background image

29

sugkraft tryck ner handtaget helt. För mindre sugkraft 
tryck ner handtaget mindre.

3

 

Så här rengör och steriliserar man 

sin Lansinoh

®

 Manuella Bröstpump

Innan∙du∙använder∙din∙”u’”∙för∙första∙gången,∙ta∙
isär∙den∙(ta∙b“rt∙si‘ik“n∙’e’branet∙“ch∙skaftet,∙
brösttratten,∙C“’f“rtFitźM∙vit∙venti‘∙“ch∙laska,∙‘“ck∙
“ch∙tätningsskiva).

Rengöring:

Brösttratten,∙lask“rna,∙handtaget∙“ch∙laskstä‘‘et∙kan∙

diskas i översta korgen i diskmaskinen eller handdiskas 

’ed∙disk’ede‘∙“ch∙var’t∙vatten.∙Använd∙ej∙‘ösnings-∙
e‘‘er∙s‘i”’ede‘.∙Źkö‘j∙’ed∙var’t,∙rent∙vatten.∙Den∙vita∙
venti‘en,∙si‘ik“n’e’branet,∙skaftet∙“ch∙brösttratten∙
C“’f“rtFit∙kan∙diskas∙i∙disk’askinš∙vi∙rek“’’enderar∙
d“ck∙att∙diska∙för∙hand∙för∙att∙undvika∙att∙s’åde‘ar∙
försvinner∙“ch∙för∙att∙för‘änga∙de‘arnas∙‘ivs‘ängd.∙
Luftt“rka∙a‘‘a∙de‘ar∙”å∙en∙ren∙handduk∙e‘‘er∙t“rkstä‘‘.

OBS!

∙Var∙försiktigt∙när∙du∙rengör∙den∙vita∙venti‘en.∙

Den∙är∙vä‘dig∙viktigt∙för∙rätt∙sugkraft.∙Använd∙inte∙kraft∙

och diska den inte med borste. Diska varsamt för 
hand i varmt vatten med diskmedel och skölj i varmt 
rinnande vatten.

Sterilisera:

Att∙steri‘isera∙gen“’∙k“kningŠ∙Lägg∙a‘‘a∙de‘ar∙i∙en∙
kastru‘‘∙’ed∙k“kande∙vatten,∙förvissa∙dig∙“’∙att∙ingen∙
de‘∙innehå‘‘er∙‘uft,∙täck∙kastru‘‘en∙’ed∙ett∙‘“ck∙“ch∙
k“ka∙i∙’inst∙10∙’inuter.∙Behå‘‘∙‘“cket∙”å∙kastru‘‘en∙
ti‘‘s∙du∙ska∙ta∙ur∙de‘arna.∙OBŹ!Š∙Det∙är∙viktigt∙fritt∙runt∙

under kokning.

Att sterilisera med kemikalier:

 Gör i ordning en 

b‘andning∙’ed∙tab‘etter∙e‘‘er∙vätska.∙Lägg∙a‘‘a∙de‘ar∙

i blandingen och förvissa dig om att delarna inte 

innehå‘‘er∙‘uft.∙Låt∙de‘arna∙‘igga∙i∙b‘andingen∙i∙’inst∙ř0∙

minuter. Gör i ordning en ny blandning var 24:e timma.

Att sterilisera med ånga eller mikrovågsugn:

 Följ 

tillverkarens instruktioner. Förvissa dig om att alla 

ö””na∙yt“r∙är∙”‘acerade∙nedåt∙i∙steri‘isat“rn.∙źvätta∙
händerna∙n“ga∙innan∙du∙tar∙ur∙de‘arna∙ur∙steri‘isat“rn.

4

 

Så här monterar du ihop din 

Lansinoh

®

 manuella bröstpump

OBS!: 

Innan∙du∙’“nterar∙ih“”∙din∙Lansin“h

®

 Manuella 

Bröst”u’”,∙se∙ti‘‘∙att∙a‘‘a∙de‘ar∙är∙rena∙“ch∙steri‘a∙en‘igt∙

avsnitt 3 i denna handbok.

(Bi‘aga∙B)

1

∙ źvätta∙händerna∙n“ga∙

2

∙ Źätt∙i∙skaftet∙i∙si‘ik“n’e’branet

3

∙ Źätt∙si‘ik“n’e’branet∙“ch∙skaftet∙överst∙”å∙

”u’”en.∙źryck∙ner∙kanterna∙runt∙“’kring,∙så∙det∙
b‘ir∙he‘t∙tätt.*∙

4

∙ Źätt∙varsa’t∙i∙den∙vita∙venti‘en∙underifrån,∙så∙

att∙den∙är∙i∙jä’nhöjd∙’ed∙”u’”en.∙Det∙är∙inte∙
nödvändigt∙att∙använda∙överdriven∙kraft∙när∙’an∙
sätter∙i∙den∙vita∙venti‘en.∙O’∙det∙b‘ir∙besvär‘igt∙att∙
av‘ägsna∙venti‘en,∙har∙’an∙tryckt∙in∙den∙för∙‘ångt∙in∙

i pumpen.

5

∙ Źkruva∙fast∙laskan∙i∙”u’”en.

6

∙ Rikta∙in∙s”året∙i∙handtaget∙’ed∙skaftet∙“ch∙tryck∙

försiktigt ned handtaget. Tryck tills du hör ett klick.

7

∙ Justera∙skaftet∙“ch∙handtaget∙så∙att∙handtaget∙

”assar∙i∙den∙första∙skåran∙i∙skaftet,∙s“’∙ka‘‘as∙Let∙
D“wn∙fas.**

8

∙ Źätt∙fast∙bröst∙tratten∙C“’f“rtFit∙i∙”u’”en.

9

∙ För∙att∙få∙”u’”en∙stabi‘,∙sätt∙laskan∙i∙stä‘‘et.

10

∙ När∙”u’”en∙är∙’“nterad,∙ska∙den∙se∙ut∙så∙här.

*De‘arna∙är∙utf“r’ade∙för∙att∙”assa∙tätt.∙För∙enk‘are∙
’“ntering,∙fukta∙kanten∙av∙si‘ik“n’e’branet∙någ“t∙

’ed∙vatten.∙**Denna∙bröst”u’”∙har∙två∙se”arata∙faser,∙
utdrivningsfas∙“ch∙ti‘‘rinningsfas.∙Du∙kan∙enke‘t∙väx‘a∙
’e‘‘an∙de∙två∙faserna∙gen“’∙att∙justera∙”“siti“nen∙av∙
handtaget∙”å∙skaftet.

5

 

Tips vid pumpning

Bekanta dig med pumpen och dess delar före 

användning.

Den∙viktigaste∙de‘en∙av∙en∙fra’gångsrik∙”u’”ning∙
är∙utdrivningsrelexen.∙Detta∙är∙när∙din∙bröst’jö‘k∙
börjar∙löda∙fritt.∙Fö‘jande∙kan∙bidra∙ti‘‘∙att∙denna∙
natur‘iga∙relex∙inträffarŠ∙En∙u””vär’d∙Lansin“h

®

 

źhera”ear‘∙Breast∙źhera”y∙ge‘”ack∙”å∙bröstet∙“ch∙
‘ätta,∙cirku‘erande∙röre‘ser∙’ed∙ingert“””arna∙från∙
utsidan∙av∙bröstet∙’“t∙bröstvårtan∙före∙“ch/e‘‘er∙under∙

en pumpning.

Vä‘j∙tid”unkt∙att∙”u’”a,∙när∙du∙inte∙är∙stressad∙“ch∙inte∙

kommer att behöva avbryta pumpningen. Försök att 

s‘a””na∙av∙gen“’∙att∙tänka∙”å∙ditt∙barn∙e‘‘er∙att∙titta∙”å∙
en∙bi‘d∙av∙ditt∙barn∙när∙du∙”u’”ar∙kan∙“ckså∙hjä‘”a.

En∙”u’”ning∙kan∙ta∙ca.∙Ř0-ř0∙’inuter,∙’en∙det∙ber“r∙
”å∙din∙kr“””.∙K“’∙ihåg∙att∙”u’”ning∙är∙någ“t∙’an∙
’åste∙‘ära∙sig.∙I∙början∙kan∙träningsti‘‘fä‘‘ena∙vara∙
k“rtare∙e‘‘er∙‘ängre∙än∙vad∙s“’∙anges∙här∙“ch∙kan∙
resu‘tera∙i∙att∙endast∙en∙‘iten∙’ängd∙bröst’jö‘k∙sa’‘as∙
in,∙’en∙det∙betyder∙inte∙att∙din∙kr“””∙inte∙”r“ducerar∙
ti‘‘räck‘igt∙’ed∙’jö‘k∙e‘‘er∙att∙du∙gör∙någ“t∙fe‘.∙
Mjö‘k∙”r“duceras∙en‘igt∙”rinci”en∙för∙ti‘‘gång-∙“ch-
efterfrågan-∙“ch∙gen“’∙att∙”u’”a∙rege‘bundet∙“ch∙
a’’a∙barnet∙sti’u‘erar∙“ch∙underhå‘‘er∙du∙ti‘‘gången∙

till bröstmjölk.

O’∙du∙får∙”r“b‘e’∙’ed∙a’ningen,∙k“ntakta∙
a’ningsex”erter∙“ch/∙e‘‘er∙vård”ers“na‘.

Du∙kan∙”u’”a∙”å∙ena∙bröstet,∙’edan∙du∙a’’ar∙
barnet∙”å∙det∙andra.∙Detta∙gör∙att∙du∙kan∙’axi’era∙
”u’”ningen∙gen“’∙att∙dra∙nytta∙av∙utdrivningsrelexen∙

som stimuleras av barnets amning.

Źe∙ti‘‘∙att∙tunne‘n∙”å∙brösttratten∙‘utas∙någ“t∙nedåt∙för∙
att∙bröst’jö‘ken∙ska∙löda∙natur‘igt∙’“t∙laskan.

Försiktighetsåtgärder vid matning med sparad 

bröstmjölk:

1.

∙ VÄRM∙INźE∙UPP∙BRÖŹźMJÖLKEN∙I∙MIKROVÅGŹUGN!∙

U””vär’ning∙i∙’ikr“vågsugn∙ändrar∙
sa’’ansättningen∙av∙’jö‘ken∙“ch∙kan∙även∙
bränna∙barnet∙efters“’∙’jö‘ken∙kan∙vara∙“jä’nt∙

varm. 

2.

∙ źesta∙a‘‘tid∙te’”eraturen∙”å∙vätskan∙innan∙du∙

matar. din bebis.

3.

∙ Låt∙inte∙barnet∙ta∙’ed∙en∙laska∙ti‘‘∙sängen∙e‘‘er∙

hå‘‘a∙”å∙att∙suga∙”å∙en∙laska∙under∙‘ånga∙”eri“der.∙

4.

∙ För∙att∙förhindra∙eventue‘‘∙kvävningsrisk,∙testa∙

styrkan∙av∙na””en∙gen“’∙att∙dra∙”å∙den∙runda∙
de‘en.∙Använd∙inte∙na””en∙“’∙den∙har∙s”ruckit∙e‘‘er∙
“’∙na””en∙har∙gått∙sönder.

6

 

Så här använder du din Lansinoh

®

 

Manuella bröstpump

O’∙’öj‘igt,∙vänta∙ti‘‘s∙ditt∙bröst’jö‘k”r“dukti“ns∙
“ch∙a’nings-sche’a∙är∙vä‘∙etab‘erade.∙Detta∙
tar∙n“r’a‘t∙’inst∙ř-4∙veck“r∙efter∙födse‘n,∙“’∙
inte∙din∙a’ningsrådgivare∙“ch/e‘‘er∙vård”ers“na‘∙
rek“’’enderar∙någ“t∙annat.

1.

∙ źvätta∙dina∙händer∙n“ga∙“ch∙se∙ti‘‘∙att∙dina∙bröst∙är∙

rena.

2.

∙ Źe∙ti‘‘∙att∙”u’”en∙är∙steri‘iserad∙“ch∙k“rrekt∙

’“nterad∙en‘igt∙beskrivningen∙i∙avsnittet∙ Źå∙här∙

rengör och steriliserar man sin Lansinoh

®

 Manuella 

Bröst”u’” ∙“ch∙ Źå∙här∙’“nterar∙du∙ih“”∙din∙

Lansinoh

®

 Manuella Bröstpump”.

3.

∙ Centrera∙”u’”ens∙ö””ning∙över∙bröstvårtan∙“ch∙

tryck∙försiktigt∙’“t∙ditt∙bröst∙så∙att∙din∙bröstvårta∙
är∙centrerad∙i∙tunne‘n∙av∙brösttratten.∙źryck∙

brösttratten ComfortFit

TM

∙“rdent‘igt∙’“t∙ditt∙bröst,∙

“ch∙se∙ti‘‘∙att∙tätningen∙är∙säker∙så∙att∙ingen∙‘uft∙
kan∙strö’’a∙ut.∙Du∙kan∙täta∙ti‘‘∙“rdent‘igt∙’ed∙
hjä‘”∙av∙den∙andra∙handen∙gen“’∙att∙stödja∙ditt∙
bröst∙underifrån.

O’∙bröstvårtan∙inte∙går∙att∙få∙centrerad∙i∙tunne‘n∙
av∙brösttratten∙utan∙att∙det∙tar∙e’“t,∙kanske∙

du behöver den större storleken av brösttratt 
ComfortFit

TM

.

4.

  Medan du försiktigt trycker ner pumphandtaget 

k“’’er∙du∙att∙känna∙ett∙sug∙i∙ditt∙bröst.∙Du∙

behöver inte trycka ner 

∙∙ handtaget∙he‘t∙för∙att∙ska”a∙ett∙vakuu’š∙bara∙så∙

’ycket∙att∙det∙känns∙bekvä’t.

5.

∙ Du∙kan∙ska”a∙sk“nsa’∙sugkraft∙gen“’∙att∙stä‘‘a∙

handtaget∙i∙den∙första∙(övre)∙skåran∙i∙skaftet.∙Źe∙
ti‘‘∙att∙din∙bröstvårta∙rör∙sig∙“ch∙tryck∙“ch∙s‘ä””∙
handtaget∙ti‘‘s∙du∙hittar∙en∙‘ä’”‘ig∙“ch∙bekvä’∙takt.

6.

∙ Börja∙’ed∙utdrivningsfasenš∙sätt∙skaftet∙i∙den∙övre∙

(första)∙skåran∙av∙handtaget∙“ch∙tryck∙handtaget.∙
Din∙bröst’jö‘k∙börjar∙snart∙att∙löda,∙även∙“’∙du∙
inte∙använder∙”u’”ens∙sugkraft∙fu‘‘t∙ut.

7.

∙ När∙bröst’jö‘ket∙börjar∙löda∙(1-Ř∙’inuter)∙byt∙ti‘‘∙

ti‘‘rinningsfasen.∙För∙att∙byta∙ti‘‘∙ti‘‘rinningsfasen,∙
tryck∙‘ätt∙”å∙ PUŹH ∙de‘en∙”å∙t“””en∙av∙handtaget∙
för∙att∙stä‘‘a∙in∙handtaget∙i∙den∙andra∙(nedre)∙skåran∙
i∙skaftet.∙F“rtsätt∙trycka∙“ch∙s‘ä””a∙handtaget∙ti‘‘s∙
du∙hittar∙en∙‘ä’”‘ig∙sugkraft.

O’∙sugkraften∙känns∙svag∙när∙du∙”u’”ar∙ut∙
bröst’jö‘ken,∙tryck∙ner∙handtaget∙he‘a∙vägen.∙
Źugkraften∙ändras∙baserat∙”å∙hur∙hårt∙’an∙trycker∙
handtaget.∙Att∙”u’”a∙bekvä’t∙är∙viktigare∙än∙att∙en∙

stark sugkraft. Pumpa ut mjölk med en sugkraft som 

känns∙bekvä’∙för∙dig.

*∙För∙att∙återgå∙ti‘‘∙utdrivningsfasen∙från∙ti‘‘rinningsfasen,∙
(1)∙Dra∙s”etsen∙”å∙skaftet∙’“t∙dig,∙(Ř)∙tryck∙försiktigt∙ner∙
handtaget,∙“ch∙stä‘‘∙in∙den∙i∙den∙första∙(övre)∙skåran.

Varning: Fortsätt inte att pumpa i mer än fem 
minuter i taget om inget resultat uppnås.

 Försök 

”u’”a∙vid∙ett∙annat∙ti‘‘fä‘‘e∙under∙dagen.∙K“’∙ihågŠ∙
O’∙”u’”ningen∙b‘ir∙’ycket∙s’ärtsa’∙e‘‘er∙“behag‘ig,∙
bör∙du∙s‘uta∙använda∙”u’”en∙“ch∙rådgöra∙’ed∙din∙
a’ningsrådgivare∙“ch/e‘‘er∙vård”ers“na‘.

7

 

Så här förvarar man utpumpad 

bröstmjölk

Bröst’jö‘k∙ska∙förvaras∙i∙en∙ren∙“ch∙tät∙behå‘‘are.∙

Förvara inte bröstmjölken i kyl eller frysdörren. Dörren 
brukar vara den varmaste delen av kylen eller frysen 

”.g.a.∙ö””ning∙“ch∙stängning.∙Datera∙a‘‘∙s”arad∙
bröst’jök∙“ch∙använd∙den∙ä‘dsta∙bröst’jö‘ken∙först.

Prova våra Lansinoh® förvaringspåsar för 

bröstmjölk:

•∙∙ Idea‘iska∙för∙förvaring∙“ch∙frysning∙av∙bröst’jö‘k∙
•∙∙ Patenterat∙dubbe‘-förseg‘ings-b‘ixt‘ås∙förhindrar∙

‘äckage

 

och spill 

•∙∙ De∙tå‘igaste∙”åsarna∙”å∙’arknaden∙

Förvaringsanvisningar för bröstmjölk

Var

Temperatur

Tid

Vid∙ru’ste’”eratur∙

(färsk∙’jö‘k)

19° till 26°C

4∙ti’’ar∙(idea‘isk)∙

upp till 6 timmar 

(acce”tabe‘)

I∙ky‘skå”

4°C till 6°C

7Ř∙ti’’ar∙(idea‘isk)∙

upp till 8 dagar 

(acce”tabe‘)**

I∙frys

-18° till -20°C

6∙’ånader∙(idea‘isk)∙

u””∙ti‘‘∙1Ř∙’ånader∙

(acce”tabe‘)

*∙Det∙rek“’’enderas∙att∙bröst’jö‘ken∙stä‘‘s∙i∙ky‘skå”∙

eller kyls ner direkt efter utpumpning.

ŹeŠ∙La∙Leche∙League∙Internati“na‘∙

© Copyright Gebrauchs.info

© Copyright Gebrauchs.info

© Copyright Gebrauchs.info

Summary of Contents for 10775222

Page 1: ...LANSINOH LAKTATOR MANUALNY INSTRUKCJA OBS UGI CZ LANSINOH MANU LN ODS VA KA MATE SK HO ML KA N VOD K POU IT SK LANSINOH MANU LNA ODS VA KA MATERSK HO MLIEKA N VOD NA POU ITIE HR LANSINOH UPUTE ZA RU N...

Page 2: ...APPENDIX A APPENDIX B A B C D E F G H 2 3 10 4 5 6 7 8 9 Copyright Gebrauchs info Copyright Gebrauchs info Copyright Gebrauchs info...

Page 3: ...age 18 GR Page 21 H Page 23 FIN Page 26 S Page 28 DK N Page 31 I Page 33 E Page 36 P Page 38 PL Page 41 CZ Page 44 SK Page 46 HR Page 48 SRB Page 51 UA Page 53 RUS Page 56 AR Page 59 Copyright Gebrauc...

Page 4: ...White Va ve H B tt e tand 2 Phase Technology his breast u has tw se arate hases Let D wn Phase and Ex ressi n Phase Y u can easi y switch between the tw des by adjusting the siti n of the handle on th...

Page 5: ...seal 4 Gent y secure the white va ve nt the u fr underneath aking sure the white va ve is lush with the u b dy It is n t necessary t use excess f rce when a ying the white va ve If y u ind that the wh...

Page 6: ...r breast i k su y and breastfeeding schedu e are we estab ished his is n r a y at east 4 weeks after birth un ess advised therwise by y ur hea th r fessi na 1 Wash y ur hands th r ugh y and ake sure y...

Page 7: ...f rtFit Breast Cushi n is itted secure y t the u b dy and a perfect seal is created 5 If y ur ni e is unab e t be centred within the tunne f the lange with ut rubbing y u ay need the arger size C f rt...

Page 8: ...at in all directions to check the product ATTENTION e juices are steri e and s uti ns ay ake the si ic ne bec e a ue his d es n t dify any f the r erties D n t icr wave hu an i k as icr waving a ters...

Page 9: ...nd augaufsatz k nnen i Geschirrs er gereinigt werden wir e feh en f r eine ngere Lebensdauer jed ch die Reinigung er Hand A e ei e ssen v st ndig auf eine sauberen Handtuch an der Luft tr cknen ACHTUN...

Page 10: ...ng einrasten dies ist die P siti n f r die ti u ati ns hase 8 tecken ie den C f rtFit augaufsatz v rne in den Pu enk r er ein 9 te en ie die Pu e in den tandb den f r ehr tabi it t 10 V st ndig zusa e...

Page 11: ...Large se arat erh t ich unter e 0 0 1 616 0 4 Wenn ie den Griff angsa herunterdr cken werden ie an Ihrer Brust eine augwirkung s ren U ein Vakuu zu erzeugen ssen ie den Griff nicht ganz herunterdr ck...

Page 12: ...fermuskulatur 3 Schlucken Die hintere Zunge hebt sich und enkt die Mi ch in Richtung eiser hre Wissenschaftlich erwiesen Babys wenden ihr an der Brust erlerntes Saugmuster am NaturalWave Sauger an 1 2...

Page 13: ...sa aya ihtiya duyan ya da anue a ku an ay daha rahat bu an anne erin h z ve k ay ku an i in ze arak dizayn edi i tir Kullan m Talimatlar Lansinoh Manua G s P as n i k kez ku an adan nce tfen ku an ta...

Page 14: ...an ve ar a ar n t y zey erinin suy a te as etti inden e in un encerenin ka a n ka atarak en az 10 dakika kaynat n N t P a ar a ar n n kayna a s ras nda rahat a y zebi ecek eri kadar b y k bir tencere...

Page 15: ...niz bir za an se eye a n Bebe inizi d n rek ya da bir f t raf na bakarak rahat a aya a ak daha rahat ve veri i s t sa n za yard c acakt r Bir s t sa seans gene ik e 0 0 dakika s rer fakat bu anneden a...

Page 16: ...k a ay n buzd ab n z n ya da d ndurucunuzun ka a a ka an a ardan d ay en s cak b gesidir a d n z anne s t n z n zerine tarih etiketi ya t rarak i k sa d n z s t nce t ketiniz Lansinoh Anne S t Saklama...

Page 17: ...r kuru aya b rak n z Biber nu s cak sabun u su i e y kay duru ayabi irsiniz ya da bu a k akinesinin st se etinde y kayabi irsiniz Biber nunuzun t ar a ar de nte eki de ikr da ga f r nda ya da ze steri...

Page 18: ...i uide vaisse e et de eau chaude N uti isez as de s vants ni d abrasifs Rincez eau chaude r re La va ve b anche e dia hrag e en si ic ne e tube et e c ussinet d a aite ent C f rtFit euvent tre av s au...

Page 19: ...n devient d u ureuse u inc nf rtab e v us devez arr ter d uti iser e tire ait et c nsu ter v tre professionnel de la sant 7 Comment conserver le lait maternel tir Le lait maternel doit tre conserv da...

Page 20: ...ccion continue et r ng e de i uides r v ue des caries dentaires uj urs v riier a te rature des a i ents avant a t t e Garder tous les composants non utilis s hors de rt e des enfants Ne as aisser e b...

Page 21: ...tstuk ast gekend als de Toeschietfase 8 Bevestig het C f rtFit b rstschi d aan het kolfgedeelte 9 Zet de les in de lessenh uder de k f helemaal stabiel te maken 10 Z ziet uw k f eruit a s ze v edig in...

Page 22: ...lte zodat er een perfecte afsluiting is 5 A s het niet ukt uw te e idden in de s ang van de lens te krijgen z nder te wrijven heeft u ge ijk het gr tere C f rtFit B rstschi d n dig dat eege everd w rd...

Page 23: ...ARSCHUWING Tandbederf bij jonge kinderen kan voorkomen zelfs als er niet gesuikerde drank gebruikt w rden Dit kan gebeuren a s de baby de les beker langdurig mag gebruiken gedurrende de dag en vooral...

Page 24: ...20 30 1 2 3 4 6 Lansinoh 3 4 1 2 Lansinoh Lansinoh 3 ComfortFit ComfortFit 4 5 6 7 1 2 PUSH 1 2 7 Lansinoh 19 26 C 4 6 4 C 6 C 72 8 18 20 C 6 12 La Leche League International 24 8 Lansinoh 1 2 3 4 Com...

Page 25: ...a t k etes eg d st v aszt tta bizt s tva sz ra ezze az ide is n veked st s fej d st K zi e sz v nkat az knak az any knak tervezt k akik gy rs s k nny eg d st szeretn nek az alkalmank nti mellsz v sra...

Page 26: ...nak egfe e en egtiszt t tt s steri iz t A endix B 1 Alaposan mosson kezet 2 Tegye a sz rat a szilikon membr nba 3 Helyezze a sz rral ell tott szilikon membr nt a e sz v testre Ujjaiva eny va gy z dj n...

Page 27: ...a t lcs r k zepe fe f rd tani gy h gy az ne rjen h zz akk r a nagy bb ret C f rtit sti u sz v fejre van sz ks ge a i a cs agban van Nincs tej A ennyiben gy rzi h gy a sz v ser ss g cs kken r b ja eg...

Page 28: ...u var an i un ja nopean maidon virtauksen Pakkauksessa olevat kaksi eve kau aista u a vat yhteens ivia uiden Lansinoh sy tt tu tteiden kanssa Pakkaus sis t Natura Wave hidasvirtaustutin j ka j jitte e...

Page 29: ...een k rki itse si vasten urista he varaisesti k sikahvasta ja aseta se y i n varren yk n Varoitus l jatka pumppausta yli viiden minuutin tuloksettoman yritt misen j lkeen Yrit y he in iv n aikana uude...

Page 30: ...eitse s viikk uuteen arkista tutin kunt vet tutin k rjest j ka suuntaan HUOMIO J tkin nesteet v ivat v rj t si ik nin ei vaikuta tu tteen t i intaan it rinta ait a ikr aa t uunissa k ska se vaikuttaa...

Page 31: ...a ningen k ntakta a ningsex erter ch e er v rd ers na Du kan u a ena br stet edan du a ar barnet det andra Detta g r att du kan axi era u ningen gen att dra nytta av utdrivningsrelexen som stimuleras...

Page 32: ...ristalistiska tungr relser 5 Bred na ed textur F r enkelt tag och effektiv sugning 6 AV Minskar uftintaget en j ig rsak ti k ik En bekv mt utformad napp i ett stycke tillg nglig med l ngsamt mellan oc...

Page 33: ...rindende vand Sterilisering Sterilisering ved kogning Anbring alle dele i en gryde ed k gende vand v r sikker at der ikke er uft i n gen af de ene g g gryden g k g i indst 10 inutter Lad get v re indt...

Page 34: ...kke lasken f r kraftigt for at blande m lken da dette kan skade de levende organismer i m lken O var ikke bryst k i ikr b ge vnen Mikrob lgerne ndrer sammens tningen i bryst ken Mikr b ger kan gs dann...

Page 35: ...te er a lettura del presente manuale prima di iniziare a servirti del Tiralatte Manuale Lansinoh Contenuti 1 Intr duzi ne a ira atte Manua e Lansin h 2 Componenti del Tiralatte Manuale Lansinoh 3 Com...

Page 36: ...latte gi estratto 1 NON RI CALDARE A MICRONDE IL LA E MA ERNO Le microonde alterano la composizione del latte e possono creare inoltre macchie bollenti nel latte che possono scottare il bambino 2 C n...

Page 37: ...ua si a za incana and i atte ne es fag La Tettarella Peristaltica NaturalWave stata progettata appositamente ed clinicamente testata per facilitare la dinamica dell allattamento naturale 1 2 3 4 5 6 1...

Page 38: ...idad entre fases ajustando la posici n del mango en la palanca Fase Let Down Fase de Estimulaci n Esta fase esti u a e ech suave ente Est dise ada para imitar la primer fase del amamantamiento la acc...

Page 39: ...n ue a bomba puede generar 7 Una vez ue luya a eche 1 inut s ca bie a a fase de extracci n Para ca biar a a fase de extracci n igera ente e uje a arte PU H de ang hasta a segunda sici n iga a retand...

Page 40: ...agua enjabonada templada y aclarar cuidosamente Limpiar antes de cada uso Montaje una vez ue e r duct este t ta ente sec insertar a tetina r e c ar enr scad Enr scar e collar al biber n cerr ndolo muy...

Page 41: ...stru es d s fabricantes Garantir ue t das as aberturas se enc ntra viradas ara baix n esteri izad r N es uecer de avar as s antes de retirar e ui a ent d esteri izad r 4 Montar a Bomba de Extrac o de...

Page 42: ...ge ad de ser guardad n frig r ic at 4 h ras N v tar a c nge ar eite atern de is de descongelado Agitar suavemente o recipiente com leite materno desc nge ad antes de a i entar beb a i de isturar as ca...

Page 43: ...ecci nar r dut ATEN O a guns su s s est reis e as s u es der t rnar si ic ne ac Ist n diica nenhu a das suas r riedades N a uecer eite hu an n icr ndas u a vez ue este a tera a c si d eite A uecer nu...

Page 44: ...j pokarmu Je i wyst i r b e y z aktacj sk nsu tuj si ze sw i ekarze M esz ci ga kar z jednej iersi drug kar i c dzieck P zw i t aksy a nie zwi kszy skuteczn wyk rzystania druchu ierwszej fazy w niejsz...

Page 45: ...ne kar ienie iersi jest za ecane rzez ierwsze 6 iesi cy ycia dziecka Kar ienie natura ne winn by k ntynu wane iwie najd u ej rzed dj cie decyzji kar ieniu bute k Instrukcja u ytkowania Na e ni d wiedn...

Page 46: ...dou Sterilizace Sterilizace varem V echny sti v te d hrnce s h rk u v d u zk ntr ujte e v n kter z st nen vzduch v bub ina hrnec zakryjte k ic a va te ini n 10 inut Udr ujte hrnec zakryt d kud je t t...

Page 47: ...r zn u barvu a k nzistenci d e t h ve kter ase dne by ds t c jste jed i a d e v ku d t te v d b ds v n Net este ahvi k u si n r t e by t h naru it iv ku tury ve va e ce Mate sk k ne h vejte v ikr v n...

Page 48: ...t anu u sk r ak rv kr t u ijete va u Lansin h manu lnu ds va ku Obsah 1 Predstavujeme Lansinoh anu nu ds va ku 2 asti Lansin h anu nej ds va ky 3 Ak isti a steri iz va va u Lansin h manu lnu ds va ku...

Page 49: ...jte tv r ds va ky na bradavku a je ne h rit a te k rsn ku uistiac sa e va a bradavka je v strede tune a rsn h vank ika Prit a te rsn vank C f rtFit ds va ky evne r ti V u rsn ku uistite sa e je zabez...

Page 50: ...zavret s r vne u iestnen vrchn k a dajte z r na u iestnenie cu a v strede vrchn ku aby b a inn funkcia v r bku d n s v i vy iatiu istenie Pred rv u it v te r dukt d vriacej v dy na 5 in t nechajte vyc...

Page 51: ...mpe za izdajanje Napomena Prije sastavljanja Lansinoh ru ne u e za izdajanje sigurajte da svi dije vi budu i eni i steri izirani kak je naveden u t ki vih u uta 1 Temeljito operite ruke 2 U etnite ugu...

Page 52: ...a savr en rianja 5 Ak bradavicu ne ete staviti u sredinu tv ra ijevka za rsa tak da se ne d diruje ruba najvjer jatnije Va je treban ve i C f rtFit ijevak za rsa k ji se na azi u akiranju Mlijeko se n...

Page 53: ...mpicom za izmlazanje Lansinoh ru na u ica za iz azanje je sebn dizajnirana prema potrebama majki koje hrane svoju decu d jenje Ova u ica za iz azanje i a dve dv jene faze faza t u tanja i faza iz azan...

Page 54: ...tru tune a d ge za grudi bez trenja da va je trebna ve a ve i ina C f rtFit d ge za grudi 4 Lagani ritisk na ru icu u ice seti ete isisavanje na d jci Ne rate ritisnuti ru icu d kraja da bi ste stv ri...

Page 55: ...ada n site unu b cu uverite se da je is ravn zatv rena sa k ce i uverite se da je cuc a za hranjenje u centru k ca da bi ste bi i sigurni da e siste protiv prosipanja biti u funkciji i enje Pre rve u...

Page 56: ...D E F G H 2 LetDown Expression 3 Lansinoh ComfortFit ComfortFit 10 30 24 4 Lansinoh Lansinoh 3 B 1 2 3 4 5 6 7 Let Down Phase 8 ComfortFit 9 10 Let Down Let Down 5 Therapearl BreastTherapy Gel Lansino...

Page 57: ...hase 1 2 7 Lansinoh 19 C 26 C 4 6 4 C 6 C 72 8 18 20 6 12 La Leche League International 24 8 Lansinoh 1 2 3 4 ComfortFit 5 ComfortFit 1 2 3 4 ComfortFit 1 2 3 2 9 NaturalWave NaturalWave 1 2 800 1000...

Page 58: ...H Lansinoh 1 Lansinoh 2 Lansinoh 3 Lansinoh 4 Lansinoh 5 6 Lansinoh 7 8 Lansinoh 9 NaturalWave 1 Lansinoh Lansinoh LetDownPhase Expression Phase ComfortFit Lansinoh NaturalWave 6 2 Lansinoh A A Comfor...

Page 59: ...Lansinoh Therapearl 20 30 1 2 3 4 6 Lansinoh 3 4 1 2 Lansinoh Lansinoh 3 ComfortFit ComfortFit 4 5 6 Let Down Phase 7 1 2 Expression Phase Expression Phase PUSH Let Down Phase 1 2 7 Lansinoh 19 26 C 4...

Page 60: ...ave NaturalWave 1 2 800 1000 3 NaturalWave 1 2 3 4 5 6 1 2 100 3 4 5 6 AVS 6 5 5 7 Manufacturer Lansinoh Laboratories Saglik Gerecieri Tasarim San Tic Ltd Sti A O S B 10006 Sok No 64 35620 Cigli Izmir...

Page 61: ...mfortFit Lansinoh NaturalWave 2 Lansinoh ComfortFit 3 Lansinoh ComfortFit ComfortFit 10 30 24 4 Lansinoh Lansinoh 3 1 2 3 4 5 6 7 ComfortFit 8 9 10 5 Lansinoh herapearl Breast herapy Gel 30 20 1 2 3 4...

Page 62: ...ortFit 1 2 3 ComfortFit 4 1 2 3 2 9 NaturalWave NaturalWave 1 2 1000 800 3 NaturalWave 1 2 3 4 5 6 1 100 2 3 4 5 AVS 6 5 5 7 Manufacturer Lansinoh Laboratories Saglik Gerecieri Tasarim San Tic Ltd Sti...

Reviews: