background image

41

 

9. BIBERÓN LANSINOH® CON TETINA NATURALWAVE®

Sujeción 

El bebé abre sus labios 

hacia fuera y se sujetan con 

firmeza a la areola.

Movimiento peristáltico de la lengua 

La lengua del bebé se mueve “en forma 

de onda” para presionar el pezón y 

extraer la leche

Ingestión

 La parte posterior de la 

lengua del bebé se eleva para dirigir 

la leche al esófago

Probado clínicamente: reduce la confusión del pezón en bebés 

amamantados.

La tetina patentada NaturalWave® permite al 
bebé replicar la acción de la succión natural 
aprendida en el seno. La tetina se vende 
por separado. Visita 

Lansinoh.com

 para 

comprar.

Se recomienda amamantar al bebé 
preferiblemente al menos de 3-4 semanas, 
antes de introducir el uso de un biberón.

Uso y almacenamiento:

Antes de usar el producto, revíselo y tire de la tetina en todas las direcciones para verificar 
su buen estado. Deseche el producto si observa que está dañado o defectuoso. Por 
seguridad e higiene, reemplace la tetina cada 7 semanas.
Antes de usarlo por primera vez, hierva todas las partes durante 5 minutos para 
esterilizarlas. Asegúrese de que todas las partes estén completamente sumergidas en 
agua y que floten libremente.

Limpieza:

Antes de usarlo por primera vez, sumerja todos los componentes en agua hirviendo 
durante 5 minutos, deje que se enfríen y seque cuidadosamente todas las partes del 
biberón. Lave siempre todos los componentes del producto inmediatamente después 
de usarlo. La tetina puede lavarse con agua caliente jabonosa y enjuagarse con agua 
limpia. Se puede lavar en el lavaplatos en la rejilla superior solamente. Se puede lavar en 
el microondas usando una bolsa esterilizadora a vapor apta para microondas y con una 
máquina esterilizadora especial. No lo limpie con solventes ni químicos irritantes.

Tapa

Tetina

Rosca

Biberón

Inserte la 

tetina en la 

parte superior 

de la rosca

Ensamblaje:

Cuando todas las partes estén completamente secas, inserte la 
tetina en la parte superior de la tapa con rosca. Ajuste de forma 
segura la tapa con rosca al biberón. Cuando llene totalmente 
el biberón, asegúrese de cerrarlo con la rosca en sulugar y 
posicione con cuidado la tetina en el centro de la rosca para 
activar la función “a prueba de derrames” del producto.

Precauciones:

No exponga directamente el biberón al calor o la luz solar ni lo 
sumerja en desinfectante (solución esterilizante), ya que esto 
podría dañar la tetina. No limpie la tetina con solventes o químicos irritantes ni permita que 
entre en contacto con dichas sustancias. Podría dañarse. Llénelo con la cantidad indicada de 
líquido y ajuste la tapa con rosca antes de usarlo. NO lo llene demasiado. NO se recomienda 
calentar el líquido en el microondas ya que puede provocar que el calentamiento no sea 
homogéneo y altas temperaturas localizadas. Si decide calentar el líquido de este modo, 
NO SELLE LOS BIBERONES. Muévalo bien antes de usar y verifique siempre la temperatura 
antes de alimentar a su bebé. El líquido caliente o calentado de manera desigual puede 
quemar la boca del bebé. No caliente el líquido colocando el biberón o la taza directamente 
sobre quemadores de gas o eléctricos, platos calentadores, en hornos eléctricos, etc. Lávelo 
después de cada uso. Algunos líquidos y soluciones estériles podrían opacar la silicona. Eso 
no altera ninguna de sus propiedades.

¡ADVERTENCIA!

¡NO CALIENTE LECHE MATERNA EN EL MICROONDAS!

 El microondas altera la 

composición de la leche y podrían crear “zonas calientes” en la leche que pueden quemar 
al bebé. Permitir que su niño use este producto por períodos prolongados fuera de las 
comidas regulares, o se quede dormido mientras toma en este biberón cualquier líquido que 

Summary of Contents for Signature Pro

Page 1: ...1 Signature Pro Double Electric Breast Pump INSTRUCTIONS FOR USE...

Page 2: ...product should never be left unattended when plugged in Close supervision is necessary when this product is used near children Use this product only for its intended use as described in this manual D...

Page 3: ...k even if you need to be apart is one of the most precious gifts you can give your baby The Lansinoh Signature Pro is a safe efficient and effective choice for moms who need to pump regularly Contents...

Page 4: ...hragm with the feet down Attach clear cover and twist so tubing connector faces back Attach flange Insert valve Attach bottle Attach tubing Secure Y connector Secure connector Attach to pump base Conn...

Page 5: ...is here to support you If you have questions please do not hesitate to contact us at 800 292 4794 Pumping Style Selection Every baby feeds differently The Signature Pro offers three different pumping...

Page 6: ...ng Style Toggle Button 4 LCD Display 5 Let Down Expression Toggle Button 6 Suction Level Decrease Control Button 7 Let Down Expression Phase Indicator 8 Time Display 9 Pumping Style Indicator 10 AC Po...

Page 7: ...6 13 Tubing input 14 Battery compartment for 6 AA batteries not included 15 AC adapter input AC Adapter AA Battery Compartment underneath pump 14 13 15...

Page 8: ...udes B1 ComfortFit Breast Flange 25mm 2 53408 B2 Signature Pro Breast Flange Body 2 53454 B3 Signature Pro Diaphragm 2 53402 B4 Signature Pro Diaphragm Cap 2 53410 B5 White Valve 2 2 extra 53400 B6 5...

Page 9: ...pression Set should be hand washed to prevent loss and to extend their usefulness To clean your breast pump base wipe with a damp cloth using only water or mild soap 3 3 Before Each Use of Breastmilk...

Page 10: ...flange body Ensure diaphragm fits securely between rims of breast flange body Diaphragm Cap White Valve 5 oz Breastmilk Collection Bottle Breast Flange Body 2 Place clear diaphragm cap over breast fla...

Page 11: ...nd of 300 mm tubing to back of diaphragm cap Ensure that tubing is pushed all the way to the base of the attachment port and completely covers it 5 Screw collection bottle onto breast flange body 3 Fi...

Page 12: ...ecure other end of 600 mm tubing firmly to the pump connector 4 2 Connecting the Breastmilk Expression Set Once Breastmilk Expression Set is assembled connect to pump base 4 3 Connecting for Single Pu...

Page 13: ...a simultaneous set Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline and standard carbon zinc batteries If batteries are in the pump but AC adapter is in use the pump will use the adapter to power...

Page 14: ...Phase 4 The Style Mode Indicator will appear in the display to signify that you are in the Expression Phase 5 4 Customization for Comfort and Efficiency Using Customizable Pumping Styles Choose your s...

Page 15: ...tric pump 5 5 Completing Your Pumping Session 1 When a pumping session is finished turn the pump off with the on off button 2 After turning the pump off the display will remain on for a few seconds 3...

Page 16: ...hcare provider such as your primary physician Pumping and Feeding Tips You may pump one breast while nursing the baby on the other This allows you to maximize pumping effectiveness using the let down...

Page 17: ...es Check with your healthcare provider or an International Board Certified Lactation Consultant for specific storage instructions When freezing store in the back of the freezer and do not store milk i...

Page 18: ...al sterilizing machine Do not clean with solvents or harsh chemicals Cap Nipple Collar Bottle Insert the nipple into top of the collar Assembly Once thoroughly dry insert feeding nipple through the to...

Page 19: ...soft keypad Single double control Single or double breast pumping possible Selectable pumping rhythm mode 3 pumping rhythm modes are selectable and controlled from keypad Adjustable suction level 8 s...

Page 20: ...ct to another person This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary by location LANSINOH MAKES NO EXPRESS WARRANTY OF ANY KIND REGARDING THE PRODUCT OTHER...

Page 21: ...e 9 of IEC 60601 1 2 General requirements for basic safety and essential performance Collateral Standard Electromagnetic disturbances Requirements and tests Guidance and Manufacturer s Declaratlon Ele...

Page 22: ...east pump further from sources of power frequency magnetic fields or to install magnetic shielding The power frequency magnetic field should be measured in the intended installation location to assure...

Page 23: ...ipment could result Using other cables and accessories that not provided from Lansinoh may negatively affect EMC performance 12 2 FCC Statement This device complies with part 15 of the FCC rules Opera...

Page 24: ...23...

Page 25: ...24 Signature Pro Extractor De Leche El ctrico Doble INSTRUCCIONES DE USO...

Page 26: ...e no hayan sido recomendados por el fabricante Nunca utilice este producto si tiene el cable o enchufe da ado no funciona correctamente se ha ca do o da ado o se ha ca do al agua Mantenga el cable ale...

Page 27: ...ure Pro 3 Instrucciones De Limpieza 32 3 1 Limpieza del set de extracci n de leche materna antes de usarlo por primera vez 3 2 Limpieza del set de extracci n de leche materna despu s de cada uso 3 3 A...

Page 28: ...transparente y g rela de modo que el conector del tubo quede viendo hacia atr s Conecte la copa de succi n Inserte la valvula Conecte el biber n Conecte el tubo Fije el conector en Y Fije el conector...

Page 29: ...ta ayuda Si tiene alguna pregunta no dude en llamarnos al 800 292 4794 Selecci n de estilos de extracci n Cada beb se alimenta de una manera diferente El Signature Pro ofrece tres estilos diferentes d...

Page 30: ...de leche 4 Pantalla de LCD 5 Bot n de estimulaci n extracci n 6 Bot n de disminuci n del nivel de succi n 7 Indicador de la fase de estimulaci n extracci n 8 Indicador del tiempo 9 Indicador de estilo...

Page 31: ...0 13 Entrada del tubo 14 Compartimiento para 6 bater as tipo AA no incluidas 15 Entrada para el adaptadorde CA Adaptador de CA Compartimiento para bater as tipo AA parte inferior del extractor 14 13 1...

Page 32: ...B El set de extracci n de leche materna incluye B1 Copa de succi n ComfortFit de 25 mm 2 53408 B2 Base de la copa de succi n Signature Pro 2 53454 B3 Diafragma Signature Pro 2 53402 B4 Tapa de diafra...

Page 33: ...os mejores resultados recomendamos usar un cepillo para biberones para limpiar el biber n y un cepillo para tetinas para limpiar el interior de la copa de succi n NO uses solventes ni abrasivos Enjuag...

Page 34: ...5 oz Base de la copa de succi n Copa de succi n ComfortFit Diafragma ADVERTENCIA Ten cuidado al limpiar la peque a v lvula blanca Es importante para una correcta succi n No uses fuerza excesiva y no...

Page 35: ...00 mm en la parte posterior de la tapa del diafragma Aseg rese que el tubo est fijo en la base del puerto de acople y lo cubre en su totalidad 5 Enrosque el biber n en la base de la copa de succi n 3...

Page 36: ...l tubo de 600 mm en el conector del extractor 4 2 Conexi n del set de extracci n de leche materna Cuando el set de extracci n de leche materna est ensamblado con ctelo a la base del extractor 4 3 Cone...

Page 37: ...as alcalinas con las comunes zinc carbono Si las bater as est n colocadas y se usa el adaptador de CA el extractor utilizar la energ a del adaptador y no la de las bater as Para un uso m s econ mico l...

Page 38: ...succi n para cada fase Sin embargo el nivel de succi n se acomodar gradualmente al ltimo ajuste utilizado para ofrecer una extracci n m s c moda 5 4 Personalizaci n para lograr mayor comodidad y efic...

Page 39: ...i n insertando un dedo entre la copa de succi n y el seno Se podr quitar con confianza la copa de succi n cuando se haya interrumpido la succi n NOTA La luz de la pantalla LCD se apagar autom ticament...

Page 40: ...grietas 7 RESOLUCION DE PROBLEMAS Resoluci n de problemas del extractor de leche el ctrico doble Lansinoh Signature Pro Interrupci n del servicio el ctrico Si sufre una interrupci n en el funcionamie...

Page 41: ...6 meses aceptable Congelador a muy bajas temperaturas 4 F 20 C 6 meses ideal hasta 12 meses aceptable Fuente La Liga Internacional de la Leche 2014 Anote la fecha en el recipiente de almacenaje y uti...

Page 42: ...pie con solventes ni qu micos irritantes Tapa Tetina Rosca Biber n Inserte la tetina en la parte superior de la rosca Ensamblaje Cuando todas las partes est n completamente secas inserte la tetina en...

Page 43: ...ajustable 8 niveles de succi n seleccionables controlados desde el teclado num rico Nivel de succi n al vac o Expresi n Doble Extracci n M nimo 100 mmHg M ximo 280 mmHg S MBOLOS SIGNIFICADO DE LOS S...

Page 44: ...rtura de la garant a se extingue si usted 1 vende o transfiere de otra forma este producto a otra persona 2 realiza alg n mantenimiento o reparaci n de este producto de manera inadecuada o incorrecta...

Page 45: ...a de alimentaci n de bajo voltaje que abastece a los edificios para uso dom stico Emisiones arm nicas IEC 61000 3 2 Clase A Fluctuaciones de voltaje emisiones parpadeo IEC 61000 3 3 No corresponde Adv...

Page 46: ...ectromagn tico debido a transmisores fijos de RF debe considerarse la realizaci n de un estudio elecromagn tico del emplazamiento Si la intensidad de campo medida en el emplazamiento en el que se empl...

Page 47: ...n El s mbolo que se encuentra en la superficie del paquete o del producto indica que el producto no debe eliminarse con otros residuos dom sticos La eliminaci n del equipo de desecho mediante su entr...

Page 48: ...ente al 800 292 4794 o env a un correo electr nico a customerservice lansinoh com Distributed by Distribuida por Lansinoh Laboratories Inc Alexandria VA 22314 USA 800 292 4794 Lansinoh com Lansinoh is...

Reviews: