background image

L’ARTISTICO SRL  |  

FR

 

41

 

Cod. 40115 | Rev. 17 | 09/2020

 

 

conformément au schéma suivant: 

 

 

 

12. MISE EN PLACE DU POÊLE 

Le  plancher  du  combustible  (type  de  parquet)  doit  être  protégé  par 

des plaques ignifuges spéciales (acier inoxydable, marbre, tuiles, etc.) 
pour le protéger de la chaleur rayonnante et la combustion possible 
des  résidus  chauds  de  l'ouverture  de  la  porte.  Les  distances 

minimales des matériaux combustibles doivent être respectées selon 
les  indications  de  ce  livret  d'instructions  ou  de  la  fiche  tecnique.  La 
cheminée  doit  être  à  au  moins  50  cm  à  partir  d'éléments  de 

construction  sensibles  à  la  chaleur  ou  de  matériaux  inflammables 
(bardage en bois, poutres ou plafonds, etc.) 

Pour  un  fonctionnement  correct,  le  générateur  doit  être  mis 
parfaitement sur un plan horizontal (à niveau). 
L'appareil  doit  être  installé  sur  un  plancher  de  capacité  de  charge 

adéquate.  Si  la  construction  existante  ne  satisfait  pas  à  cette 
exigence, des mesures appropriées (p. Ex. Plaque de distribution de 

charge) doivent être prises. 

L'installation  de  l'appareil  doit  assurer  un  accès  facile  au 
nettoyage  et  à  l'entretien  de  l'appareil  lui-même,  les  conduits 

d'évacuation et la cheminée. 

L'appareil doit être installé à l'aide des pieds antivibratoires fournis en 
standard. Le support anti-vibration, intercalé entre la cheminée  et le 

plancher porteur, réduit considérablement les vibrations nuisibles aux 
structures et gênantes pour les personnes, entraînant une réduction 
significative  du  bruit.  Nous  déconseillons  donc  l’ancrage  définitif  du 
foyer au sol en utilisant du ciment ou des durcisseurs afin d’éviter les 
vibrations  et  les  phénomènes  de  résonance  générés  par  les 

ventilateurs montés sur l’appareil. 
 

Distances minimales des matériaux inflammables: 

 

 
A = 29 cm (Distance de l'arrière) 

B = 34 cm (distance des parois latérales) 
C = 100 cm (Distance du verre de l'appareil) 
D = 60 cm (une plaque de protection du sol en matériau inflammable) 

E = 12 cm (Distance du sol inflammable) 
 

  Ces  mesures  peuvent  être  réduites  à  l'aide  de 

matériaux  isolants.  Reportez-vous  à  la  fiche  technique 
du produit isolant que vous utiliserez pour respecter les 
réglementations locales et nationales. 

  AVERTISSEMENT:  Conservez  tous  les  matériaux 

inflammables comme des meubles en bois, des rideaux, 
des  tapis  et  des  liquides  inflammables  à  au  moins  100 
cm de l'appareil en fonctionnement. 

 

DISTANCES 

MINIMALES 

DES 

MATÉRIAUX 

NON 

INFLAMMABLES: 

  Dans  le  cas  de  matériaux  ininflammables,  il  est 

nécessaire  de  maintenir  une  distance  latérale  et 
postérieure d'au moins 10 cm.  

Ces distances sont essentielles pour le refroidissement du corps de la 
machine  et  pour  l'entretien  ordinaire  et  extraordinaire  de  votre 

appareil. 
 

 

13.  REVÊTEMENT: ENTRÉES D'AIR, INSPECTION, 

CANALISATION 

 

REVÊTEMENT  

Le revêtement doit être autoportant et ignifuge (

silicate de calcium

pharmacel,  lafarge)  et  ne  doit  pas  être  en  contact  avec  l'appareil 

(

laisser au moins 5 mm d'air entre le revêtement et le cadre de la 

porte du foyer

). 

Nous recommandons également d'isoler la hotte à l'intérieur avec des 

panneaux  Firerock  (panneaux  isolants  en  laine  de  roche  de  30  mm 
couplés à une feuille d'aluminium, côté aluminium vers le monobloc) 
en respectant une distance minimale de 5 cm de l'appareil. 

 

ENTREES D'AIR DANS LA REVÊTEMENT 

Pour éviter une surchauffe de l'appareil, il est obligatoire d'effectuer 

à l'intérieur de la structure qui recouvre la cheminée, une recirculation 
de l'air avec une ou plusieurs ouvertures dans les parties inférieure et 

supérieure de la gaine. 
Les mesures à respecter sont les suivantes: 
-  entrée  d'air  froid  provenant  de  l'environnement  dans  la  partie 

inférieure de surface totale minimum 450 cm² 
- sortie d'air chaud de convection naturelle sur la partie supérieure de 
surface totale minimale 450 cm². 

 

PORTE D'INSPECTION 

  IMPORTANT:  Sur  le  côté  des  composants 

électriques,  vous  devez  prévoir  dans  le  revêtement, 
pour  tout  modèle  de  foyer  à  granulés,  une  porte 
d'inspection  technique  obligatoire  pour  l'entretien 
normal  avec  une  ouverture  suffisante  pour  accéder  à 
tous  les  composants  (dimensions  minimales  L  50  x  H 
140 cm ). 

  Il  est  interdit,  sous  peine  de  déchéance  de  la 

garantie,  de  ne  pas  connecter  les  conduites  d'air 
comme indiqué dans le schéma suivant. 

 

  Il  est  strictement  interdit  de  déplacer  les 

composants  électriques  et  l'extracteur  de  fumées 
ultérieurement,  faute  de  quoi  la  garantie  sera  annulée. 
C'est 

une 

opération 

qui 

doit 

être 

effectuée 

exclusivement  en  usine  ou  par  un  centre  de  service 
autorisé. 

 

Selon les modèles, suivez les schémas ci-dessous. 
 

 

Summary of Contents for STARFIRE M10

Page 1: ...ale parte integrante dell apparecchio Pellet Fireplaces Installation use and maintenance manual EN Read the instructions carefully before installation use and maintenance The manual is an integral par...

Page 2: ...IONI E TERMINI GARANZIA CONVENZIONALE Oggetto della Garanzia L oggetto della Garanzia convenzionale consiste nel ripristino della conformit del bene senza spese per il Consumatore alle condizioni qui...

Page 3: ...atto di vendita Installazione dei prodotti non eseguiti a regola d arte in modo non conforme sia alle normative in vigore es dichiarazione di conformit che alle istruzioni contenute in ogni singola co...

Page 4: ...ali inclusi quelli riferiti alle Norme regionali nazionali ed europee devono essere rispettate nell installazione dell apparecchio nonch le istruzioni contenute nel presente manuale Non vi sar respons...

Page 5: ...elementi dell imballo alla portata dei bambini o di persone inabili non assistite In seguito ad un lungo periodo di mancato utilizzo controllare la presenza di eventuali ostruzioni prima di accendere...

Page 6: ...LLA GARANZIA e l annessa responsabilit del produttore Il fatto di bruciare pellet di scarsa qualit vi porta a riduzione degli intervalli di pulizia aumento del consumo di combustibile e diminuzione de...

Page 7: ...eve essere posato utilizzando i piedini antivibranti forniti di serie L antivibrante interponendosi tra il camino e il pavimento di appoggio riduce sensibilmente le vibrazioni dannose per le strutture...

Page 8: ...RESE D ARIA NEL RIVESTIMENTO Per evitare surriscaldamenti dell apparecchio obbligatorio realizzare all interno della struttura che riveste il camino un ricircolo d aria con una o pi aperture nella par...

Page 9: ...un distanza max di 1 5 metri Dai 2 bocchettoni B da 150 mm esce aria calda a convezione naturale non forzata devono essere lasciati liberi o meglio ancora collegarci uno spezzone di tubo in alluminio...

Page 10: ...talmente lateralmente o anche posteriormente alla condizione che il circolo d aria in entrata e uscita sia sempre all interno dell abitazione e non all esterno 2 PORTA D ISPEZIONE per effettuare il ca...

Page 11: ...rio lasciare sul lato destro guardando il camino frontalmente uno sportello di ispezione sufficiente per accedere a tutti i componenti carico pellet centralina estrattore fumi ventilatori aria candele...

Page 12: ...spostarli sulla sinistra unica eccezione per lo sportello carico pellet Se volete avere tutti questi componenti sulla sinistra dovete acquistare il modello Marlin dedicato a questo scopo I camini MARL...

Page 13: ...n combustibili solidi richiesta la resistenza al fuoco della fuliggine quindi la designazione deve essere indicata con la lettera G seguita dalla distanza dai materiali combustibili espressa in millim...

Page 14: ...n alcuni paesi Europei consentito lo scarico fumi a parete Di seguito vi riportiamo tre schemi per lo scarico fumi a parete nei paesi ove consentito 18 INSTALLAZIONI NON AMMESSE 1 N 2 o pi apparecchi...

Page 15: ...sa stanza o spazio dell apparecchio possono causare problemi alla combustione in questo caso obbligatorio collegare la presa d aria esterna direttamente all apparecchio 21 SERBATOIO CARICO PELLET PRIN...

Page 16: ...vi fino a che gli odori saranno terminati La vernice utilizzata a base d acqua totalmente priva di materie tossiche volatili per darvi un prodotto che rispetti la natura e sempre di alta qualit L inst...

Page 17: ...utilizzate un panno che non lasci peli insieme al nostro detergente PULISCI VETRO o un detergente specifico per stufe e camini verificare che i fori dell aria non siano ostruiti AVVERTENZA non spruzza...

Page 18: ...a La scovolatura meccanica della canna fumaria da parte di un tecnico abilitato obbligatoria per ogni stagione di riscaldamento o almeno ogni 1000kg di pellet Verificate sempre che l apparecchio sia p...

Page 19: ...L ARTISTICO SRL IT 19 Cod 40115 Rev 17 11 2020 Camino aria con vetro verticale Mod STARFIRE e MINI STARFIRE Camini Idro Mod MARLIN...

Page 20: ...xpenses for the Consumer under the conditions specified below The guarantee is exclusively for the repair and or free replacement of components recognized as affected by design manufacturing and const...

Page 21: ...out in a workmanlike manner in a manner that does not comply with both the regulations in force eg declaration of conformity and the instructions contained in each individual package and or operated...

Page 22: ...declines all responsibility After removing the packaging ensure that the content is intact and complete Otherwise contact the dealer where the appliance was purchased All electric components that mak...

Page 23: ...ator switched off If this is the case contact your service representative and in any case do not disable security systems If there is a fire in the chimney have adequate systems to suffocate the flame...

Page 24: ...al All local regional and prescriptive regulations must also be respected The installation of the hydro products must be carried out in a domestic environment respecting a minimum temperature not lowe...

Page 25: ...al like wooden furniture curtains carpets and flammable fluids at least 100 cm from the appliance when operating MINIMUM DISTANCES FROM NON FLAMMABLE MATERIALS In the case of non flammable materials i...

Page 26: ...ways ensure a minimum ventilation inlet and outlet in the coating through a grid at the bottom and a grid above decompression of at least 450 cm2 each They can be done frontally laterally or even late...

Page 27: ...ING it is obligatory to always ensure a minimum ventilation inlet and outlet in the coating through a grid at the bottom and a grid above decompression of at least 450 cm2 each They can be done fronta...

Page 28: ...he upper telescopic tube connected to the flue connection and to grip and slam the internal turbulator for seasonal cleaning In addition on the left side facing the chimney face it is mandatory to car...

Page 29: ...0x25 we recommend making a removable grille for air inlet cm to clean the flue integrated in the device we recommend making a removable grille for air inlet This inspection door can be avoided if on t...

Page 30: ...the front fireplace on the right and can not be moved to the left except the pellet load If you want to have all these components on the left you have to buy the model dedicated to this purpose The h...

Page 31: ...ot fire resistance class G All smokestacks connect to appliances burning solid fuel must be soot fire resistant the designation letter will therefore be G followed by the distance in millimeters XX as...

Page 32: ...NECTION The outside air intake must have a minimum of 100 mm UNI 10683 or local and national regulations must be respected for the size and presence of external air intake In the presence of gas appli...

Page 33: ...y after finishing the final cleaning and the chimney has turned OFF can you refill the pellets in the tank clean the brazier and the combustion chamber and turn on the device If the described procedur...

Page 34: ...e liquids for ignition such as alcohol petrol oil and the like Check that the power outlet is plugged in and current passes Verify that the electrical fuse is intact Verify that the pellet tank is suf...

Page 35: ...hem For Corner models and 3 glasses reposition the baffle plates as follows ANNUAL CLEANING Helical turbulator inside the smoke channel where present Combustion chamber Smoke deflectors Lower smoke ch...

Page 36: ...each model by consulting the specifications of each instruction Air fireplaces with front or side glass Mod APOLLO 15 SERBIS M14 SERBIS EVO M14 ORION 13 FRATAC M14 FRATAC EVO M14 SIRIUS 11 ROBIN M11 C...

Page 37: ...s d un service en dehors de la p riode de garantie tous les frais de pi ces main d uvre et de d placement sont pris en charge par le client 7 La garantie ne couvre que les d fauts du produit qui d ter...

Page 38: ...onnement ult rieur du produit install Il faut respecter toutes les lois et r glementations europ ennes nationales r gionales provinciales et communales existant dans le pays o a t install l appareil a...

Page 39: ...nts de l emballage la port e des enfants ou de personnes handicap es non assist s Contr ler la pr sence ventuelle d obstructions avant d allumer un appareil apr s une longue p riode d inactivit L appa...

Page 40: ...ATION La mise en uvre d un appareil granul s doit tre r alis e en conformit avec la r glementation en vigueur et l ensemble des documents fournis avec l appareil Toutes les r glementations locales et...

Page 41: ...VERTISSEMENT Conservez tous les mat riaux inflammables comme des meubles en bois des rideaux des tapis et des liquides inflammables au moins 100 cm de l appareil en fonctionnement DISTANCES MINIMALES...

Page 42: ...R CHAUD l appareil est fourni avec un ventilateur arri re tangentiel de 260 m3 h qui pousse l air chaud vers 2 sorties sup rieures de 80 mm qui doivent tre canalis s sur la hotte jusqu une distance ma...

Page 43: ...s les composants d au moins 50x140 cm de hauteur La porte pourrait galement tre faite l arri re ou sur le c t permettant l acc s tout l int rieur du foyer 3 4 CANAL SUP RIEUR DE VENTILATEUR AIR CHAUD...

Page 44: ...moins 33x4 cm dans le rev tement la sortie d air 4 CONDUIT SUP RIEUR DE VENTILATEUR AIR CHAUD l appareil est fourni avec deux ventilateurs sup rieurs pour chauffer l air de la pi ce Un ventilateur ce...

Page 45: ...ur d eau froide du syst me 2 Alimentation en eau chaude du syst me 3 Retour d eau froide domestique 4 Alimentation en eau chaude du syst me ATTENTION TR S IMPORTANT AVANT DE CHARGER LE SYST ME D EAU T...

Page 46: ...te ou b ton 4 2 4 2 Conduit composite m tallique AVERTISSEMENT La chemin e doit tre raccord e herm tiquement l appareil mais son poids ne doit pas tre surcharg MISE EN GARDE Un maximum de 3 changement...

Page 47: ...e dans les zones humides vous ne devriez pas connecter l appareil directement la prise d air ext rieur l humidit venant de l ext rieur en fait emp che les granul s sont allum s et pourrait donner des...

Page 48: ...e externe car elle communique par radio avec la t l commande 23 PREMIERS ALLUMAGES ET UTILISATION Remplissez le r servoir de granul s avant de commencer toute op ration d allumage Lors de la premi re...

Page 49: ...te la chambre de combustion Nettoyer soigneusement les trous dans le brasier important 3 Vitre pour le nettoyage de la vitre utiliser nos produits d entretien sp cial vitre Nettoyant gel ou liquide et...

Page 50: ...livrer un Rapport de contr le et d entretien qui est valable pour la garantie de l appareil et pour votre assurance habitation Ramonage Le ramonage m canique du conduit de fum e est obligatoire il do...

Page 51: ...aque mod le en consultant les instructions sp cifiques de chacun Chemin es air avec vitre frontale ou lat rale Mod les APOLLO 15 SERBIS M14 SERBIS EVO M14 ORION 13 FRATAC M14 FRATAC EVO M14 SIRIUS 11...

Page 52: ...tenza contattate il centro assistenza autorizzato o il vostro rivenditore For information and help Pour plus d informations et de l aide Produttore Producer L ARTISTICO S R L VIA NAZIONALE 2 25080 RAF...

Reviews: