Umiestnenie plynovej fľaše počas používania
Plynová fľaša sa môže počas používania uschovať v spodnej
skrinke, pokiaľ sa tieto uvedené maximálne rozmery (pozri stranu 3)
neprekročia. Postavte plynovú fľašu do na to určeného vyhĺbenia na
dne vozíka.
Väčšie plynové fľaše sa môžu okrem toho inštalovať mimo gilu, pokiaľ
tieto neprekročia maximálnu výšku 700 mm.
30
SK
Nároky na záruku a ručenie
Váš gril LANDMANN opustil závod ako kvalitný
produkt v technicky bezchybnom stave.
Spoločnosť LANDMANN preto preberá vaše zákonné
nároky na ručenie ako rozšírenú záruku na kvalitu a
trvanlivosť voči prehrdzaveniu na nasledovné diely:
Horák
5 rokov
Grilovací rošt/Platňa
10 rokov
Nároky na záruku a ručenie sú zásadne vylúčené pri používaní
grilu v rozpore s určením, ako aj pri používaní nedovolených
prostriedkov na horenie. Sfarbenie, nahrdzavenie alebo ľahká
deformácia dielov priamo vystavených plameňom (grilovací
rošt, grilovacia platňa, horák, kryt horáka) neovplyvňujú
funkciu a preto neodôvodňujú žiadne nároky na ručenie.
Pre prípadné uplatnenie nárokov na záruku a ručenie
si, prosím, uschovajte váš doklad o kúpe.
Zoznam dielov
Pol.
Poč. Označenie
1
1
Bočná stena, ľavá
2
1
Bočná stena, pravá
3
1
Platňa dna
4
1
Zadná stena
5
1
Priečna výstuha
6
1
Uholníkové kovanie, pravá
7
1
Uholníkové kovanie, vľavo
8
4
Pojazdné koliesko
9
1
Clona spodnej skrinky
10
1
Jednotka horáka (predmontovaná)
11
1
Bočný stolík
12
1
Clona bočného stolíka
13
1
Bočný horák
14
1
Clona bočného horáka
15
1
Regulačný krúžok bočného horáka
16
1
Držiak pre bočný horák
17
1
Rúčka krytu
18
1
Dvierka spodnej skrinky, ľavá
19
2
Rúčka dvierok
20
5
Ovládací gombík pre nastavovací
člen (regulátor plameňa)
21
4
Kryt horáka
22
2
Grilovací rošt
23
1
Dvierka spodnej skrinky, pravá
24
1
Rošt na udržiavanie tepla
25
1
Plech na zachytávanie tuku
26
1
Zásuvka na zachytávanie tuku
1
Skrutkovacia súprava s montážnym materiálom
ES – Vyhlásenie o zhode
Týmto my, firma LANDMANN GmbH & Co. Handels-KG vyhlasujeme,
že tu opísaný plynový prístroj zodpovedá nariadeniu (EÚ) 2016/426.
Zhoda bola preukázaná prostredníctvom skúšky konštrukčného vzoru
podľa normy EN 498:2012 a EN 484:1998.
Skúška konštrukčného vzoru bola vykonaná prostredníctvom
notifikovaného miesta
TÜV Rheinland (1008).
Identifikačné číslo produktu:
1008 CP2816
Pre ďalšie informácie sa obráťte, prosím, na naše servisné oddelenie.
Summary of Contents for Triton PTS 4.1
Page 37: ...14 cm 22 cm AA 2 1 3 3 A B C D 1 1 2 3 MAX 2 4 3 5 6 0 5 7 0 5 1 2 0 Triton PTS 4 1 37 BG...
Page 43: ...14 cm 22 cm 2 1 3 3 A B C D 1 1 2 3 MAX 2 4 3 5 6 0 5 7 0 5 1 2 0 Triton PTS 4 1 43 GR...
Page 45: ...14 cm 22 cm AA 2 1 3 3 A B C D 1 1 2 3 MAX 2 4 3 5 6 0 5 7 0 5 1 2 0 Triton PTS 4 1 45 RU...
Page 54: ...54 1 B B 1 A 2 B 4x A 4x 2 3 4...
Page 55: ...Triton PTS 4 1 55 3 4 A 4x A 4x A A 5 7 6...
Page 56: ...56 5 6 A 4x A 8 9...
Page 57: ...Triton PTS 4 1 57 B C 7 8 12x 6x B B B B C C C B B 11 12 13 14 16 10 5 mm 5 mm...
Page 58: ...58 9 10 A 2x D 2x A A D 12 20 15...
Page 59: ...Triton PTS 4 1 59 11 14 16...
Page 60: ...60 12 B 4x B 18 18 19 19 23 23...
Page 61: ...Triton PTS 4 1 61 14 13 E B 17 10 B 2x E 2x 20...
Page 62: ...62 15 16 21 24 22...
Page 63: ...Triton PTS 4 1 63 18 25 26...