background image

24

1

 

A Lansinoh

®

 kézi mellszívó 

bemutatása

A Lansinoh

®

 kézi mellszívó kialakítása a szoptató 

édesanyák∙igényeinek∙igye‘e’bevéte‘éve‘∙készü‘t.∙
A∙’e‘‘szívó∙’űködésének∙két∙fázisa∙vanŠ∙a∙sti’u‘á‘ó∙
és∙a∙fejési,∙’e‘yek∙között∙könnyedén∙vá‘that∙a∙

mellszívó kar helyzetének megváltoztatásával. A 

C“’f“rtFit™∙sti’u‘á‘ó∙szívófej∙á‘ta‘∙bizt“sít“tt∙záródás∙
kénye‘’es∙és∙haték“ny∙szívást,∙va‘a’int∙gy“rs∙

tejáramlást eredményez. A két széles nyakú cumisüveg 
kompatibilis a teljes Lansinoh

®

 mellszívó családdal. A 

d“b“zban∙Natura‘Wave™∙ter’észetes∙hu‘‘á’v“na‘ú∙
‘assú∙f“‘yású∙etetőcu’i∙is∙van,∙a’i∙‘ehetővé∙teszi,∙h“gy∙
a∙baba∙után“zza∙a∙sz“”ásk“r∙je‘‘e’ző∙szívást∙akk“r∙
is,∙a’ik“r∙a∙‘efejt∙tejet∙cu’isüvegbő‘∙eszi.∙A∙’e‘‘szívó∙
könnyedén∙összeá‘‘ítható,∙haszná‘ható∙és∙tisztítható.

A szoptatás a legjobb. A kizárólagos szoptatás 
bizonyítottan a legjobb választás gyermeke számára 

és∙’inden∙tá”anyag“t∙tarta‘’az,∙a’ire∙neki∙az∙e‘ső∙6∙

hónapban szüksége van. A szoptatás segít kialakítani 

az∙édesanya∙és∙gyer’eke∙közötti∙sz“r“s∙kötödést,∙és∙
szá’ta‘an∙t“vábbi∙h“sszú∙távú∙e‘őnye∙is∙van.

2

 

A Lansinoh

®

 kézi mellszívó 

alkatrészei

(A””endix∙A)

A

∙∙ C“’f“rtFit™∙sti’u‘á‘ó∙szívófej

B

   Mellszívó test

C

∙∙ Źzi‘ik“n∙’e’brán

D

   Membrán szár

E

   Kar

F

∙∙ Üveg∙‘esz“rító∙gyűrű∙és∙tejzáró

G

   Fehér szelep

H

   Tejtároló talp

2 fázisú technológia

A∙’e‘‘szívónak∙két∙kü‘önböző∙fázisa∙van∙a∙sti’u‘á‘ó∙

és a fejési.Könnyedén válthat a két fázis között 
a kar membránszárhoz viszonyított helyzetének 
megváltoztatásával.

Stimuláló fázis

Ez∙a∙fázis∙gyengéden∙sti’u‘á‘ja∙a∙’e‘‘et.∙Úgy∙
tervezték,∙h“gy∙után“zza∙a∙sz“”tatás∙e‘ső∙fázisát∙
(∙a∙baba∙sz“”ását∙az∙etetés∙kezdetén).∙Je‘‘e’zője,∙

hogy ösztönzi a tejleadást és beindítja a tejáramlást. 

A∙karnak∙a∙’e’bránszár∙fe‘ső∙r“vátkájába∙va‘ó∙
he‘yezéséve‘∙gyengéd∙szívóerőt∙tud∙kifejteni,∙a∙kar∙

gyors mozgatásával.

Fejési fázis

Ez∙a∙fázis∙‘ehetővé∙teszi∙a∙tej∙kiürítését∙a∙’e‘‘bő‘.∙
Vá‘ts“n∙át∙ebbe∙a∙’ódba∙úgy,∙h“gy∙he‘yezze∙a∙kart∙a∙
’e’brán∙szár∙a‘só∙r“vátkájába.∙A∙‘egerősebb∙szívóerő∙

kifejtéséhez teljesen nyomja le a kart. A gyengébb 

szíváserősséghez∙kevésbé∙ny“’ja∙‘e.

3

 

Hogyan tisztítsa és sterilizálja 

Lansinoh

®

 kézi mellszívóját

E‘ső∙haszná‘at∙e‘őtt∙te‘jesen∙szere‘je∙szét∙a∙’e‘‘szívót∙
(∙táv“‘ítsa∙e‘∙a∙szi‘ik“n∙’e’bránt,∙a∙’e’brán∙szárat,∙
a∙C“’f“rFit™∙sti’u‘á‘ó∙szívófejet,∙a∙fehér∙sze‘e”et∙
és∙szedje∙szét∙a∙cu’isüveget,∙a∙tetőt∙és∙a∙‘esz“rító∙
gyűrűt).

Tisztítás:

A∙szívófej,∙az∙üveg,∙a∙kar∙és∙a∙tejtár“‘ó∙ta‘”∙
a∙’“s“gatógé”∙fe‘ső∙részében∙vagy∙kézze‘,∙
’“s“gatószeres∙vízze‘∙tisztítható.∙Ne∙haszná‘j“n∙
erre∙“‘dószert∙vagy∙súr“‘ószert!∙Öb‘ítse∙‘e∙tiszta∙
’e‘eg∙vízze‘.∙A∙fehér∙sze‘e”,∙a∙szi‘ik“n∙’e’brán,∙
a∙C“’f“rtŹea‘™∙sti’u‘á‘ó∙szívófej∙is∙tisztítható∙
’“s“gatógé”ben,∙de∙az∙é‘ettarta’∙növe‘ése∙

érdekében kézi mosogatást javaslunk. Minden 
alkatrészt teljesen szárítson meg.

Figyelem:

 A fehér szelep tisztításakor legyen 

kü‘önösen∙óvat“s.∙Ez∙nagy“n∙f“nt“s∙a∙’egfe‘e‘ő∙
szívóerőhöz.∙Ne∙dörzsö‘je∙tú‘z“ttan∙és∙ne∙haszná‘j“n∙
kefét∙a∙tisztításh“z.∙Fin“’an,∙kézze‘∙’“s“gassa∙e‘∙

meleg mosogatószeres vízzel és öblítse le meleg 
folyóvízzel.

Sterilizálás:

Sterilizálás forralással:

 minden alkatrészt tegyen 

“‘yan∙’ennyiségű∙vízbe,∙h“gy∙az∙bőven∙e‘‘e”je,∙
’ajd∙fedje∙‘e∙az∙edényt,∙és∙f“rrástó‘∙szá’ít“tt∙10∙

percig forralja. Tartsa az edényt lefedve az eszközök 

haszná‘atáig.∙MegjegyzésŠ∙f“nt“s,∙h“gy∙e‘egendő∙
vizet∙haszná‘j“n,∙a’iben∙’inden∙a‘katrész∙szabad“n∙

lebeghet forralás közben.

Hideg sterilizálás:

 készítse el az oldatot tablettából 

vagy folyadékból. Minden alkatrészt merítsen bele az 

“‘datba∙és∙e‘‘enőrizze,∙h“gy∙az∙a‘katrészek∙között∙ne∙
’aradj“n∙‘evegő.∙Hagyja∙az∙“‘datban∙az∙a‘katrészeket∙

és készítsen új oldatot a gyártók használati 
útmutatásai szerint.

Sterilizálás gőz vagy mikrohullámú sterilizáló 

készülékkel:

 kövesse a gyártó használati 

útmutatásait. Minden alkatrészt fejjel lefelé tegyen 

a∙steri‘izá‘óba.∙Mie‘őtt∙az∙a‘katrészeket∙kivenné∙a∙
steri‘izá‘óbó‘,∙’“ss“n∙kezet.

4

 

Hogyan állítsa össze Lansinoh

®

 kézi 

mellszívóját

Megjegyzés:

∙a∙kézi∙’e‘‘szívó∙összeá‘‘ítása∙e‘őtt∙

győződjön∙’eg∙ró‘a,∙h“gy∙’inden∙a‘katrészt∙a∙

használati útmutató 3. fejezetében leírtaknak 

’egfe‘e‘ően∙’egtisztít“tt∙és∙steri‘izá‘t.

(A””endix∙B)

1

  Alaposan mosson kezet.

2

  Tegye a szárat a szilikon membránba.

3

  Helyezze a szárral ellátott szilikon membránt a 

’e‘‘szívó∙testre.∙Ujjaiva‘∙‘eny“’va∙győződjön∙’eg∙
ró‘a,∙h“gy∙bizt“nság“san∙i‘‘eszkedik∙a∙”ere’re,∙

mert így biztosítja a tökéletes záródást.*

4

  Óvatosan helyezze a fehér szelepet alulról 

a∙’e‘‘szívó∙testbe,∙úgy∙h“gy∙a∙fehér∙sze‘e”∙
”árhuza’“s∙‘egyen∙a∙’e‘‘szívó∙testéve‘.∙Nincs∙
szükség∙nagy∙erőkifejtésre∙a∙fehér∙sze‘e”∙

felhelyezéséhez. Amennyiben nehezen tudja 

e‘táv“‘ítani∙a∙sze‘e”et,∙akk“r∙tú‘∙’é‘yre∙t“‘ta.

5

  Csavarja az üveget a mellszívó testbe.

6

  Helyezze a kart a membránszár alá és óvatosan 

ny“’ja∙a∙kart∙‘efe‘é,∙a’íg∙az∙a∙he‘yére∙ne’∙kattan.

7

∙ Á‘‘ítsa∙a∙’e’bránszárat∙és∙a∙kart∙úgy,∙h“gy∙a∙kar∙

a∙szár∙fe‘ső∙r“vátkájába∙i‘‘eszkedjen∙a∙sti’u‘á‘ó∙

fázishoz.**

8

∙ He‘yezze∙rá∙a∙C“’f“rtFit™∙sti’u‘á‘ó∙szívófejet∙a∙

mellszívó testre.

9

  A mellszívó stabilitásának érdekében helyezze az 

üveget a tejtároló talpba.

10

∙ A’ik“r∙az∙összeá‘‘ítássa‘∙e‘készü‘t,∙a∙’e‘‘szívónak∙

így kell kinéznie.

*∙Az∙a‘katrészeket∙úgy∙tervezték,∙h“gy∙töké‘etesen∙

illeszkedjenek. Az összeállítás megkönnyítéséhez vízzel 
nedvesítse meg a szilikon membrán peremét.

**∙A∙’e‘‘szívónak∙két∙kü‘önböző∙fázisa∙van,∙sti’u‘á‘ó∙
és∙fejési.∙Könnyedén∙vá‘that∙a∙két∙fázis∙között,∙

a kar membránszárhoz viszonyított helyzetének 
megváltoztatásával.

5

 

Javaslatok a mellszívó 

használatához

Is’erkedjen∙’eg∙a∙’e‘‘szívóva‘∙és∙a‘katrészeive‘∙
haszná‘at∙e‘őtt.

A∙sikeres∙’e‘‘szívásh“z∙‘egf“nt“sabb∙a∙tej‘eadó∙relex∙
kivá‘tása,∙a’i∙a∙tej∙ára’‘ását∙indítja∙e‘.∙A∙következők∙
segíthetnek∙a∙ter’észetes∙relex∙beindításábanŠ∙a∙

megmelegített Lansinoh

®

 Theragyöngy mellpárna 

haszná‘ata,∙va‘a’int∙a∙’e‘‘∙gyengéd∙körkörös∙
’asszír“zása∙a∙bi’bó∙irányába,∙’e‘‘szívás∙e‘őtt∙

és alatt.

A∙’e‘‘szívásra∙“‘yan∙időt∙”róbá‘j“n∙vá‘asztani,∙a’ik“r∙
ne’∙sürgetik,∙zavarhatják∙’eg.∙Próbá‘j“n∙e‘‘azu‘ni,∙
g“nd“‘j“n∙gyer’ekére∙vagy∙nézegesse∙fényké”ét,∙ezek∙

megkönnyíthetik a mellszívást.

Az∙egész∙f“‘ya’at∙kb.∙Ř0-ř0∙”ercig∙tarthat,∙de∙ez∙
egyéni‘eg∙vá‘t“zhat.∙G“nd“‘j“n∙arra,∙h“gy∙a∙sikeres∙
’e‘‘szívás∙gyak“r‘ás∙kérdése∙is.∙E‘ső∙a‘ka‘’akk“r∙
rövidebb∙vagy∙h“sszabb∙idő∙is∙‘ehet∙és∙néha∙csak∙kis∙
’ennyiségű∙‘efejt∙tejet∙ered’ényez.∙Ez∙ne’∙azt∙je‘enti,∙
h“gy∙nincs∙e‘egendő∙teje,∙vagy,∙h“gy∙va‘a’it∙r“sszu‘∙
csiná‘.∙A∙teje‘vá‘asztás∙a∙keres‘et-kíná‘at∙e‘vén∙a‘a”u‘,∙

ezért a szoptatás melletti rendszeres fejés stimulálja a 
tejtermelést és szinten tartja a tejelválasztást.

Źz“”tatási∙”r“b‘é’ák∙esetén∙k“nzu‘táj“n∙egészségügyi∙

szakemberrel.

A’íg∙babáját∙sz“”tatja,∙addig∙a∙’ásik∙’e‘‘ébő‘∙
‘eszívhatja∙a∙tejet.∙Ez∙’axi’á‘is∙haték“nyság“t∙
ered’ényez,∙’ert∙kihaszná‘ja∙a∙gyer’eke∙sz“”ásáva‘∙
kivá‘t“tt∙tejkiürü‘ési∙relexet.

Győződjön∙’eg∙arró‘,∙h“gy∙a∙sti’u‘á‘ó∙szívófej∙enyhén∙
‘efe‘é∙irányu‘,∙’ert∙ez∙segíti∙a∙tej∙üvegbe∙jutását.

Óvintézkedések lefejt tej etetésekor:

1.

∙ ŹOHA∙NE∙MELEGÍźŹE∙A∙źEJEź∙MIKROHULLÁMÚ∙

KÉŹZÜLÉKBE!∙A∙’ikr“hu‘‘á’ú∙készü‘ék∙

megváltoztatja a tej összetételét és a tejben “forró 

”“nt“k ∙ke‘etkezhetnek,∙a’ik∙’egégethetik∙a∙baba∙

száját.

2.

∙ Mindig∙e‘‘enőrizze∙a∙f“‘yadék∙hő’érsék‘etét∙etetés∙

e‘őtt.

3.

∙ Ź“ha∙ne∙engedje,∙h“gy∙gyer’eke∙az∙ágyában∙

egyedü‘∙egyen∙a∙cu’isüvegbő‘,∙vagy∙h“sszú∙ideig∙
sz“”“gassa∙az∙etetőcu’it.

4.

∙ A∙fu‘‘adás∙e‘kerü‘ése∙érdekében∙e‘‘enőrizze∙az∙

etetőcu’i∙é”ségét∙húz“gatássa‘.∙Ne∙haszná‘ja,∙ha∙

bármilyen sérülést vagy repedést észlel.

6

 

Hogyan használja a Lansinoh

®

 kézi 

mellszívó készülékét

A’ennyiben∙‘ehetséges,∙várj“n∙a∙haszná‘atta‘,∙a’íg∙a∙

szoptatás rendszere és a tejelválasztás megalapozott 

‘esz.∙Ez∙‘ehet∙a∙szü‘ést∙követő∙ř.-∙4.∙hét,∙de∙egészségügyi∙

szakember mást is javasolhat.

1.

∙ A‘a”“san∙’“ss“n∙kezet∙és∙győződjön∙’eg∙ró‘a,∙h“gy∙

melle tiszta.

2.

∙ E‘‘enőrizze,∙h“gy∙steri‘izá‘ta∙és∙g“nd“san∙

összeá‘‘ít“tta-e∙a∙’e‘‘szívót,∙úgy,∙ah“gy∙a∙ H“gyan∙

tisztítsa és sterilizálja Lansinoh

®

 kézi mellszívóját” és 

a “ Hogyan állítsa össze Lansinoh

®

 kézi mellszívóját” 

fejezetekben le van írva.

3.

  Helyezze a szívófejet a mellére és gyengéden 

ny“’ja∙a∙’e‘‘éhez.∙Biz“ny“s“dj“n∙’eg∙arró‘,∙h“gy∙

a mellbimbója a stimuláló szívófej tölcsér részének 

köze”ére∙néz.∙źartsa∙a∙C“’f“rtit™∙sti’u‘á‘ó∙
szívófejet∙a∙’e‘‘éhez∙úgy,∙h“gy∙bizt“san∙i‘‘eszkedjen∙
és∙ne∙juss“n∙közé∙‘evegő.∙Ebben∙segíthet,∙ha∙’ásik∙

kezével alulról a mellét megtámasztja.

© Copyright Gebrauchs.info

© Copyright Gebrauchs.info

© Copyright Gebrauchs.info

Summary of Contents for 10775222

Page 1: ...LANSINOH LAKTATOR MANUALNY INSTRUKCJA OBS UGI CZ LANSINOH MANU LN ODS VA KA MATE SK HO ML KA N VOD K POU IT SK LANSINOH MANU LNA ODS VA KA MATERSK HO MLIEKA N VOD NA POU ITIE HR LANSINOH UPUTE ZA RU N...

Page 2: ...APPENDIX A APPENDIX B A B C D E F G H 2 3 10 4 5 6 7 8 9 Copyright Gebrauchs info Copyright Gebrauchs info Copyright Gebrauchs info...

Page 3: ...age 18 GR Page 21 H Page 23 FIN Page 26 S Page 28 DK N Page 31 I Page 33 E Page 36 P Page 38 PL Page 41 CZ Page 44 SK Page 46 HR Page 48 SRB Page 51 UA Page 53 RUS Page 56 AR Page 59 Copyright Gebrauc...

Page 4: ...White Va ve H B tt e tand 2 Phase Technology his breast u has tw se arate hases Let D wn Phase and Ex ressi n Phase Y u can easi y switch between the tw des by adjusting the siti n of the handle on th...

Page 5: ...seal 4 Gent y secure the white va ve nt the u fr underneath aking sure the white va ve is lush with the u b dy It is n t necessary t use excess f rce when a ying the white va ve If y u ind that the wh...

Page 6: ...r breast i k su y and breastfeeding schedu e are we estab ished his is n r a y at east 4 weeks after birth un ess advised therwise by y ur hea th r fessi na 1 Wash y ur hands th r ugh y and ake sure y...

Page 7: ...f rtFit Breast Cushi n is itted secure y t the u b dy and a perfect seal is created 5 If y ur ni e is unab e t be centred within the tunne f the lange with ut rubbing y u ay need the arger size C f rt...

Page 8: ...at in all directions to check the product ATTENTION e juices are steri e and s uti ns ay ake the si ic ne bec e a ue his d es n t dify any f the r erties D n t icr wave hu an i k as icr waving a ters...

Page 9: ...nd augaufsatz k nnen i Geschirrs er gereinigt werden wir e feh en f r eine ngere Lebensdauer jed ch die Reinigung er Hand A e ei e ssen v st ndig auf eine sauberen Handtuch an der Luft tr cknen ACHTUN...

Page 10: ...ng einrasten dies ist die P siti n f r die ti u ati ns hase 8 tecken ie den C f rtFit augaufsatz v rne in den Pu enk r er ein 9 te en ie die Pu e in den tandb den f r ehr tabi it t 10 V st ndig zusa e...

Page 11: ...Large se arat erh t ich unter e 0 0 1 616 0 4 Wenn ie den Griff angsa herunterdr cken werden ie an Ihrer Brust eine augwirkung s ren U ein Vakuu zu erzeugen ssen ie den Griff nicht ganz herunterdr ck...

Page 12: ...fermuskulatur 3 Schlucken Die hintere Zunge hebt sich und enkt die Mi ch in Richtung eiser hre Wissenschaftlich erwiesen Babys wenden ihr an der Brust erlerntes Saugmuster am NaturalWave Sauger an 1 2...

Page 13: ...sa aya ihtiya duyan ya da anue a ku an ay daha rahat bu an anne erin h z ve k ay ku an i in ze arak dizayn edi i tir Kullan m Talimatlar Lansinoh Manua G s P as n i k kez ku an adan nce tfen ku an ta...

Page 14: ...an ve ar a ar n t y zey erinin suy a te as etti inden e in un encerenin ka a n ka atarak en az 10 dakika kaynat n N t P a ar a ar n n kayna a s ras nda rahat a y zebi ecek eri kadar b y k bir tencere...

Page 15: ...niz bir za an se eye a n Bebe inizi d n rek ya da bir f t raf na bakarak rahat a aya a ak daha rahat ve veri i s t sa n za yard c acakt r Bir s t sa seans gene ik e 0 0 dakika s rer fakat bu anneden a...

Page 16: ...k a ay n buzd ab n z n ya da d ndurucunuzun ka a a ka an a ardan d ay en s cak b gesidir a d n z anne s t n z n zerine tarih etiketi ya t rarak i k sa d n z s t nce t ketiniz Lansinoh Anne S t Saklama...

Page 17: ...r kuru aya b rak n z Biber nu s cak sabun u su i e y kay duru ayabi irsiniz ya da bu a k akinesinin st se etinde y kayabi irsiniz Biber nunuzun t ar a ar de nte eki de ikr da ga f r nda ya da ze steri...

Page 18: ...i uide vaisse e et de eau chaude N uti isez as de s vants ni d abrasifs Rincez eau chaude r re La va ve b anche e dia hrag e en si ic ne e tube et e c ussinet d a aite ent C f rtFit euvent tre av s au...

Page 19: ...n devient d u ureuse u inc nf rtab e v us devez arr ter d uti iser e tire ait et c nsu ter v tre professionnel de la sant 7 Comment conserver le lait maternel tir Le lait maternel doit tre conserv da...

Page 20: ...ccion continue et r ng e de i uides r v ue des caries dentaires uj urs v riier a te rature des a i ents avant a t t e Garder tous les composants non utilis s hors de rt e des enfants Ne as aisser e b...

Page 21: ...tstuk ast gekend als de Toeschietfase 8 Bevestig het C f rtFit b rstschi d aan het kolfgedeelte 9 Zet de les in de lessenh uder de k f helemaal stabiel te maken 10 Z ziet uw k f eruit a s ze v edig in...

Page 22: ...lte zodat er een perfecte afsluiting is 5 A s het niet ukt uw te e idden in de s ang van de lens te krijgen z nder te wrijven heeft u ge ijk het gr tere C f rtFit B rstschi d n dig dat eege everd w rd...

Page 23: ...ARSCHUWING Tandbederf bij jonge kinderen kan voorkomen zelfs als er niet gesuikerde drank gebruikt w rden Dit kan gebeuren a s de baby de les beker langdurig mag gebruiken gedurrende de dag en vooral...

Page 24: ...20 30 1 2 3 4 6 Lansinoh 3 4 1 2 Lansinoh Lansinoh 3 ComfortFit ComfortFit 4 5 6 7 1 2 PUSH 1 2 7 Lansinoh 19 26 C 4 6 4 C 6 C 72 8 18 20 C 6 12 La Leche League International 24 8 Lansinoh 1 2 3 4 Com...

Page 25: ...a t k etes eg d st v aszt tta bizt s tva sz ra ezze az ide is n veked st s fej d st K zi e sz v nkat az knak az any knak tervezt k akik gy rs s k nny eg d st szeretn nek az alkalmank nti mellsz v sra...

Page 26: ...nak egfe e en egtiszt t tt s steri iz t A endix B 1 Alaposan mosson kezet 2 Tegye a sz rat a szilikon membr nba 3 Helyezze a sz rral ell tott szilikon membr nt a e sz v testre Ujjaiva eny va gy z dj n...

Page 27: ...a t lcs r k zepe fe f rd tani gy h gy az ne rjen h zz akk r a nagy bb ret C f rtit sti u sz v fejre van sz ks ge a i a cs agban van Nincs tej A ennyiben gy rzi h gy a sz v ser ss g cs kken r b ja eg...

Page 28: ...u var an i un ja nopean maidon virtauksen Pakkauksessa olevat kaksi eve kau aista u a vat yhteens ivia uiden Lansinoh sy tt tu tteiden kanssa Pakkaus sis t Natura Wave hidasvirtaustutin j ka j jitte e...

Page 29: ...een k rki itse si vasten urista he varaisesti k sikahvasta ja aseta se y i n varren yk n Varoitus l jatka pumppausta yli viiden minuutin tuloksettoman yritt misen j lkeen Yrit y he in iv n aikana uude...

Page 30: ...eitse s viikk uuteen arkista tutin kunt vet tutin k rjest j ka suuntaan HUOMIO J tkin nesteet v ivat v rj t si ik nin ei vaikuta tu tteen t i intaan it rinta ait a ikr aa t uunissa k ska se vaikuttaa...

Page 31: ...a ningen k ntakta a ningsex erter ch e er v rd ers na Du kan u a ena br stet edan du a ar barnet det andra Detta g r att du kan axi era u ningen gen att dra nytta av utdrivningsrelexen som stimuleras...

Page 32: ...ristalistiska tungr relser 5 Bred na ed textur F r enkelt tag och effektiv sugning 6 AV Minskar uftintaget en j ig rsak ti k ik En bekv mt utformad napp i ett stycke tillg nglig med l ngsamt mellan oc...

Page 33: ...rindende vand Sterilisering Sterilisering ved kogning Anbring alle dele i en gryde ed k gende vand v r sikker at der ikke er uft i n gen af de ene g g gryden g k g i indst 10 inutter Lad get v re indt...

Page 34: ...kke lasken f r kraftigt for at blande m lken da dette kan skade de levende organismer i m lken O var ikke bryst k i ikr b ge vnen Mikrob lgerne ndrer sammens tningen i bryst ken Mikr b ger kan gs dann...

Page 35: ...te er a lettura del presente manuale prima di iniziare a servirti del Tiralatte Manuale Lansinoh Contenuti 1 Intr duzi ne a ira atte Manua e Lansin h 2 Componenti del Tiralatte Manuale Lansinoh 3 Com...

Page 36: ...latte gi estratto 1 NON RI CALDARE A MICRONDE IL LA E MA ERNO Le microonde alterano la composizione del latte e possono creare inoltre macchie bollenti nel latte che possono scottare il bambino 2 C n...

Page 37: ...ua si a za incana and i atte ne es fag La Tettarella Peristaltica NaturalWave stata progettata appositamente ed clinicamente testata per facilitare la dinamica dell allattamento naturale 1 2 3 4 5 6 1...

Page 38: ...idad entre fases ajustando la posici n del mango en la palanca Fase Let Down Fase de Estimulaci n Esta fase esti u a e ech suave ente Est dise ada para imitar la primer fase del amamantamiento la acc...

Page 39: ...n ue a bomba puede generar 7 Una vez ue luya a eche 1 inut s ca bie a a fase de extracci n Para ca biar a a fase de extracci n igera ente e uje a arte PU H de ang hasta a segunda sici n iga a retand...

Page 40: ...agua enjabonada templada y aclarar cuidosamente Limpiar antes de cada uso Montaje una vez ue e r duct este t ta ente sec insertar a tetina r e c ar enr scad Enr scar e collar al biber n cerr ndolo muy...

Page 41: ...stru es d s fabricantes Garantir ue t das as aberturas se enc ntra viradas ara baix n esteri izad r N es uecer de avar as s antes de retirar e ui a ent d esteri izad r 4 Montar a Bomba de Extrac o de...

Page 42: ...ge ad de ser guardad n frig r ic at 4 h ras N v tar a c nge ar eite atern de is de descongelado Agitar suavemente o recipiente com leite materno desc nge ad antes de a i entar beb a i de isturar as ca...

Page 43: ...ecci nar r dut ATEN O a guns su s s est reis e as s u es der t rnar si ic ne ac Ist n diica nenhu a das suas r riedades N a uecer eite hu an n icr ndas u a vez ue este a tera a c si d eite A uecer nu...

Page 44: ...j pokarmu Je i wyst i r b e y z aktacj sk nsu tuj si ze sw i ekarze M esz ci ga kar z jednej iersi drug kar i c dzieck P zw i t aksy a nie zwi kszy skuteczn wyk rzystania druchu ierwszej fazy w niejsz...

Page 45: ...ne kar ienie iersi jest za ecane rzez ierwsze 6 iesi cy ycia dziecka Kar ienie natura ne winn by k ntynu wane iwie najd u ej rzed dj cie decyzji kar ieniu bute k Instrukcja u ytkowania Na e ni d wiedn...

Page 46: ...dou Sterilizace Sterilizace varem V echny sti v te d hrnce s h rk u v d u zk ntr ujte e v n kter z st nen vzduch v bub ina hrnec zakryjte k ic a va te ini n 10 inut Udr ujte hrnec zakryt d kud je t t...

Page 47: ...r zn u barvu a k nzistenci d e t h ve kter ase dne by ds t c jste jed i a d e v ku d t te v d b ds v n Net este ahvi k u si n r t e by t h naru it iv ku tury ve va e ce Mate sk k ne h vejte v ikr v n...

Page 48: ...t anu u sk r ak rv kr t u ijete va u Lansin h manu lnu ds va ku Obsah 1 Predstavujeme Lansinoh anu nu ds va ku 2 asti Lansin h anu nej ds va ky 3 Ak isti a steri iz va va u Lansin h manu lnu ds va ku...

Page 49: ...jte tv r ds va ky na bradavku a je ne h rit a te k rsn ku uistiac sa e va a bradavka je v strede tune a rsn h vank ika Prit a te rsn vank C f rtFit ds va ky evne r ti V u rsn ku uistite sa e je zabez...

Page 50: ...zavret s r vne u iestnen vrchn k a dajte z r na u iestnenie cu a v strede vrchn ku aby b a inn funkcia v r bku d n s v i vy iatiu istenie Pred rv u it v te r dukt d vriacej v dy na 5 in t nechajte vyc...

Page 51: ...mpe za izdajanje Napomena Prije sastavljanja Lansinoh ru ne u e za izdajanje sigurajte da svi dije vi budu i eni i steri izirani kak je naveden u t ki vih u uta 1 Temeljito operite ruke 2 U etnite ugu...

Page 52: ...a savr en rianja 5 Ak bradavicu ne ete staviti u sredinu tv ra ijevka za rsa tak da se ne d diruje ruba najvjer jatnije Va je treban ve i C f rtFit ijevak za rsa k ji se na azi u akiranju Mlijeko se n...

Page 53: ...mpicom za izmlazanje Lansinoh ru na u ica za iz azanje je sebn dizajnirana prema potrebama majki koje hrane svoju decu d jenje Ova u ica za iz azanje i a dve dv jene faze faza t u tanja i faza iz azan...

Page 54: ...tru tune a d ge za grudi bez trenja da va je trebna ve a ve i ina C f rtFit d ge za grudi 4 Lagani ritisk na ru icu u ice seti ete isisavanje na d jci Ne rate ritisnuti ru icu d kraja da bi ste stv ri...

Page 55: ...ada n site unu b cu uverite se da je is ravn zatv rena sa k ce i uverite se da je cuc a za hranjenje u centru k ca da bi ste bi i sigurni da e siste protiv prosipanja biti u funkciji i enje Pre rve u...

Page 56: ...D E F G H 2 LetDown Expression 3 Lansinoh ComfortFit ComfortFit 10 30 24 4 Lansinoh Lansinoh 3 B 1 2 3 4 5 6 7 Let Down Phase 8 ComfortFit 9 10 Let Down Let Down 5 Therapearl BreastTherapy Gel Lansino...

Page 57: ...hase 1 2 7 Lansinoh 19 C 26 C 4 6 4 C 6 C 72 8 18 20 6 12 La Leche League International 24 8 Lansinoh 1 2 3 4 ComfortFit 5 ComfortFit 1 2 3 4 ComfortFit 1 2 3 2 9 NaturalWave NaturalWave 1 2 800 1000...

Page 58: ...H Lansinoh 1 Lansinoh 2 Lansinoh 3 Lansinoh 4 Lansinoh 5 6 Lansinoh 7 8 Lansinoh 9 NaturalWave 1 Lansinoh Lansinoh LetDownPhase Expression Phase ComfortFit Lansinoh NaturalWave 6 2 Lansinoh A A Comfor...

Page 59: ...Lansinoh Therapearl 20 30 1 2 3 4 6 Lansinoh 3 4 1 2 Lansinoh Lansinoh 3 ComfortFit ComfortFit 4 5 6 Let Down Phase 7 1 2 Expression Phase Expression Phase PUSH Let Down Phase 1 2 7 Lansinoh 19 26 C 4...

Page 60: ...ave NaturalWave 1 2 800 1000 3 NaturalWave 1 2 3 4 5 6 1 2 100 3 4 5 6 AVS 6 5 5 7 Manufacturer Lansinoh Laboratories Saglik Gerecieri Tasarim San Tic Ltd Sti A O S B 10006 Sok No 64 35620 Cigli Izmir...

Page 61: ...mfortFit Lansinoh NaturalWave 2 Lansinoh ComfortFit 3 Lansinoh ComfortFit ComfortFit 10 30 24 4 Lansinoh Lansinoh 3 1 2 3 4 5 6 7 ComfortFit 8 9 10 5 Lansinoh herapearl Breast herapy Gel 30 20 1 2 3 4...

Page 62: ...ortFit 1 2 3 ComfortFit 4 1 2 3 2 9 NaturalWave NaturalWave 1 2 1000 800 3 NaturalWave 1 2 3 4 5 6 1 100 2 3 4 5 AVS 6 5 5 7 Manufacturer Lansinoh Laboratories Saglik Gerecieri Tasarim San Tic Ltd Sti...

Reviews: