L&S Deutschland GmbH . Daimlerring 34 . D-32289 Rödinghausen . www.ls-deutschland.de
3
elektriker i samsvar med gjeldende, nasjonalt regelverk. 4. Skal kun
brukes til sitt egentlige formål (innendørs, på kjøkken osv.). 5. Hvis den er
skadet, skal den fleksible ledningen bare byttes av produsenten eller en
annen fagperson så all fare unngås. 6. Vær forsiktig med skarpe kanter.
Fare for personskade! 7. Rengjøring med fuktig klut. Ikke bruk sterke
rengjøringsmidler. 8. Det tas forbehold om videreutvikling og tekniske
forandringer. 9. Manglende overholdelse av anvisningene kan medføre
skade på apparatet, brann eller andre farer og at produsentens garanti
opphører.
RO - INSTRUCŢIUNI GENERALE DE SIGURANŢĂ
1. Înainte de utilizare este necesară lecturarea atentă a instrucţiunilor de
montaj /utlizare. 2. A se păstra pentru o consultare ulterioară. 3. Instalarea
şi montajul pot fi efectuate numai de către un electrician specializat, cu
respectarea reglementărilor naţionale în vigoare. 4. Este permisă folosirea
numai pentru utilizarea conform destinaţiei (interior, bucătării etc.). 5.
Pentru evitarea pericolelor este permisă înlocuirea unei conucte flexibile
exterioare deteriorate exclusiv de către producător sau de către un
specialist similar.
6. Atenţie la canturile ascuţite. Pericol de rănire! 7. Curăţare cu o lavetă
umedă. Nu este permisă utilizarea de soluţii de curăţare puternice.
8. Rezervat dreptul de a realiza perfecţionări şi modificări de natură
tehnică.
9. În caz de nerespectare a instrucţiunilor se pot produce defecţiuni la ni
-
velul echipamentului , incediu sau alte pericole, iar garanţia producătorului
încetează.
RU - ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
1. Перед использованием внимательно прочесть инструкцию по
монтажу/эксплуатации. 2. Сохранить для дальнейшего использования
в качестве справочного материала. 3. Установка и монтаж выполня
-
ются только профессиональным электриком в соответствии с дей
-
ствующими национальными предписаниями. 4. Использовать только
по прямому назначению (в помещениях, кухнях и т. д.). 5. В целях
обеспечения безопасности замену поврежденного внешнего гибкого
кабеля должен проводить только производитель или аналогичный
специалист. 6. Остерегаться острых краев. Опасность получения
травм! 7. Очищать влажной ветошью. Не использовать агрессивных
чистящих средств. 8. Компания оставляет за собой право на усовер
-
шенствование и внесение технических изменений.
CZ - VŠEOBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
1. Návod k montáži/použití si pozorně přečtěte před použitím. 2. Uscho
-
vejte jej, abyste do něj mohli v budoucnu nahlédnout. 3. Zabudování
a montáž smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář při zohlednění
platných národních předpisů. 4. Používejte pouze v souladu s určením
(vnitřní prostory, kuchyně atd.). 5. Pro zabránění nebezpečí smí poškoze
-
né vnější flexibilní vedení vyměnit pouze výrobce nebo obdobný odborník.
6. Dávejte pozor v případě ostrých hran. Nebezpečí zranění! 7. Čištění
pomocí vlhké utěrky. Nepoužívejte silné čisticí prostředky. 8. Další vývoj
a technické změny vyhrazeny. 9. V případě nedodržování návodu může
dojít k poškození přístroje, požáru nebo vzniku jiných nebezpečí a skončí
záruka poskytovaná výrobcem.
HR - OPĆE SIGURNOSNE NAPOMENE
1. Prije uporabe pažljivo pročitajte Upute za montažu/uporabu. 2. Spremiti
za slučaj potrebe. 3. Ugradnju i montažu obavlja stručan električar uvaža
-
vajući aktualne državne propise. 4. Upotrijebiti samo za pravilnu uporabu
(zatvoreni prostor, kuhinje, itd.). 5. Da bi se izbjegla opasnost, oštećeni
vanjski fleksibilni vod smije zamijeniti jedino proizvođač ili odgovarajući
stručnjak. 6. Oprez kod oštrih rubova. Opasnost od ozljeda! 7. Čistiti
vlažnom krpom. Ne upotrebljavati jaka sredstva za čišćenje.
8. Zadržati pravo na nadogradnje i tehničke promjene. 9. Kod neuvažava
-
nja uputa može doći do oštećenja uređaja, požara ili drugih opasnosti te
će se poništiti jamstvo proizvođača.
HU - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
1. Az összeszerelési-/használati útmutatót használat előtt körültekintően
olvassa el. 2. Őrizze meg, hogy később is utána tudjon olvasni. 3. A
beépítést és felszerelést csak villanyszerelo végezheti az érvényes nemzeti
eloírások figyelembevétele mellett. 4. Csak rendeltetésszerűen használja
(beltérben, konyhában, stb.). 5. A veszélyeztetések elkerülése érdekében a
megsérült külső rugalmas vezeték cseréjét kizárólag a gyártó vagy megfe
-
lelő szakember végezheti. 6. Vigyázzon az éles széleknél! Sérülésveszély!
7. Tisztítás nedves ruhával. Ne használjon agresszív tisztítószereket. 8. A
továbbfejlesztés és a műszaki változtatás joga fenntartva. 9. Az útmutató
figyelmen kívül hagyása esetén a készülék károsodhat, tűz keletkezhet vagy
egyéb veszélyes helyzet alakulhat ki, és a gyártói garancia érvényét veszti.
SK - VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
1. Pred použitím si dôkladne prečítajte návod na montáž a použitie.
2. Uschovajte pre ďalšie použitie. 3. Zabudovanie a montáž môže vykonať
len kvalifikovaný elektrikár pri dodržaní platných národných predpisov.
4. Používajte len správnym spôsobom (interiér, kuchyňa atď.). 5. V rámci
predchádzania nebezpečenstvu môže poškodené vonkajšie flexibilné
vedenie vymeniť len odborník výrobcu alebo porovnateľný odborný
pracovník. 6. Dávajte pozor na ostré hrany. Nebezpečenstvo zranenia!
7. Čistite vlhkou handrou. Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky.
8. Úpravy a technické zmeny vyhradené. 9. Pri nedodržaní návodu môže
dôjsť k poškodeniu zariadenia, k požiaru alebo inému nebezpečenstvu a
zániku záruky výrobcu.
SI - SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA
1. Pred uporabo pozorno preberite navodila za montažo/uporabo.
2. Shranite jih za poznejšo uporabo. 3. Vgradnjo in montažo lahko izvajajo
samo električarji ob upoštevanju veljavnih nacionalnih predpisov. 4. Upo
-
rabljajte le za predvideno uporabo (v notranjih prostorih, kuhinjah itd.).
5. Da ne pride do poškodb, lahko poškodovano zunanjo fleksibilno
napeljavo amenja le proizvajalec ali primerljiv strokovnjak. 6. Previdno
pri ostrih robovih. Obstaja nevarnost poškodb! 7. Čistite z vlažno krpo.
Ne uporabljajte močnih čistil. 8. Pridržujemo si pravico do nadaljnjega
razvoja in tehničnih sprememb. 9. Če navodil ne upoštevate, lahko pride
do poškodb naprave, požara ali drugih nevarnosti in garancija proizvajalca
preneha veljati.
RS - ОПШТА БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА
1. Пре употребе пажљиво прочитајте упутство за монтажу/употребу.
2. Сачувајте за касније прелиставање. 3. Уградња и монтажа само
од стране квалификованог електричара и у складу са важец
́
им
националним прописима. 4. Користите само за наменску употребу
(унутрашњи простори, кухиње, итд.). 5. Да бисте избегли опасности,
оштећени спољни флексибилни кабл може да се замени само од
стране произвођача или сличног стручњака. 6. Чувајте се оштрих иви
-
ца. Опасност од повреда! 7. Очистите влажном крпом. Не користите
јаке детерџенте. 8. Задржавамо право на даљи развој и техничке про
-
мене. 9. Непоштовање упутстава може довести до оштец
́
ења уређаја,
пожара или других опасности, а у том случају се такође поништава
гаранција произвођача.
TR - GENEL EMNIYET TALIMATLARI
1. Kullanmadan önce kurulum / kullanım talimatlarını dikkatle okuyun.
2. Daha sonra başvurmak üzere saklayın. 3. Takma ve montaj, yalnızca
bir uzman elektrikçi tarafından geçerli ulusal mevzuata uygun şekilde
yapılmalıdır. 4. Sadece amacına uygun şekilde kullanın (iç mekânlar,
mutfak, vb.). 5. Her türlü riskin önüne geçmek amacıyla, hasar görmüş
olan, esnek bir harici hat sadece üretici veya benzer niteliklere sahip bir
uzman teknisyen tarafından yenisi ile değiştirilebilir. 6. Keskin kenarlara
dikkat edin. Yaralanma riski! 7. Nemli bir bezle temizleyin. Güçlü temizlik
maddeleri kullanmayın. 8. Üründe yapılacak geliştirme ve teknik değişiklik
hakları mahfuzdur. 9. Talimatlara uyulmaması, ünitede hasara, yangına
veya diğer tehlikelerin ortaya çıkmasına neden olabilir ve üretici garantisini
geçersiz kılar.
PL - OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
1. Przed użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję montażu/użytko
-
wania. 2. Instrukcję należy zachować na wypadek potrzeby skorzystania
z niej w przyszłości. 3. Czynności montażowe wolno przeprowadzać
tylko elektrykowi z uwzględnieniem obowiązujących przepisów krajowych
4. Stosować tylko zgodnie z przeznaczeniem (wewnątrz budynku,
kuchnie itp.). 5. Aby uniknąć zagrożeń, uszkodzony zewnętrzny przewód
giętki może wymienić wyłącznie producent lub specjalista dysponujący
podobnymi kompetencjami. 6. Zachować ostrożność w przypadku ostrych
krawędzi. Niebezpieczeństwo obrażeń! 7. Czyszczenie przy użyciu wil
-
gotnej szmatki. Nie stosować mocnych środków czyszczących. 8. Zmiany
wynikające z dalszego rozwoju oraz zmiany techniczne zastrzeżone. 9. W
przypadku nieprzestrzegania instrukcji może dojść do uszkodzeń urządze
-
nia, pożaru lub innych zagrożeń oraz wygaśnięcia gwarancji producenta.
BG – ОБЩИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
1. Преди употреба прочетете внимателно инструкциите за монтаж/
употреба. 2. Запазете за по-нататъшни справки. 3. Вграждането и
монтажът трябва да се извършват само от квалифициран електротех
-
ник съгласно приложимите национални разпоредби. 4. Използвайте
само по предназначение (интериор, кухни и др.). 5. За избягване на
опасности повреденият външен гъвкав кабел може да се сменя само
от производителя или от подобен специалист. 6. Внимавайте с остри
-
те ръбове. Опасност от нараняване! 7. Почиствайте с влажна кърпа.