background image

Placement de la bouteille de gaz pendant 

l'utilisation

La bouteille de gaz peut être entreposée dans le meuble inférieur 

pendant l'utilisation dans la mesure où elle ne dépasse pas les 

dimensions maximales prescrites (voir page 3). Placer la bouteille de 

gaz dans le renfoncement prévu à cet effet sur le fond du chariot.

Les bouteilles de gaz plus grosses peuvent également être placées 

hors du barbecue, dans la mesure où elles ne dépassent pas la hauteur 

maximale de 700 mm.

8

FR

Demandes de prises en 

garantie et garantie 

Votre barbecue LANDMANN est un produit de qualité qui 

a quitté l'usine dans un état technique irréprochable.

Par conséquent, en plus de la garantie légale, LANDMANN 

octroie une garantie de durabilité et de qualité étendue 

contre la perforation par rouille sur les pièces suivantes :

Brûleur

5 ans

Grille / plaque

10 ans

Toute prise en charge au titre de la garantie est, par principe, 

exclue en cas d'utilisation non conforme du barbecue ainsi 

qu'en cas d'utilisation d'un combustible non autorisé. La 

décoloration, la corrosion ou une légère déformation des pièces 

directement exposées aux flammes (grille, plaque, brûleur, 

couvercle du brûleur) n'affectent pas le fonctionnement et 

ne justifient donc pas une prise en charge sous garantie.

Conserver le justificatif d'achat pour toute éventuelle 

revendication des droits de garantie.

Nomenclature

Pos. 

Nbre. Désignation

1

1

Paroi latérale, gauche

2

1

Paroi latérale, droite

3

1

Plaque de sol

4

1

Paroi arrière

5

1

Traverse

6

1

Équerre angulaire, droite

7

1

Équerre angulaire, gauche

8

4

Galet de roulement

9

1

Panneau d‘infrastructure 

10

1

Module de brûleur (prémonté)

11

1

Tablette latérale

12

1

Cache de tablette latérale

13

1

Brûleur latéral

14

1

Cache de brûleur latéral

15

1

Bague de réglage du brûleur latéral

16

1

Support pour brûleur latéral

17

1

Poignée de couvercle

18

1

Porte de placard inférieur, gauche

19

2

Poignée de la porte

20

5

Bouton poussoir pour élément de 

réglage (régleur de flamme)

21

4

Couvercle du brûleur

22

2

Grille

23

1

Porte de placard inférieur, droite

24

1

Grille de maintien au chaud

25

1

Tôle de récupération de la graisse

26

1

Tiroir de récupération de la graisse

1

Jeu de vis avec matériel de montage

Déclaration de conformité CE

Nous, la société LANDMANN GmbH & Co. Handels-KG, déclarons par 

la présente que l'appareil au gaz décrit ici est conforme au règlement 

(UE) 2016/426.
La conformité a été prouvée par un examen de type conformément 

aux normes EN 498:2012 et EN 484:1998.
L'examen de type a été effectué par l'organisme notifié

 TÜV 

Rheinland (1008).

Numéro d'identification du produit : 

1008 CP2816

Pour de plus amples informations, s'adresser à notre département 

service.

Summary of Contents for Triton PTS 4.1

Page 1: ...okyny SL Navodilo za monta o Triton PTS 4 1 SYSTEM THERMAL POWER S S SPREADING TEM M M M M M M M M EM M M M M M M M M M YST T YST T T TE E E E EM M M M M M M M M M T T T T TE E E E E E E EM M M M M M...

Page 2: ...2 10 5 4 18 19 9 11 13 8 8 23 3 12 15 14 17 16 24 20 22 21 26 25 M6x12 22x M4x10 18x A B M5x10 6x M4x6 2x C D 2x E 1 6 7 2...

Page 3: ...Seitenbrenner D se Side burner nozzle Gicleur du br leur lat ral Ugello del bruciatore principale Sproeikop van de zijbrander Boquilla del quemador lateral Sidobr nnarmunstycke Sidebrennerdyse Sidebr...

Page 4: ...ion und begr nden daher keine Garantieanspr che Bitte bewahren Sie f r eine eventuelle Geltendmachung von Garantie oder Gew hrleistungsanspr chen Ihren Kaufbeleg auf Teileliste Pos Anz Bezeichnung 1 1...

Page 5: ...edr ckt 2 4 Dr cken Sie den Knopf der elektronischen Z ndung 3 Ein klickendes Ger usch ist zu h ren 5 Kontrollieren Sie ob der Brenner gez ndet wurde Schauen Sie daf r vorsichtig durch das Grillrost o...

Page 6: ...cue and as such do not form a basis for any warranty claims Please retain your receipt in case you need to make a warranty claim EC Declaration of Conformity We LANDMANN GmbH Co Handels KG hereby decl...

Page 7: ...ress the electronic ignition button 3 You should hear a clicking sound 5 Check whether the burner has been ignited Carefully look through the cooking grill to see if flames come out of the burner 6 If...

Page 8: ...en charge sous garantie Conserver le justificatif d achat pour toute ventuelle revendication des droits de garantie Nomenclature Pos Nbre D signation 1 1 Paroi lat rale gauche 2 1 Paroi lat rale droit...

Page 9: ...u r gulateur enfonc 2 4 Appuyer sur le bouton de l allumage lectronique 3 Un cliqu tement se fait entendre 5 Contr ler si le br leur a t allum Regarder avec pr caution par la grille si des flammes sor...

Page 10: ...sto nel caso si vogliano far valere delle rivendicazioni di garanzia Elenco dei pezzi Pos Quant Descrizione 1 1 Telaio laterale a sinistra 2 1 Telaio laterale a destra 3 1 Base del carrello 4 1 Pannel...

Page 11: ...in senso antiorario alla posizione MAX Tenere premuto il regolatore 2 4 Premere il pulsante dell accensione elettronica 3 Vi saranno dei clic udibili 5 Verificare se il bruciatore si acceso A tal fine...

Page 12: ...anterioridad Para poder hacer valer sus derechos a garant a y saneamiento en caso de ser necesario rogamos guarde el comprobante de compra del producto Lista de piezas pos Cant Denominaci n 1 1 Marco...

Page 13: ...a la posici n MAX Mantenga pulsado el bot n regulador 2 4 Pulse el bot n del encendido electr nico 3 Se oye un clic 5 Compruebe si el quemador se ha encendido Para ello mire con cuidado a trav s de la...

Page 14: ...ing en kunnen derhalve niet als garantieclaims worden ingediend Bewaar uw aankoopbon voor eventuele garantieclaims Onderdeellijst Pos Aant Omschrijving 1 1 Zijwand links 2 1 Zijwand rechts 3 1 Bodempl...

Page 15: ...2 4 Druk op de elektronische ontstekingsknop 3 U hoort een klikkend geluid 5 Controleer of de brander ontstoken is Kijk voorzichtig door het grilrooster om te zien of er vlammen uit de brander komen 6...

Page 16: ...ink psbevis f r eventuellt fastst llande av garantianspr k Dellista Pos Antal Beteckning 1 1 Sidov gg v nster 2 1 Sidov gg h ger 3 1 Underhylla 4 1 V gg bak 5 1 Tv rstag ver d rrar 6 1 F ste till gri...

Page 17: ...d detta moturs till MAX position H ll ner vredet 2 4 Det h rs ett klickande ljud 5 Kontrollera om br nnaren t nds G r detta genom att f rsiktigt titta genom grillgallret om l gorna sl r ut fr n br nna...

Page 18: ...lag for garantikrav Ta vare p kvitteringen for eventuelle henvendelser om garanti eller mangelsansvarskrav Deleliste Pos Ant Betegnelse 1 1 Sidevegg venstre 2 1 Sidevegg h yre 3 1 Underhyle 4 1 Vegg b...

Page 19: ...orknappen trykket 2 4 Trykk p knappen til den elektroniske tenningen 3 Det h res en klikkende lyd 5 Kontroller om brenneren ble antent Se derfor forsiktig gjennom grillristen om flammen sl r ut fra br...

Page 20: ...l rer vi LANDMANN GmbH Co Handels KG at det her beskrevne gasapparat stemmer overens med kravene i EU forordning 2016 426 Overensstemmelsen er p vist ved en prototypepr vning iht standard EN 498 2012...

Page 21: ...X Hold reguleringsknappen trykket ind 2 4 Tryk p knappen for den elektriske t nding 3 Der lyder en klikkende lyd 5 Kontroller at br nderen er t ndt Se med forsigtighed gennem grillristen om der kommer...

Page 22: ...ia takuuvaatimuksia varten Osaluettelo Nro M r Osa 1 1 Vasen sivusein 2 1 Oikea sivusein 3 1 Alahylly 4 1 Takasein 5 1 Ovien yl puolinen poikkitanko 6 1 Oikeanpuoleisen grillausyksik n kannatin 7 1 Va...

Page 23: ...ja k nn vastap iv n asentoon MAX Jatka nupin painamista 2 4 Paina elektronisen sytyttimen nuppia 3 Naksahtava ni kuuluu 5 Tarkasta syttyik poltin Katso varovasti grilliritil n l pi n kyyk polttimesta...

Page 24: ...gwarancyjnych Prosimy przechowywa dow d zakupu paragon w celu dochodzenia ewentualnych roszcze z tytu u gwarancji lub r kojmi Lista cz ci Poz Ilo Nazwa 1 1 lewa os ona boczna 2 1 prawa os ona boczna 3...

Page 25: ...lewo w pozycj MAX Trzyma wci ni ty przycisk regulatora 2 4 Nacisn przycisk zap onu elektronicznego 3 S yszalne jest klikni cie 5 Sprawdzi czy palnik zapali si Sprawdzi ostro nie przez ruszt grillowy c...

Page 26: ...V doklad o zakoupen pro p padn uplatn n n rok ze z ruky a garan n ch n rok Seznam d l Pol Po et Ozna en 1 1 Bo n st na vlevo 2 1 Bo n st na vpravo 3 1 Podlahov deska 4 1 Zadn st na 5 1 P n v ztuha 6...

Page 27: ...ch ru i ek na polohu MAX Dr te knofl k regul toru stisknut 2 4 Stiskn te knofl k elektronick ho zapalov n 3 Je sly et cvak n 5 Zkontrolujte zda byl ho k zap len K tomu elu se opatrn pod vejte skrz gri...

Page 28: ...vljanju garancije potrebovali Seznam delov Poz t Oznaka 1 1 Stranski okvir levo 2 1 Stranski okvir desno 3 1 Spodnji del vozi ka 4 1 Zadnja plo a 5 1 Opora sprednje plo e zgoraj 6 1 Pladenj za prestre...

Page 29: ...asukajte v levo v lego MAX Pri tem dr ite regulacijski gumb pritisnjen 2 4 Pritisnite gumb za elektronski v ig 3 Pri tem boste zasli ali klikanje 5 Preverite ali se je gorilnik pri gal Pri tem previdn...

Page 30: ...enie si pros m uschovajte v doklad o k pe Zoznam dielov Pol Po Ozna enie 1 1 Bo n stena av 2 1 Bo n stena prav 3 1 Plat a dna 4 1 Zadn stena 5 1 Prie na v stuha 6 1 Uholn kov kovanie prav 7 1 Uholn ko...

Page 31: ...dinov ch ru i iek na poz ciu MAX Regula n tla idlo podr te stla en 2 4 Stla te tla idlo elektronick ho zapa ovania 3 Je po u klikaj ci hluk 5 Skontrolujte i bol hor k zap len Na to sa pozrite opatrne...

Page 32: ...ilyen esetekben a garanciaig ny nem indokolt Az esetleges garanci lis vagy szavatoss gi ig ny rv nyes t s hez rizze meg a v s rl si bizonylatot Alkatr szlista Sz Db Megnevez s 1 1 Bal oldalfal 2 1 Job...

Page 33: ...Nyomja meg az elektronikus gy jt s gombj t 3 Egy kattan s hallhat 5 Ellen rizze hogy az g meggyulladt e Ehhez n zzen vatosan a grillr cson kereszt l s gy z dj n meg hogy l that k e l ngok az g n l 6 A...

Page 34: ...ul garan iei P stra i documentele pl ii pentru o eventual apelare la garan ie Lista de componen Pozi ie Cantitate Denumire 1 1 Peretele lateral st nga 2 1 Peretele lateral dreapta 3 1 Plac de baz 4 1...

Page 35: ...sens opus acelor de ceas n pozi ia MAX ine i ap sat butonul regulator 2 4 Ap sa i butonul aprinderii electronice 3 Trebuie s se aud un zgomot clic itor 5 Verifica i dac arz torul a fost aprins Pentru...

Page 36: ...NDMANN 5 10 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 4 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 19 2 20 5 21 4 22 2 23 1 24 1 25 1 26 1 1 LANDMANN GmbH Co Handels KG 2016 426 EN 498 2012 EN 484 1998 T V...

Page 37: ...14 cm 22 cm AA 2 1 3 3 A B C D 1 1 2 3 MAX 2 4 3 5 6 0 5 7 0 5 1 2 0 Triton PTS 4 1 37 BG...

Page 38: ...imo vas da eventualno ostvarivanje prava iz osnove garancije ili jamstva sa uvate ra un o kupnji Popis dijelova Poz Kol Naziv 1 1 Lijevi bo ni okvir 2 1 Desni bo ni okvir 3 1 Donja plo a 4 1 Stra nja...

Page 39: ...azaljki sata u polo aj MAX Regulacijski gumb dr ite pritisnutim 2 4 Pritisnite gumb elektroni kog paljenja 3 uje se opetovani klik 5 Provjerite je li se plamenik upalio U tu svrhu oprezno pogledajte k...

Page 40: ...i talebini hakl k lmaz Olas teminat veya garanti taleplerinin iddia edilmesi i in faturay saklay n Par a Listesi Kal Adet Ad 1 1 Yan er eve sol 2 1 Yan er eve sa 3 1 Araba taban 4 1 Arka panel 5 1 n p...

Page 41: ...erek MAX pozisyonuna getirin Ayar d mesini bas l tutun 2 4 Elektronik ate leme sisteminin d mesine bas n 3 Bir t k rt sesi duyulacak 5 Oca n ate lenip ate lenmedi ini kontrol edin Dikkatlice zgaradan...

Page 42: ...NDMANN 5 10 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 4 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 19 2 20 5 21 4 22 2 23 1 24 1 25 1 26 1 1 LANDMANN GmbH Co Handels KG 2016 426 EN 498 2012 EN 484 1998 T V...

Page 43: ...14 cm 22 cm 2 1 3 3 A B C D 1 1 2 3 MAX 2 4 3 5 6 0 5 7 0 5 1 2 0 Triton PTS 4 1 43 GR...

Page 44: ...DMANN 5 10 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 4 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 19 2 20 5 21 4 22 2 23 1 24 1 25 1 26 1 1 LANDMANN GmbH Co Handels KG 2016 426 EN 498 2012 EN 484 1998 T V R...

Page 45: ...14 cm 22 cm AA 2 1 3 3 A B C D 1 1 2 3 MAX 2 4 3 5 6 0 5 7 0 5 1 2 0 Triton PTS 4 1 45 RU...

Page 46: ...dokumentus lai nepiecie am bas gad jum var tu izvirz t garantijas pras bas Deta u saraksts Poz Sk Apz m jums 1 1 S nu da a kreis 2 1 S nu da a lab 3 1 Rati u pamatne 4 1 Aizmugur j siena 5 1 Priek j s...

Page 47: ...pret ji pulkste r d t ja virzienam l dz MAX poz cijai Turiet regulatora pogu nospiestu 2 4 Nospiediet elektronisk s aizdedzes pogu 3 Atskan s klik is 5 P rbaudiet vai deglis ir iededzies im nol kam u...

Page 48: ...e seega garantiin uete esitamise aluseks Palun hoidke v imalike garantiin uete esitamise jaoks oma ostuarve alles Osade loend Jrk nr Arv Nimetus 1 1 K lgraam vasak 2 1 K lgraam parem 3 1 K ru alus 4 1...

Page 49: ...e seda vastup eva asendisse MAX Hoidke reguleerimisnuppu vajutatult 2 4 Vajutage elektroonilise s te nuppu 3 Kostab kl psuv heli 5 Kontrollige kas p leti s ttis Vaadake selleks ettevaatlikult l bi gri...

Page 50: ...u Geymdu kaupkvittunina til a h gt s a s na fram byrg ef rf krefur Hlutalisti Sta a Fj ldi L sing 1 1 Hli arrammi vinstri 2 1 Hli arrammi h gri 3 1 Kerrugrunnur 4 1 Afturspjald 5 1 Framspjald st ng up...

Page 51: ...tillingartakka rangs lis st una MAX Halda skal stillingarhnappinum ni ri 2 4 ti takkann rafdrifinni kveikjunni 3 Vi a heyrist smellihlj 5 Athugi hvort kveikna hafi brennaranum G i varlega gegnum grill...

Page 52: ...im rodant dokument kad gal tum te ateityje atsiradus poreikiui pateikti garantin pretenzij Dali s ra as Poz Kiekis Pavadinimas 1 1 oninis r mas kairys 2 1 oninis r mas de inys 3 1 Ve im lio pagrindas...

Page 53: ...k laikykite j nuspaust ir pasukite j prie laikrod io rodykl pad t MAX Laikykite reguliavimo mygtuk nuspaust 2 4 Paspauskite elektroninio u degimo mygtuk 3 Pasigirsta spragtel jimas 5 Patikrinkite ar d...

Page 54: ...54 1 B B 1 A 2 B 4x A 4x 2 3 4...

Page 55: ...Triton PTS 4 1 55 3 4 A 4x A 4x A A 5 7 6...

Page 56: ...56 5 6 A 4x A 8 9...

Page 57: ...Triton PTS 4 1 57 B C 7 8 12x 6x B B B B C C C B B 11 12 13 14 16 10 5 mm 5 mm...

Page 58: ...58 9 10 A 2x D 2x A A D 12 20 15...

Page 59: ...Triton PTS 4 1 59 11 14 16...

Page 60: ...60 12 B 4x B 18 18 19 19 23 23...

Page 61: ...Triton PTS 4 1 61 14 13 E B 17 10 B 2x E 2x 20...

Page 62: ...62 15 16 21 24 22...

Page 63: ...Triton PTS 4 1 63 18 25 26...

Page 64: ...gur 2 200 K pavogur E mail landmannn landmann is Web site www landmann is ITALY 0039 International Vision Mobile 39 347 944 59 72 Fax 39 02 24 30 40 67 E Mail corna 0039 info MACAO LANDMANN MCO Ltd Fl...

Reviews: