background image

1. Kontrollera stycklistan och delarna i förpackningen med hjälp av produktnumren. 

2. När du väljer platsen för utrustningen bör du beakta de säkerhetsavstånd som 

tillverkaren meddelat i monteringsanvisningarna. När du väljer monteringsriktning måste 
du beakta eventuell exponering för solsken eller vind. Jämna ut underlaget och utför 
grundarbetet i enlighet med instruktionerna. Säkra att marken under fundamentet är 
tillräckligt komprimerad. Vid behov kan man ersätta jorden med krossad sten eller 
motsvarande bärande jordmaterial. Styrkan på det slagdämpande ytmaterialet bestäms 
med hjälp av beräkningsformeln som presenteras på fundamentinstruktionernas 
tilläggssida.

3. Monteringsanvisningarna till utrustningens stomme finns på sidan 6. Detaljerade bilder 

av installationen har samlats på separata instruktionssidor, där de har grupperats enligt 
monteringsmetod. Det finns specifika modulanvisningar till de komponenter som ska 
sättas fast i stommen. Följ de dimensioner som tillverkaren gett i 
monteringsanvisningarna.

4. 

 

Kontrollera att utrustningen står rakt och stabilt. För utrustningar med djupt fundament  

måste man komprimera jorden ordentligt när man fyller igen groparna.

5. 

I

nnan utrustningen tas i bruk ska en slutbesiktning i enlighet med protokollet i 

leveransen utföras. Protokollet måste dokumenteras. Kom ihåg att tillträde till 
utrustningen måste förhindras tills den är färdig monterad, säker och alla 
monteringstillbehör avlägsnats.

TEXT PAGE

REF:
DATE:

27.4.2008

TEXT

2

FINNO

LAPPSET

C

o

p

yr

ig

h

La

p

p

se

G

o

u

p

 L

td

Summary of Contents for NCLUSIVE PLAY TOWERS

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ...LAPPSET Q13383 FINNO 5A...

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ...LAPPSET Q13383 FINNO 7c TOWER B...

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...ka esitet n perustusohjeen lis sivulla 3 V lineen rungon pystystysohje esitet n sivulla 6 Yksityiskohtaiset kuvat asennuksesta on koottu erillisille ohjesivuille joissa ne on ryhmitelty kiinnitystavan...

Page 21: ...ggssida 3 Monteringsanvisningarna till utrustningens stomme finns p sidan 6 Detaljerade bilder av installationen har samlats p separata instruktionssidor d r de har grupperats enligt monteringsmetod D...

Page 22: ...ctions 3 Assemble the frame of the product in accordance with the instructions on page 6 Detailed instructions for the different mounting alternatives are shown in the supplement Separate instructions...

Page 23: ...t ist 3 Die Aufbauanleitung f r den Rahmen des Ger tes finden Sie auf Seite 6 Detaillierte Bilder der Installation sind auf gesonderten Anleitungsseiten zusammengestellt auf denen sie nach ihrer Befes...

Page 24: ...l mentaire des instructions de fondation 3 Les instructions d rection de l ossature de l quipement sont indiqu es la page 6 Les images d taill es du montage sont adjointes aux pages d instruction s pa...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...eripinta p lyst ja kosteudesta Liimaa tarra kuvan 2 mukaisesti Reng r den pulverlackerade metallytan eller laminatytan s att den blir fri fr n smuts och fukt F st etiketten enligt fig 2 Clean the pain...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Reviews: