemador y que 

la pantalla primaria de aire no tengan nidos de 
insectos, suciedad ni residuos.

Buena llama

Amarillo
Azul claro

2 pulg. (5 cm)

Azul

Amarillo
Azul claro
Azul

Mala llama

Summary of Contents for 42125

Page 1: ...800 321 3473 8 00 AM 5 00 PM EST English Only or Email CustomerService landmann usa com 2 Burner LP Barbecue Grill Espa ol p 24 Fran ais p 47 ASSEMBLY CARE AND USE INSTRUCTIONS READ CAREFULLY IMPORTA...

Page 2: ...ids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP liquid propane cylinder not connected for use should not be stored in the vicinity of this or any other appliance 3 This grill is f...

Page 3: ...not in use make sure the gas is turned off at the supply cylinder Cylinders must be stored outdoors and out of the reach of children Cylinder must not be stored in a building garage or other enclosed...

Page 4: ...grill Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Install only the type of dust cap on cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve Other types of cap...

Page 5: ...Keep LP cylinders away from children and pets DO NOT store disconnected LP cylinders in a building garage or other enclosed areas If the LP cylinder is kept in the grill between uses make sure to kee...

Page 6: ...side panel 1 G Back panel 1 H Cart frame 1 J Grill body 1 K Door 1 L Door bottom pin 1 M Side shelf bracket 4 Part Description Quantity N Left shelf 1 P Right shelf 1 Q Flame tent 2 R Cooking grate 2...

Page 7: ...minutes with two people Assembly Instructions 1 BB AA A B A C 2 AA x8 BB AA Attach non locking casters B to the front of the bottom panel A and secure using spring washers BB and bolts AA Attach locki...

Page 8: ...her and small bolt Note Washer and small bolt are attached to the tank tray bolt D and must be removed for assembly Attach magnet W to bottom panel A and secure with bolts EE as shown Attach right sid...

Page 9: ...and right side panels E F Secure back panel G to left and right side panels E F using bolts AA as shown Secure cart frame H with bolts AA to top of left and right panels E F as shown Attach back panel...

Page 10: ...tighten all four bolts underneath grill body IMPORTANT NOTE This step requires two people to properly and safely position and attach the grill body Carefully place the grill body J on its back Insert...

Page 11: ...e bolt EE as shown Thread door bottom pin L into hole on bottom panel A Align bottom hole on lower right corner of door K to fit over door bottom pin L Carefully push down spring pin on top right corn...

Page 12: ...ith step bolts DD and M6 nuts CC as shown Attach side shelf brackets M to left and right side of the grill body J Secure using bolts AA as shown Attach left shelf N to side shelf brackets with step bo...

Page 13: ...f battery is facing outward From back of grill first slide grease tray T into slots on the grill body J until it lines up with the bottom of the grill Then place the grease box U into the slot on the...

Page 14: ...tank tray IMPORTANT NOTE The 20 lb LP gas fuel tank dimensions should be D 315mm x H 480mm Tighten the tank bolt D clockwise against the bottom collar of the 20 lb LP gas fuel tank to secure Twist th...

Page 15: ...ator Checking for Leaks 1 Make 2 3 oz of leak solution by mixing one part liquid dishwashing soap with three parts water 2 Make sure control knobs are in the OFF position 3 Spray some solution on the...

Page 16: ...ronic igniter button to light the selected burner 6 If the burner does NOT ignite in five seconds turn the burner control knob to the OFF position wait at least five minutes for the gas to clear and r...

Page 17: ...e grease box from the tray and wipe off the inner box with a paper towel to remove excess grease Then wash the inside of box with warm soapy water and rinse with water For easier cleanups you can line...

Page 18: ...e the grill Turn foods only once if possible Juices are lost when meat is turned several times Turn meat just when the juices begin to appear on the surface Avoid puncturing or cutting the meat to tes...

Page 19: ...r noisy 1 LP cylinder gas level is low 2 Burner ports may be clogged 3 Gas supply may be bent or kinked 4 Burner may be getting too much air 5 Grill may be in an area that is too windy 6 There are obs...

Page 20: ...Cart frame FA0062 J Grill body FA0071 K Door FA0078 L Door bottom pin FA0011 M Side shelf bracket FA0083 N Left shelf FA0085 P Right shelf FA0084 Q Flame tent FA0091 R Cooking grate FA0093 S Warming...

Page 21: ...Medium 30 40 min This time is rated on weight of the meat i e 30 40 minutes per lb kg PORK Chops Direct High 75 in 1 9 cm 10 15 min Direct High 1 5 in 3 8 cm 25 35 min Ribs 2 5 lb 9 2 2 kg racks Indi...

Page 22: ...costco com Imported by Import par Costco Wholesale Canada Ltd 415 W Hunt Club Road Ottawa Ontario K2E 1C5 Canada 1 800 463 3783 www costco ca faisant affaire au Qu bec sous le nom Les Entrepots Costco...

Page 23: ...ion of the manufacturer ground shipments US Mail UPS or FedEx Any special handling charges i e Second Day overnight etc will be the responsibility of the consumer All warranty claims apply only to the...

Page 24: ...entre 8 00 a m y 5 00 p m EST S lo en ingl s o env e un correo electr nico a CustomerService landmann usa com Parrilla de propano l quido con 3 quemadores para barbacoa INSTRUCCIONES DE MONTAJE CUIDAD...

Page 25: ...d o de cualquier otro electrodom stico 2 No se debe almacenar cerca de esta unidad ni de otro electrodom stico ning n tanque de PL propano l quido que no est conectado para usarlo 3 Esta parrilla es p...

Page 26: ...uso aseg rese de que el gas est apagado en el tanque de suministro Los tanques se deben guardar en exteriores y fuera del alcance de los ni os El tanque no se debe guardar dentro de un edificio coche...

Page 27: ...gas de reserva en la parrilla o cerca de ella Coloque el tap n protector en la salida de la v lvula del tanque siempre que no se use el tanque S lo instale en la salida de la v lvula del tanque la tap...

Page 28: ...l alcance de los ni os y mascotas NO almacene los tanques de PL desconectados dentro de un edificio cochera ni en ninguna otra rea cerrada Si el tanque de PL se mantiene en la parrilla despu s de usar...

Page 29: ...carro 1 J Cuerpo de la parrilla 1 K Puerta 1 L Pasador inferior de la puerta 1 M Soporte del estante lateral 4 Pieza Descripci n Cantidad N Estante izquierdo 1 P Estante derecho 1 Q Placa para las ll...

Page 30: ...Material incluido a continuaci n Si falta alguna pieza o si est da ada no intente montar el producto Tiempo estimado de montaje 50 minutos entre dos personas Instrucciones de montaje 1 BB AA A B A C...

Page 31: ...erno peque o Nota La arandela y el perno peque o est n unidos al perno D de la bandeja del tanque y se deben retirar para el montaje Coloque el im n W en el panel inferior A y f jelo con los pernos EE...

Page 32: ...E F Fije el panel posterior G en el panel lateral derecho y el izquierdo E F con los pernos AA seg n se muestra Con los pernos AA fije el bastidor del carro H a la parte superior de los paneles izquie...

Page 33: ...e firmemente los cuatro pernos debajo del cuerpo de la parrilla NOTA IMPORTANTE Este paso requiere de dos personas para poder colocar adecuadamente y de forma segura el cuerpo de la parrilla Con cuida...

Page 34: ...uerta L en el orificio del panel inferior A Alinee el orificio de la esquina inferior derecha de la puerta K de forma que encaje en el pasador L de la parte inferior de la puerta Con cuidado oprima ha...

Page 35: ...as tuercas M6 CC seg n se muestra Una los soportes de los estantes laterales M al lado izquierdo y derecho del cuerpo de la parrilla J F jelos con los pernos AA seg n se muestra Una el estante izquier...

Page 36: ...de la parrilla primero deslice la bandeja para grasa T en las ranuras del cuerpo de la parrilla J hasta que quede alineada con la parte inferior de la parrilla A continuaci n coloque el recipiente par...

Page 37: ...gas PL de 20 libras deben ser de 315 mm de di metro x 480 mm de alto Apriete el perno del tanque D gir ndolo en el sentido de las manecillas del reloj contra el collar n inferior del tanque de gas com...

Page 38: ...onzas de una soluci n para detectar fugas mezclando una parte de jab n l quido para vajillas y tres partes de agua 2 Aseg rese de que todas las perillas de control est n en la posici n APAGADO 3 Roc e...

Page 39: ...el quemador seleccionado 6 Si el quemador NO se enciende en cinco segundos gire la perilla de control a la posici n APAGADO espere por lo menos cinco minutos para que el gas desaparezca y repita el pr...

Page 40: ...papel para quitar el exceso de grasa Despu s lave el interior con agua jabonosa tibia y enjuague con agua Para limpiar de forma m s f cil forre el interior del recipiente con papel aluminio Retire la...

Page 41: ...la parrilla para cocinar De ser posible voltee los alimentos s lo una vez Los jugos se pierden cuando la carne se voltea varias veces Voltee la carne justo cuando los jugos empiecen a aparecer en la...

Page 42: ...que los puertos de los quemadores est n atascados 3 El suministro de gas puede estar doblado o plegado 4 Es posible que el quemador reciba demasiado aire 5 La parrilla quiz s est en un rea con demasia...

Page 43: ...lla para cocinar FA0093 S Rejilla para calentar FA0099 T Bandeja para la grasa FA0102 Pieza Descripci n N m de pieza U Recipiente para la grasa FA0104 V Pila AA W Im n de la puerta FA0020 X Implemento...

Page 44: ...in El tiempo se determina seg n el peso de la carne p ej 30 40 minutos por libra kg CERDO Chuletas Directo Alto 0 75 pulg 1 9 cm 10 15 min Directo Alto 1 5 pulg 3 8 cm 25 35 min Costillas Costillar de...

Page 45: ...Washington 98124 1535 Estados Unidos 1 800 774 2678 www costco com Imported by Import par Costco Wholesale Canada Ltd 415 W Hunt Club Road Ottawa Ontario K2E 1C5 Canada 1 800 463 3783 www costco ca f...

Page 46: ...r correo de EE UU UPS o FedEx Cualquier cargo especial por manejo p ej env o de dos d as al d a siguiente etc ser responsabilidad del consumidor Toda reclamaci n de garant a corresponde s lo al compra...

Page 47: ...21 3473 8 h 17 h heure de la c te Est anglais seulement ou envoyez un courriel CustomerService landmann usa com Barbecue au PL 3 br leurs ASSEMBLAGE ENTRETIEN ET MODE D EMPLOI LISEZ ATTENTIVEMENT IMPO...

Page 48: ...autre appareil 2 Aucune bouteille de PL propane liquide non raccord e pour utilisation ne doit tre stock e proximit de cet appareil ou d un autre appareil 3 Ce gril est uniquement destin une utilisat...

Page 49: ...e gaz est coup la bouteille Les bouteilles doivent tre stock es l ext rieur et hors de port e des enfants La bouteille ne doit pas tre stock e dans un b timent un garage ou un autre endroit ferm Toujo...

Page 50: ...cer le bouchon anti poussi re sur la sortie du robinet de la bouteille chaque fois que la bouteille n est pas utilis e Installer uniquement le bouchon anti poussi re sur la sortie du robinet de la bou...

Page 51: ...d atteindre 51 C Tenir les bouteilles de gaz PL l cart des enfants et des animaux domestiques NE PAS stocker de bouteilles d connect es dans un b timent un garage ou un autre endroit ferm Si la boute...

Page 52: ...Panneau arri re 1 H Armature du chariot 1 J Corps du gril 1 K Porte 1 G Goupille inf rieure de la porte 1 M Support d tag re lat ral 4 L gende Description Quan tit N tag re gauche 1 P tag re droite 1...

Page 53: ...Si une pi ce manque ou est endommag e ne pas essayer d assembler le produit Temps d assemblage approximatif 50 minutes en s y prenant deux Instructions d assemblage 1 BB AA A B A C 2 AA x8 BB AA Attac...

Page 54: ...rondelle et le petit boulon sont attach s au boulon du plateau de la bouteille D et doivent tre enlev s pour assemblage Attachez l aimant W au panneau du fond A et fixez l aide des boulons EE comme il...

Page 55: ...Fixez le panneau arri re G aux panneaux lat raux gauche et droit E F l aide des boulons AA comme illustr Fixez l armature du chariot H l aide des boulons AA en haut des panneaux gauche et droit E F co...

Page 56: ...ulons sous le corps du gril REMARQUE IMPORTANTE Cette tape exige l intervention de deux personnes pour permettre le positionnement et la fixation corrects et sans danger du corps du gril Placez avec p...

Page 57: ...e de la porte L dans le trou du panneau du fond A Alignez le trou en bas droite de la porte K sur la goupille inf rieure de la porte L pour y ins rer celle ci Poussez avec pr caution la goupille resso...

Page 58: ...es crous M6 CC comme illustr Attachez les supports d tag re lat raux M aux parois gauche et droite du corps du gril J Fixez l aide des boulons AA comme illustr Attachez l tag re gauche N aux supports...

Page 59: ...vers l ext rieur Par l arri re du gril glissez la l chefrite T dans les fentes du corps du gril J jusqu ce qu elle soit align e sur le fond du gril Ensuite placez la bo te graisse U dans la fente en...

Page 60: ...teille de gaz PL de 9 kg doit mesurer 315 mm profondeur x 480 mm hauteur Serrez le boulon de la bouteille D dans le sens horaire contre le collier inf rieur de la bouteille de gaz PL de 9 kg pour l at...

Page 61: ...lle trois volumes d eau 2 Assurez vous que les boutons de commande sont sur position ARR T 3 Pulv risez la solution sur le robinet de la bouteille en remontant jusqu au raccord du robinet Voir le diag...

Page 62: ...n de l allumeur lectronique pour allumer le br leur s lectionn 6 Si le br leur ne s allume PAS en cinq secondes tournez le bouton de commande du br leur sur ARR T attendez cinq minutes minimum que le...

Page 63: ...essuie tout pour enlever l exc s de graisse Ensuite lavez l int rieur de la bo te avec de l eau savonneuse chaude et rincez l eau Pour un nettoyage plus facile vous pouvez tapisser l int rieur de la...

Page 64: ...ent si possible Si vous tournez la viande plusieurs fois vous perdrez les sucs Tournez la viande juste au moment o les sucs commencent appara tre la surface vitez de percer ou de couper la viande pour...

Page 65: ...u de gaz dans la bouteille de gaz PL est bas 2 Les orifices de br leur sont peut tre bouch s 3 Le flexible d arriv e de gaz est peut tre courb ou tordu 4 Le br leur a peut tre un apport d air trop imp...

Page 66: ...091 R Grille de cuisson FA0093 S Grille de chauffage FA0099 T L chefrite FA0102 L gende Description R f pi ce U Bo te graisse FA0104 V Pile AA W Aimant de porte FA0020 X Outil d allumage FA0033 Bouton...

Page 67: ...le poids de viande 30 40 minutes par lb kg PORC C telettes Directe Haut 0 75 po 1 9 cm 10 15 min Directe Haut 1 5 po 3 8 cm 25 35 min Plat de c tes Plats de c tes de 2 5 lb 0 9 2 2 kg Indirecte Moyen...

Page 68: ...P O Box 34535 Seattle Washington 98124 1535 tats Unis 1 800 774 2678 www costco com Imported by Import par Costco Wholesale Canada Ltd 415 W Hunt Club Road Ottawa Ontario K2E 1C5 Canada 1 800 463 3783...

Page 69: ...au choix du fabricant voie terrestre US Mail UPS ou FedEx Tous les frais sp ciaux de manutention savoir livraison sous deux jours le lendemain etc rel veront de la responsabilit du consommateur Toute...

Reviews: