background image

34

Gwarancja

Ninie–szy∙”r“du—t∙–est∙“b–ęty∙gwaranc–ą∙wzg‘ęde’∙”ierw“tneg“∙

nabywcy – konsumenta („nabywca”) i jest wolny od 

nied“”uszcza‘nych∙w∙hand‘u∙wad∙’ateria “wych∙i∙”r“du—cy–nych,∙

na okres jednego roku od daty zakupu na mechanizm laktatora 

“raz∙na∙“—res∙ş0∙dni∙na∙”“z“sta e∙e‘e’enty.∙Ninie–sza∙gwaranc–a∙
wygasa∙w∙”rzy”ad—u∙s”rzeda y∙‘ub∙”rze—azania∙teg“∙”r“du—tu∙
inne–∙“s“bie.∙Ninie–sza∙gwaranc–a∙da–e∙u yt—“wni—“wi∙—“n—retne∙
”rawa,∙a‘e∙w∙za‘e n“ści∙“d∙‘“—a‘izac–i∙u yt—“wni—“wi∙’“gą∙
”rzys ugiwać∙równie ∙inne∙”rawa.

Pr“ducentŠ∙Lansin“h∙Lab“rat“ries∙Sag‘i—∙Gerec‘eri∙źasari’∙
San.źic.∙Ltd.∙Sti.
A.O.S.B∙-∙10006∙S“—.∙N“Š64∙35620∙Cig‘i∙/∙Iz’ir∙/∙źur—iye

CZ

ELEKTRICKÁ ODSÁVAČKA 

MATEŘSKÉHO MLÉKA Lansinoh

®

 2in1

NÁżOD∙K∙POŻ IźÍ

Blahopřejeme!

Navr en“∙”r“∙—“–ící∙’a’in—y,∙—teré∙chtě–í∙svý’∙děte’∙za–istit∙
’ateřs—é∙’‘é—“,∙—dy ∙“dcháze–í∙”ryč,∙e‘e—tric—á∙“dsávač—a∙
’ateřs—éh“∙’‘é—a∙Lansin“h

®

∙2∙in∙1∙–e∙bez”ečná,∙efe—tivní∙a∙

účinná.

•∙∙ Ż’“ ňu–e∙“dsávání∙z∙–edn“h“∙neb“∙“b“u∙”rsů∙”r“∙ús”“ru∙

va eh“∙času.

•∙∙ żyberte∙si∙ze∙3∙“dsávacích∙sty‘ů,∙—teré∙’ů ete∙”řiz”ůs“bit∙

”“h“d‘né’u∙a∙efe—tivní’u∙“dsávání∙’‘é—a.

•∙∙ Patent“vaný∙design∙brání∙zadr ení∙’‘é—a∙v∙trubici∙a∙čer”ad‘e.∙

Snadn“∙se∙”řená í∙a∙snadn“∙se∙čistí.

•∙∙ Na”á–ení∙ze∙sítě∙neb“∙”r“v“z∙na∙baterie∙ ∙ta— e∙h“∙’ů ete∙

vyu ít∙—de—“‘i∙(baterie∙ne–s“u∙s“učástí∙ba‘ení).

•∙∙ Ma‘ý,∙‘eh—ý∙a∙re‘ativně∙neh‘učný∙v∙”“r“vnání∙s∙“statní’i∙

“dsávač—a’i∙’‘é—a.

Obsah

1.∙∙ Dů‘e ité∙bez”ečn“stní∙“”atření
2.∙ Obráze—∙“dsávač—y
3.∙∙ Části∙“dsávač—y∙’ateřs—éh“∙’‘é—a∙Lansin“h

®

 2 in 1

4.∙∙ P“—yny∙—∙či tění
5.∙∙ M“ntá ∙“dsávač—y∙’‘é—a
6.∙∙ Kr’ení∙’ateřs—ý’∙’‘é—e’∙s∙”erista‘tic—ý’∙dud‘í—e’∙

Natura‘Žave™

7.∙∙ M“ n“sti∙na”á–ení

01. Důležité bezpečnostní pokyny

E‘e—tric—á∙“dsávač—a∙’‘é—a∙Lansin“h

®

∙2∙in∙1∙–e∙”řed’ět∙“s“bní∙

”éče∙a∙z∙hygienic—ých∙dův“dů∙se∙“∙ni∙nes’í∙dě‘it∙dvě∙’at—y∙ani∙
nes’í∙být∙“”ět“vně∙”r“dávána.∙Ka dá∙z∙těcht“∙činn“stí∙zru í∙
”‘atn“st∙záru—y.
P“—ud∙–ste∙ini—“vána∙he”atitid“u∙neb“∙HIż,∙“dsávání∙’‘é—a∙
nesní í∙rizi—“∙”řenesení∙viru∙na∙va e∙’i’in—“∙”řes∙’ateřs—é∙
’‘é—“.

Před použitím si přečtěte všechny pokyny Nebezpečí.
Pro snížení rizika usmrcení elektrickým proudem:

•∙∙ źent“∙”r“du—t∙v dy∙“d”“–te∙“—a’ itě∙”“∙”“u ití.
•∙∙ Ne”“u íve–te∙běhe’∙—“u”ání∙se∙ve∙vaně.

•   Tento produkt nepokládejte na místa, kde by mohl spadnout 

d“∙dřezu∙neb“∙d“∙vany.

•∙∙ Nev—‘áde–te∙d“∙v“dy∙neb“∙–iné∙—a”a‘iny.
•∙∙ Nesahe–te∙”r“∙e‘e—tric—ý∙”řístr“–,∙—terý∙s”ad‘∙d“∙v“dy.∙

O—a’ itě∙h“∙“d”“–te∙ze∙sítě.

Varování

Pr“ude’,∙vzni—u∙”“ áru∙neb“∙zranění∙“s“bŠ
•∙∙ źent“∙”r“du—t∙nes’í∙být∙ni—dy∙”“nechán∙bez∙d“z“ru,∙–e-‘i∙

za”“–ený.

•∙∙ Je-‘i∙”r“du—t∙”“u íván∙v∙b‘íz—“sti∙dětí∙neb“∙”“sti ených∙“s“b,∙–e∙

třeba∙”řísnéh“∙d“h‘edu.

•∙∙ źent“∙”r“du—t∙”“u íve–te∙”“uze∙”r“∙určené∙”“u ití∙”“”sané∙v∙

t“’t“∙náv“du.∙Ne”“u íve–te∙”řís‘u enství,∙—terá∙ne–s“u∙výr“bce’∙
d“”“ručená.

•∙∙ źent“∙”r“du—t∙ni—dy∙nes”“u tě–te,∙–e-‘i∙–eh“∙—abe‘∙neb“∙zástrč—a∙

”“ —“zená,∙”“—ud∙nefungu–e∙s”rávně,∙”“—ud∙s”ad‘∙neb“∙–e∙
”“ —“zený∙neb“∙”“—ud∙s”ad‘∙d“∙v“dy.

•∙∙ Odsávač—u∙nes”“u tě–te,∙–e-‘i∙v∙trubici∙vidite‘ná∙v‘h—“st∙neb“∙

—a”a‘ina,∙existu–í-‘i∙ně–a—é∙ta—“vét“∙zná’—y∙v‘h—“sti,∙”řístr“–∙
dů—‘adně∙vysu te.

•∙∙ Kabe‘∙udr u–te∙v∙d“statečné∙vzdá‘en“sti∙“d∙h“r—ých∙”“vrchů.
•∙∙ Ni—dy∙ne”“u íve–te,∙–ste-‘i∙“s”a‘á∙neb“∙’a‘átná.
•∙∙ Ni—dy∙d“∙“tv“ru∙neb“∙trubice∙ne—a”e–te∙ani∙nev—‘áde–te∙ ádný∙

”řed’ět.

•∙∙ źent“∙”r“du—t∙ne”“u íve–te,∙–e-‘i∙r“zbitý,∙neb“∙”“—ud∙chybí∙ně—teré∙

části.

•∙∙ Ma‘ý’∙děte’∙ani∙d“’ácí’∙’az‘íč—ů’∙ned“v“‘te,∙aby∙si∙hrá‘y∙s∙

“dsávač—“u,∙na”á–ecí’∙ada”tére’,∙a”“d.

•∙∙ Ne”“u íve–te∙ven—u∙s∙na”á–ení’∙ze∙sítě∙ani∙ne“bs‘uhu–te∙v∙”ří”adě∙

”“u ití∙aer“s“‘“véh“∙s”re–e∙neb“∙v∙’ístech∙s∙”řív“de’∙—ys‘í—u.

Tento návod uložte společně s dokladem o koupi pro budoucí 

použití

.

DŮLEŽITÉ BODY PROVOZU VAŠÍ ELEKTRICKÉ ODSÁVAČKY 

LANSINOH

®

 2 in 1

źrubici∙neb“∙—“ne—t“r∙trubice∙ne’y–te∙ani∙nesteri‘izu–te.

Pr“∙d“sa ení∙’axi’á‘níh“∙”růt“—u∙’‘é—a∙”“stu”u–te∙”“d‘e∙
nás‘edu–ících∙”“—ynůŠ
Obráze—∙1

Styl odsávání

Obráze—∙2
Úr“vně∙sání

Styl 1

Styl 2

Styl 3

02. Nákres čerpadla (Viz diagram “Appendix A”) Základní 
ovládací prvky, displej a funkce

01

∙∙ź‘ačít—“∙Za”./ży”

02

∙∙ź‘ačít—“∙”r“∙zvý ení∙úr“vně∙sání

03

∙∙ź‘ačít—“∙”r“∙v“‘bu∙sty‘u∙“dsávání

 

 

04

  LCD displej

05

∙∙ź‘ačít—“∙(sti’u‘ační)∙”r“∙z’ěnu∙’ezi∙uv“‘ň“vací∙a∙ex”resní∙

fází∙a∙z”ět

 

 

06

∙∙ź‘ačít—“∙”r“∙sní ení∙úr“vně∙sání

07

∙∙K“ntr“‘—a∙sti’u‘ační/ex”resní∙fáze∙(”“—ud∙se∙r“zsvítí,∙

zna’ená∙t“,∙ e∙–ste∙ve∙fázi∙”“—‘esu)

08

∙∙Čas∙na∙dis”‘e–i

09

  Kontrolka stylu odsávání (pokud se zobrazí, jste v expresní 

fázi

10

  Kontrolka napájení

11

  Kontrolka stavu baterie

12

∙∙K“ntr“‘—a∙úr“vně∙“dsávání

Nákres čerpadla (Viz diagram “Appendix A”)

13

  Vstup trubice

14

∙∙Kry∙na∙baterie∙AA∙(”“d∙“dsávač—“u)

POZNÁMKA: 

ned“”“ruču–e∙se∙”“u ít∙d“bí–ecí∙baterie.

15

  Port pro konektor AC adaptéru

16

  AC adaptér

03. Části odsávačky mateřského mléka Lansinoh

®

 2in1 

(Viz diagram “Appendix B”)

a

  Trubice Lansinoh

®

 2 in 1:

a1

  Silikonové trubice 300 mm (2)

a2

  Silikonová trubice 600 mm

a3

  Konektor trubice Y

a4

  Popruh

a5

∙∙K“ne—t“r∙“dsávač—y∙

b

  

Sada pro expresní odsávání mléka obsahuje:

b1

∙∙P“h“d‘ný∙”“‘ táře—∙Fit™∙(2)

b2

∙∙P“d‘“ —u∙”“d∙”rsy∙(2)

b3

  Membrána (2)

b4

∙∙żíč—“∙’e’brány∙(2)

b5

∙∙Bí‘ý∙venti‘∙(2∙+∙2∙navíc)

b6

∙∙160∙’‘∙nádr —a

c

∙∙Kr“u e—∙na∙nádr —u∙(2)∙a∙dis—∙(2)

d

  AC adaptér/napájecí kabel

e

∙∙Dr á—∙‘ahve∙(2)

04. Pokyny k čištění

Před∙”“u ití’∙si∙u’y–te∙ruce,∙”r“sí’.

Sterilizace

1.∙∙ Před∙”rvní’∙”“u ití’∙sady∙sadu∙r“z’“ntu–te∙a∙”“∙d“bu∙

10∙’inut∙vařte∙v echny∙části∙sady∙”r“∙ex”resní∙“dsávání∙
’‘é—a,∙—teré∙”ři–d“u∙d“∙—“nta—tu∙s∙’ateřs—ý’∙’‘é—e’.∙Sada∙
zahrnu–e∙v echny∙části∙s∙vý–i’—“u∙zá—‘adny,∙—abe‘u,∙trubice∙a∙
—“ne—t“ru∙trubice.

•  

Poznámka: Ujistěte se, že jste použili dostatečné 

množství vody, aby mohly jednotlivé části ve vodě plavat.

•  

Poznámka: Nemyjte, nesterilizuje ani nevařte trubici a 

konektor trubice.

2.∙∙ ż echny∙části∙vy–’ěte∙z∙v“dy∙a∙”řed∙’“ntá í∙–e∙dů—‘adně∙

vysu te.

•  

Poznámka: Částečně vysušené části mohou ovlivnit 

výkon čerpadla, takže je před použitím důkladně vysušte.

Čištění

•∙∙ źrubici∙a∙—“ne—t“r∙trubice∙”“‘“ te∙stran“u.
•∙∙ P“d‘“ —y∙a∙nádr —y∙‘ze∙u’ývat∙v∙’yčce∙neb“∙v∙ruce,∙v∙

h“r—é∙v“dě∙s∙”r“střed—e’∙na∙’ytí∙nád“bí.∙D“”“ruču–e’e∙
”“u ít∙—artáč∙na∙či tění∙děts—ých∙‘ahví∙ ∙—∙či tění∙nádr —y∙
a∙—artáče—∙na∙či tění∙zubů∙—∙či tění∙vnitřní∙části∙”“‘ tář—u.∙
NEPOŻ ÍżEJźE∙r“z”“u těd‘a∙neb“∙abrazivní∙‘át—y.∙O”‘áchněte∙
h“r—“u,∙čist“u∙v“d“u.

•∙∙ ż echny∙“statní∙části∙sady∙na∙ex”resní∙“dsávání∙’ateřs—éh“∙

’‘é—a∙‘ze∙’ýt∙v∙ruce.

•∙∙ P“zná’—aŠ∙Před∙”“u ití’∙sady∙na∙ex”resní∙“dsávání∙’‘é—a∙

z—“ntr“‘u–te∙”rv—y,∙a∙zda∙na∙nich∙ned“ ‘“∙—∙”“ —“zení,∙neb“ť∙
t“∙by∙’“h‘“∙“v‘ivnit∙fun—čn“st.

05. Montáž sady na expresní odsávání mléka (Viz diagram 
“Appendix C”)

ża e∙sada∙na∙ex”resní∙“dsávání∙’‘é—a∙–e∙”ředs’“nt“vaná∙v∙

obalu produktu Lansinoh

®

.∙żyčistěte∙části∙sady∙na∙ex”resní∙

“dsávání∙’‘é—a∙(s∙vý–i’—“u∙trubice∙a∙—“ne—t“ru∙trubice)∙ta—,∙–a—∙
–e∙”“”sán“∙v∙části∙ P“—yny∙—∙či tění .∙Ja—’i‘e∙–s“u∙v echny∙části∙
vyči těné∙a∙zce‘a∙vysch‘é,∙sadu∙s’“ntu–te∙nás‘ed“vněŠ

f

∙∙żíč—“∙’e’brány

g

  Membrána

h

∙∙P“‘ tář—y∙C“’f“rtFit™

i

∙∙P“d‘“ —a

j

∙∙Bí‘ý∙venti‘

k

∙∙160∙’‘∙nád“b—a∙na∙“dsáté∙’ateřs—é∙’‘é—“

Kdy ∙–s“u∙’i’in—a∙—“–ena,∙začn“u∙rych‘e∙sát,∙aby∙sti’u‘“va‘a∙
”růt“—∙va eh“∙’‘é—a.∙Ja—’i‘e∙se∙’‘é—“∙uv“‘ní,∙“dsává∙’i’in—“∙
’‘é—“∙”“’a‘e– í’i,∙h‘ub í’i∙”“hyby.∙żzh‘ede’∙—∙t“’u,∙ e∙nic∙
ned“—á e∙”řesně∙re”‘i—“vat∙z”ůs“b∙ch“vání∙’i’in—a∙”ři∙—“–ení,∙

nabízí Lansinoh

®

∙2∙in∙1∙dvě∙fáze,∙—teré∙sti’u‘u–í∙”řir“zený∙ryt’us∙

∙sti’u‘ační∙fázi∙a∙“dsávací∙fázi.

Sti’u‘ační∙(uv“‘ň“vací)∙fáze∙–e∙rych‘e– í∙sání,∙—teré∙s”ustí∙
“dté—ání∙va eh“∙’‘é—a.

Zahře–te∙část∙”ři—‘ádan“u∙na∙”rsa∙a∙–e’n“u,∙—r“u iv“u∙’asá í∙
”rs“u∙”řed∙a∙běhe’∙“dsávání∙’ů ete∙”“’“ci∙”“d”“řit∙tent“∙
”řir“zený∙relex.

Fáze∙uv“‘ň“vání∙(fáze∙2)∙’á∙3∙nastavite‘né∙sty‘y∙“dsávání.∙Sí‘a∙
sání∙’ů e∙být∙u”ravena∙”“d‘e∙va ich∙”referencí,∙–de∙“∙uni—átní∙

funkci Lansinoh

®

∙2∙in∙1!∙Sty‘y∙“dsávání∙‘ze∙z’ěnit∙s∙”“u ití’∙

t‘ačít—“∙”r“∙v“‘bu∙sty‘ů∙“dsávání,∙a∙na–ít∙ta—∙ryt’us∙“dsávání,∙
—terý∙vá’∙ne–‘é”e∙vyh“vu–e.∙Stis—nutí’∙t“h“t“∙t‘ačít—a∙”ře”nete∙
’ezi∙sty‘y∙1,∙2∙a∙3,∙–a—∙–e∙vyznačen“∙na∙“bráz—u∙1.

Odsávač—a∙se∙s”ustí∙ve∙sti’u‘ační∙fázi∙a∙”“∙dv“u∙’inutách∙se∙
aut“’atic—y∙”ře”ne∙d“∙uv“‘ň“vací∙fáze∙(fáze∙2).

P“—ud∙dáváte∙”ředn“st∙“be–ití∙dv“u∙’inut∙”řed∙s”u tění’∙
uv“‘ň“vací∙fáze∙neb“∙”“—ud∙začne∙va e∙’‘é—“∙vyté—at∙dříve∙ne ∙
”“∙u”‘ynutí∙dv“u∙’inut,∙stis—něte∙t‘ačít—“∙”r“∙”řech“d∙d“∙fáze∙
uv“‘ň“vání.∙P“—ud∙běhe’∙“dsávání∙va e∙’‘é—“∙teče∙”“’a‘u∙neb“∙
“d—a”ává,∙’ů ete∙zn“vu∙stis—n“ut∙t‘ačít—“∙”r“∙uv“‘ň“vací∙fázi∙a∙
zn“vu∙”ře–ít∙d“∙fáze∙uv“‘nění.

Úr“veň∙sání∙’ů ete∙sní it/zvý it∙na∙’axi’á‘ní∙úr“veň,∙—terá∙–e∙
”r“∙vás∙”“h“d‘ná∙–a—∙”ři∙sti’u‘ační∙(uv“‘ň“vací)∙fázi∙a∙uv“‘ň“vací∙
fázi,∙a∙t“∙stis—nutí’∙t‘ačíte—∙+∙a∙-,∙–a—∙–e∙z“brazen“∙na∙“bráz—u∙2.

Odsávání z jednoho prsu (Please see Appendix D)

ży–’ěte∙–ednu∙trubici∙a∙zavřete∙—“ne—t“r.∙Ż–istěte∙se,∙zda∙–e∙
zás‘e”—a∙za”“–ena∙s”rávně∙a∙zda∙–e∙bez”ečně∙zat‘ačena.∙P“t“’∙
”“stu”u–te∙”“d‘e∙”“—ynů∙uvedených∙v∙—r“—u∙2.

Odsávání z obou prsů

1.∙∙ Ż–istěte∙se,∙zda∙–s“u∙—e∙—“ne—t“ru∙”ři”“–eny∙v echny∙trubice.
2.∙∙ Přidr te∙sadu∙”r“∙ex”resní∙“dsávání∙’‘é—a∙u∙”rs“u∙ta—,∙aby∙

by‘a∙bradav—a∙nastavena∙d“∙ta—“vé∙”“zice,∙—dy∙s’ěřu–e∙
”ří’“∙d“∙tune‘u∙”“‘ tář—u.∙Ż–istěte∙se,∙zda∙”rs“∙zce‘a∙
vy”‘ňu–e∙”“‘ táře—∙ta—,∙aby∙se∙vytv“ři‘“∙va—uu’∙a∙ned“ ‘“∙
—∙úni—u∙ ádnéh“∙vzduchu.∙P“—ud∙na∙bradav—ách∙”“ciťu–ete∙
ne”“h“d‘í,∙’ů ete∙”“třeb“vat∙z’ěnit∙ve‘i—“st∙”“‘ tář—u.∙
Sada∙”r“∙ex”resní∙“dsávání∙’‘é—a∙a∙”“‘ táře—∙na∙bradav—y∙
’usí∙”ři‘éhat∙těsně∙ta—,∙aby∙’‘é—“∙’“h‘“∙”řir“zeně∙sté—at∙d“∙
‘ahvič—y.

3.∙∙ Stis—něte∙a∙”řidr te∙t‘ačít—“∙Za”./ży”.,∙čí’ ∙za”nete∙

“dsávač—u.∙Odsávač—a∙’ateřs—éh“∙’‘é—a∙se∙s”ustí∙v∙
uv“‘ň“vací∙(sti’u‘ační)∙fázi.∙P“∙dv“u∙’inutách∙se∙uv“‘ň“vací∙
(sti’u‘ační)∙fáze∙aut“’atic—y∙”ře”ne∙d“∙sty‘u∙“dsávání∙2∙ve∙
fázi∙uv“‘ň“vání.∙Z∙LCD∙dis”‘e–e∙se∙ztratí∙i—“na∙sti’u‘ační∙fáze∙
a∙z“brazí∙se∙i—“na∙uv“‘ň“vací∙fáze.

4.∙∙ Kdy ∙–e∙“dsávání∙d“—“nčen“,∙“dsávač—u∙vy”něte,∙dis”‘e–∙

zůstane∙”“∙ně—“‘i—∙se—und∙za”nutý.∙Před∙“d”“–ení’∙”“‘ tář—ů∙
se∙u–istěte,∙ e∙ned“chází∙—∙ ádné’u∙nasátí∙bradave—.∙Je-‘i∙
třeba,∙zru te∙”řisátí∙v‘“ ení’∙”rstu∙’ezi∙”“‘ táře—∙a∙”rs.∙
Ja—’i‘e∙–e∙”řisátí∙”řeru en“,∙‘ze∙”“‘ táře—∙snadn“∙se–’“ut.

Ż”“z“rněníŠ∙P“dsvícení∙LCD∙dis”‘e–e∙se∙aut“’atic—y∙vy”ne,∙
”“—ud∙běhe’∙20∙se—und∙ned“–de∙—e∙stis—nutí∙ně—teréh“∙
z∙t‘ačíte—.∙P“—ud∙–e∙“dsávač—a∙za”nutá∙a∙”“nechána∙
bez∙d“z“ru∙d“bu∙de‘ í∙ne ∙60∙’inut,∙—“ntr“‘ní∙systé’∙–i∙
aut“’atic—y∙vy”ne.

06. Krmení mateřským mlékem s peristaltickým dudlíkem 

NaturalWave™

Peristaltický dudlík NaturalWave ™ je speciálně navržen 
aby:

•∙∙ P“’áha‘∙udr “vat∙zavedené∙’“de‘y∙—“–ení.
•∙∙ Żsnadni‘∙”řech“d∙z∙”rsu∙—e∙‘ahvi∙a∙zase∙z”át—y.
•∙∙ P“d”“ři‘∙dítě∙ve∙v‘nivé’∙”“hybu∙–azy—e’.
•∙∙ P“d”“ři‘∙instin—tivní∙sání∙”r“∙”řir“zený∙výv“–∙ústních∙sva‘ů.

1.  Přisátí

Rty∙d“ ir“—a∙“tevřené∙a∙”řisáté∙na∙dv“rec.

2.  Peristaltický pohyb jazyka

 

Jazyk se pohybuje v plynulém vlnitém 

”“hybu∙”r“∙st‘ačení∙bradav—y∙a∙sání∙’‘é—a.∙
ź“∙”“d”“ru–e∙”řir“zený∙výv“–∙v∙“b‘asti∙úst,∙
če‘isti∙a∙“b‘iče–e.

 

Fakt:

∙Děts—ý∙–azy—∙“”a—u–e∙”erista‘tic—ý∙

”“hyb∙—“‘e’∙Ş00∙a ∙1000∙—rát∙běhe’∙
–edn“h“∙—r’ení.

3.  Polykání

Zadní∙část∙–azy—a∙dítěte∙se∙zvedá∙a∙
us’ěrňu–e∙’‘é—“∙d“∙–ícnu.

Summary of Contents for 2in1 ELECTRIC BREAST PUMP

Page 1: ...A KA MATE SK HO ML KA LANSINOH 2IN1 SK ELEKTRICK ODS VA KA MLIEKA LANSINOH 2 V 1 SRB LANSINOH 2U1 ELEKTRONSKA PUMPA HR ZA IZDAJANJE UA 2 1 LANSINOH RUS LANSINOH LANSINOH 2IN1 AR Lansinoh Laboratories...

Page 2: ...b6 b5 b2 b1 b c e d a b3 b4 a3 a1 a2 a4 a5 15 16 14 13 7 11 10 9 8 12 1 2 3 4 5 6 APPENDIX B APPENDIX A f g h i j k APPENDIX C APPENDIX D...

Page 3: ...ge 02 F Page 06 TR Page 11 D Page 17 NL Page 18 GR Page 20 H Page 21 FIN Page 23 S Page 24 DK N Page 26 I Page 27 E Page 29 P Page 30 PL Page 32 CZ Page 34 SK Page 35 HR SRB Page 37 UA Page 38 RUS Pag...

Page 4: ...educe the ris f burns e ectr cuti n ire r in ury t ers ns This product should never be left unattended when plugged in Close supervision is necessary when this product is used near children or invalid...

Page 5: ...of your dishwasher r hand washed with dish s a in h t water F r best resu ts we rec end using a baby bottle brush to clean the container and a teat brush to clean the insides of the breast cushi n DO...

Page 6: ...mfort on your nipples you may need a different size cushi n Larger size cushi ns are a s avai ab e F r re detai s ease ca 44 0 113 205 4201 visit www ansin h c u r c ntact y ur c untry distribut r he...

Page 7: ...Requirements AC Adapter included AC Ada ter E P ug C nigurati n 110V 220V wall plug type AC ada t r ga vanica y is ated ada t r with DC ut ut v tage Batteries n t inc uded 6 AA batteries 1 5 a a ine...

Page 8: ...oduct that has been subjected to misuse abuse r a terati n On y Lansin h brand replacement parts are recommended for use with Lansinoh breastfeeding r ducts I r er r inc rrect y erf r ed aintenance r...

Page 9: ...i vous pr f rez ignorer la phase de stimulation pr r gl e sur deux minutes ou si votre ait c ence s c u er avant es deux inutes a uyez sur e b ut n Sti u ati n ur asser a hase d ex ressi n Si c u e en...

Page 10: ...ti isati n Pour nettoyer votre tire lait essuyez en la base avec un chiffon humide en utilisant uni ue ent de eau u du sav n d ux Ne lavez pas ou ne st rilisez pas la tubulure ou le connecteur de tubu...

Page 11: ...x ressi n du ait aterne et e b ut du coussinet doivent tre l g rement dirig s vers e bas ain ue e ait uisse s c u er nature e ent dans e biber n 3 A uyez sur e b ut n Marche Arr t pendant quelques sec...

Page 12: ...z d un ch ix de tr is sty es de age c ntr s de uis e c avier Niveau de succi n a ustab e v us dis sez d un ch ix de huit niveaux de succi n c ntr s depuis le clavier Niveau de vide de a succi n Mini u...

Page 13: ...curit de v tre enfant veui ez retirer et eter t ut e at rie d e ba age avant uti isati n ais isez et c nservez e de d e i ur t ute r f rence u t rieure aisser uvert dans e icr ndes 13 Garantie Garanti...

Page 14: ...r n esin i e a t r ay n Kab sunu s ca y zey erden uza tutun yur en veya uy u uy en esin i e u an ay n Kesin i e herhangi bir giri veya h rtu un i ine herhangi bir cisi d r eyin veya y ay n K r sa vey...

Page 15: ...rimini etkileyebilir L tfen u an adan nce a ar a ar n n ta ara urudu undan e in unuz Temizlik H rtu u ve h rtu ba ant s n bir enara yun Diyafra bu ar a ar n anne s t y e te as et esini n edi i i in bu...

Page 16: ...as n n Kullan m Ayarlanabilme mkan Lansinoh 2 si 1 arada E e tri i G s P an z sizin i in en rahat an ayar ar be ir e e zere size sa a sti i se e ve e e d zey erini ayar a a i an tan r Bir sti se e i i...

Page 17: ...edi i 110 220 duvar rizine ta an AC ada t r P an n g ayb Ma si u 10 watt ta ayar D dr ut v ta ve sa devre ru as an d rusa v ta reg at r 2 K ntr Siste i K ntr nitesi Dahi i r gra haf zas an i r ntr bir...

Page 18: ...yunca u an as s nucunda u abi ir Biber n e zi ini d rudan g ne na ya da s ca a aruz b ra ay n z Biber n e zi ini tavsiye edi enden daha uzun s re dezenfe te et eyiniz Kaynayan su ya da steri izat r e...

Page 19: ...nd des Abkochens im Wasser aufschwimmen 2 Entfernen Sie dire t nach de Ab chen a e ei e aus de asser Hinweis Feuchte Teile k nnen den Betrieb der Pumpe beeintr chtigen Stellen Sie sicher dass alle Tei...

Page 20: ...wird echse n Sie a e Batterien i er g eichzeitig aus Bitte beachten Sie dass die Pu e nicht f r den Betrieb it wieder auladbaren Batterien A us geeignet ist er ischen Sie a te Batterien nicht it neue...

Page 21: ...er geen ucht ntsna t A s u wri ving v e t f nge a aan de te e s hebt u ge i een andere aat schi d n dig De af fset en tepeltunnel moeten lichtjes naar beneden wijzen zodat de e natuur i naar de les a...

Page 22: ...re ening mee dat de kolf niet ontworpen werd om gebruikt te worden met her aadbare batteri en Gebrui geen ude en nieuwe batteri en sa en Gebrui geen a a ine en standaard carb nzin batteri en teza en A...

Page 23: ...ter hez ne e e t n Kis ret nny s y s s e sz v h z est csendes d s Tartalom 1 F nt s bizt ns gi e r s 2 A e sz v szer ezeti e 3 Az Lansin h 2 in 1 mellsz v alkatr szei 4 t utat a sz tiszt t s h z 5 A...

Page 24: ...ritmussal v ltja ki a te ead si relexet s ind t a eg az anyate ra s t Egyes any a fe s f ya n t bbsz r visszat rne a te ead si f zisba a stimul ci megism tl s vel stimul ci s tejlead si f zis A e e e...

Page 25: ...ntamaitoa vai a he isivat er ssa a sesta Rinta u u n turva inen a teh as Mahdollistaa yhden tai molempien rintojen pumppauksen a an s st ise si Valitse kolmesta pumppaustavasta jotka sopivat sinulle j...

Page 26: ...ytt ohje yt ha uttu r nestett u n a su e r i L itys i r aa t uunissa ei e su site tavaa J s t t itt i r aa t uunissa su e u a r i a P ista tutti u n au us a r i un it t i r aa t uunissa Ravista hyvin...

Page 27: ...r at rinna ti suger bebisen ur en ed ngsa are d u are sugningar r ts att ingenting an iera exa t hur en bebis a ar vid br stet s erb uder Lansin h 2in1 tv faser f r att si u era den natur iga ryt en...

Page 28: ...r r g u e Brugs g reng ringsven ig Str e er batteridrevet s du an bruge den n r du er farten batterier i e in uderet Indhold 1 igtige si erhedsf ransta tninger 2 Pu ediagra 3 Lansin h 2 in 1 brystpump...

Page 29: ...steri iserings as ine as a tid de ene u idde bart efter brug as i var t s bevand g s y grundigt Reng r f r brug hver gang Montering N r a e de ene er he t t rre s t sutten genne raven s ru raven fast...

Page 30: ...1 dis ne di due fasi a Fase di Sti azi ne e a Fase di Fu riuscita Fase di Sti azi ne Fase 1 ti gia di aggi de sen i ve ce che esercitand una ressi ne su atte ne er ette a fu riuscita e i luss Durante...

Page 31: ...hepatitis la extracci n de la leche materna no reducir el riesgo de transmisi n del virus al beb a trav s de a eche aterna Lea todas las instrucciones antes de usar este extractor Para reducir el rie...

Page 32: ...entar a c ida en e icr ndas n cierre e biber n Quite a tetina c ar y ta a cuand use e icr ndas Agite bien antes de usar y sie re c ruebe a te eratura antes de d rse a su beb C idas n ca entadas de an...

Page 33: ...gua i a e uente Todas os outros componentes do Conjunto de Extra o de Leite Matern deve ser avad s N ta Antes de usar C n unt de Extra de Leite Matern inspecione os componentes relativamente a danos...

Page 34: ...as Para uma utiliza o econ mica recomendamos que utilize a sua b ba c transf r ad r de CA f rnecid O seu transf r ad r de CA te u a icha d ti eur eu e de ser igad a redes de 100 a 220 e de fre u ncia...

Page 35: ...ania podczas karmienia s aganiu rawid weg r zw u narz d w a y ustne 1 Karmienie Kar ienie Szer twarte usta be u t cz 2 Perystaltyczny ruch j zyka J zyk porusza si w falisty jednostajny spos b co pozwa...

Page 36: ...Sterilizace 1 P ed rvn u it sady sadu r z ntu te a d bu 10 inut va te v echny sti sady r ex resn ds v n a ter i d u d nta tu s ate s e Sada zahrnu e v echny sti s v i u z adny abe u trubice a ne t ru...

Page 37: ...rie Js u i baterie v ds va ce a e u v se AC ada t r ds va a bude vyu vat na en ada t r ne baterie Pr ne e n i t vyu it d ru u e e u t va i ds va u s d dan AC ada t re AC ada t r e ty schv en E a ze h...

Page 38: ...peristaltick m cum om NaturalWave Peristaltick cume NaturalWave je peci lne navrhnut aby P ha udr iava zaveden de y d enia ah i rech d z rsn a u f a i a zase s P d ri die a v v niv hybe azy P d ri in...

Page 39: ...onske cijevi od 600 mm a3 Y spoj cijevi 53405 a4 Obu ica za ci ev 50417 a5 Spojnica za pumpu 53407 b Set za izdajanje mlijeka obuhva a b1 C f rtFit astu i za grudi 2 5040 b2 G avni di astu i a za grud...

Page 40: ...za zagri avan e u e e tri ne e nice i s UPOZORENJE za sigurnost i zdravlje Va eg djeteta vi e ristite va r izv d d nadz r dras e s be Dudu za b icu ni ad ne ristite a dudu vara icu K ntinuiran i dug t...

Page 41: ...a5 b b1 ComfortFit 2 b2 2 b3 2 b4 2 b5 2 2 b6 160 2 c 2 2 d e 2 04 1 10 2 i 05 C Lansinoh f g h ComfortFit i j k 160 Lansinoh 2 in 1 2 3 Lansinoh 2 in 1 1 2 3 1 2 2 D 2 1 2 3 2 4 20 60 06 NaturalWave...

Page 42: ...n 1 LANSINOH 2 in 1 2 1 2 3 1 2 1 2 1 2 3 Lansinch 44 0 113 205 4201 help lansinoh co uk 02 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 03 Lansinoh 2 in 1 a Lansinoh 2 in 1 53403 a1 300 2 a2 600 a...

Page 43: ...07 Lansinoh 2in1 Lansinoh 2in1 D 2 1 2 3 2 4 20 60 08 NaturalWave NaturalWave 1 2 800 1000 3 NaturalWave 1 2 3 4 5 6 1 2 100 3 4 5 6 AVS 6 5 5 sterilising machine 7 07 6 100 220 45 65 90 Lansinoh Labo...

Page 44: ...42 7 07 AA 6 100 65 45 220 90 Lansinoh Laboratories Saglik Gerecleri Tasarim San Tic Ltd Sti A O S B 10006 Sok No 64 35620 Cigli Izmir Turkiye...

Page 45: ...2 13 AA 14 15 16 Lansinoh 2in1 03 Lansinoh 2in1 a 300 a1 600 a2 Y a3 a4 a5 b 2 ComfortFit b1 2 b2 2 b3 2 b4 2 2 b5 2 160 b6 2 1 c d 2 e 04 1 10 2 05 Lansinoh f g ComfortFit h i j 160 k Lansinoh Lansin...

Page 46: ......

Reviews: