background image

DigiLevel Pro 40/60/80

35

*  La marque et le logo Bluetooth

®

 sont des marques déposées de Bluetooth 

SIG, Inc.

Une fois l‘application lancée et la fonction 

Bluetooth

®*

 activée,  

il est possible de connecter un terminal mobile et l’appareil 

 

de mesure. 

Si l’application détecte plusieurs instruments de mesure 

actifs, choisissez l’instrument adapté. 
Au démarrage suivant, cet instrument de mesure peut être

 

connecté automatiquement.

Vérifiez que l’interface Bluetooth

®*

 de l’appareil mobile

 

est activée.

!

L’utilisation de la fonction Bluetooth

®*

 nécessite une application.

 

Vous pouvez la télécharger à partir du store correspondant

 

à l’appareil mobile :

Application (App)

*  La marque et le logo Bluetooth

®

 sont des marques déposées de Bluetooth 

SIG, Inc.

Il est possible de connecter un terminal mobile à l’appareil 

 

de mesure mis sous tension en utilisant une application.

Danger : puissants champs magnétiques

De puissants champs magnétiques peuvent avoir des effets néfastes 
sur des personnes portant des appareils médicaux (stimulateur 
cardiaque par ex.) et endommager des appareils électromécaniques 
(par ex. cartes magnétiques, horloges mécaniques, mécanique de 
précision, disques durs).
En ce qui concerne les effets de puissants magnétiques sur les 
personnes, tenir compte des directives et réglementations nationales 
respectives, comme, pour la république fédérale d‘Allemagne, 

 

la directive de la caisse professionnelle d‘assurance-maladie (BGV 

 

B11 §14) relative aux « champs magnétiques ».
Afin d‘éviter toute influence gênante, veuillez toujours maintenir les 
aimants à une distance d‘au moins 30 cm des implants et appareils 
respectivement en danger.

Remarques concernant la maintenance et l‘entretien

Nettoyer tous les composants avec un chiffon légèrement humide 

 

et éviter d‘utiliser des produits de nettoyage, des produits à récurer 

 

ou des solvants. Retirer la/les pile(s) avant tout stockage prolongé 

 

de l‘appareil. Stocker l‘appareil à un endroit sec et propre.

FR

Summary of Contents for DigiLevel Pro 40

Page 1: ...DigiLevel Pro 40 60 80 02 09 16 23 30 37 44 DE EN NL DA FR ES IT PL FI PT SV NO TR RU UK CS ET RO BG EL Laser 635 nm magnetic AutoSound...

Page 2: ...r sind kein Kinderspielzeug Vor Kindern unzug nglich aufbewahren Umbauten oder Ver nderungen am Ger t sind nicht gestattet dabei erlischt die Zulassung und die Sicherheitsspezifikation Setzen Sie das...

Page 3: ...ng Laseraustritt Laser 635 nm 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 READ HOLD CAL REF mm m SET DigiLevel Pro 1 1 Batterien ein...

Page 4: ...tteriefach R ckseite Messfl che Messskala nur DigiLevel Pro 40 60 8 9 10 11 12 13 14 Neigungsrichtung Bluetooth Funktion aktiviert Gef lle Funktion gesetzt HOLD aktueller Messwert wird gehalten Messei...

Page 5: ...3 vom Ger t auf einen geraden und markierten Untergrund positionieren siehe Abb unten Ger t einschalten 1 Um in den Kalibriermodus zu gelangen die Tasten 1 und 3 gleich zeitig dr cken bis 1 im Display...

Page 6: ...y erscheint Durch langes Dr cken der Taste 3 wird die Gef lle Funktion deak tiviert 6 ndern des Winkel Referenzwertes Gef lle Funktion Das Messger t schaltet sich nach 10 Minuten Inaktivit t auto mati...

Page 7: ...lle des mobilen Endger tes aktiviert ist Hinweise zur Wartung und Pflege Reinigen Sie alle Komponenten mit einem leicht angefeuchteten Tuch und vermeiden Sie den Einsatz von Putz Scheuer und L sungsmi...

Page 8: ...rungen vorbehalten 19W40 Technische Daten Genauigkeit elektro nische Messung 0 05 bei 0 1 0 1 bei 1 89 0 05 bei 89 90 Libellengenauigkeit 0 5 mm m Anzeigengenauigkeit 2 Dezimalstellen Laserwellenl nge...

Page 9: ...angle display The slope memory allows angles to be easily transferred Measured data transfer via Bluetooth interface General safety instructions The device must only be used in accordance with its in...

Page 10: ...ce with the RED 2014 53 EU Umarex GmbH Co KG hereby declares that the DigiLevel Pro 40 60 80 radio equipment complies with the essential require ments and other provisions of the European Radio Equipm...

Page 11: ...rizontal vial Vertical vial Laser outlet Magnets Battery compartment Rear Measuring surface Measuring scale DigiLevel Pro 40 60 only Slope direction Bluetooth function activated Gradient function set...

Page 12: ...A quality product from GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www laserliner com WARNING With magnet on the bottom Hold down the HOLD button 6 to keep displaying th...

Page 13: ...button 3 Keep pressing the button until the required value is displayed The gradient function is switched off by pressing and holding button 3 Gradient function In order to preserve the batteries the...

Page 14: ...e Bluetooth interface of the mobile device is activated Danger powerful magnetic fields Powerful magnetic fields can adversely affect persons with active medical implants e g pacemaker as well as elec...

Page 15: ...band 2400 2483 5 MHz 40 channels Transmission power max 10 mW Bandwidth 2 MHz Bit rate 1 Mbit s Modulation GFSK FHSS Operating conditions 10 C 50 C max humidity 80 rH no condensation max working altit...

Page 16: ...ogelijk uit de straal te bewegen Bekijk de laserstraal of de reflecties nooit met behulp van optische apparaten loep microscoop verrekijker Gebruik de laser niet op ooghoogte 1 40 1 90 m Goed reflecte...

Page 17: ...liner com info an AHJ Het meettoestel voldoet aan de voorschriften en grenswaarden voor de elektromagnetische compatibiliteit volgens de EMC richtlijn 2014 30 EU die wordt afgedekt door de radio appar...

Page 18: ...Verticale libel Laseruitlaat Magneten Batterijvakje Achterzijde Meetoppervlak Meetschaal alleen DigiLevel Pro 40 60 Neigingrichting Bluetooth functie geactiveerd Afschot functie ingesteld HOLD actuele...

Page 19: ...horizontaal 180 en plaats deze exact op het gekenmerkte oppervlak omslagmeting Daarna schakelt de weergave over naar 2 Het volgende signaalgeluid sluit het proces af 1 Positioneer het meetoppervlak 13...

Page 20: ...storings bronnen en van de verzendings ontvangsteigenschappen van het eindtoestel Bluetooth is na het inschakelen altijd geactiveerd omdat dit maar een heel gering stroomverbruik heeft Het meetapparaa...

Page 21: ...schakelde meettoestel Gevaar door krachtige magnetische velden Krachtige magnetische velden kunnen schadelijke invloeden hebben op personen met actieve implantaten bijv pacemakers alsmede op elektrome...

Page 22: ...en 19W43 Technische gegevens Exactheid van de elektronische meting 0 05 bij 0 1 0 1 bij 1 89 0 05 bij 89 90 Exactheid van de libellen 0 5 mm m Weergavenauwkeurigheid 2 decimaalcijfers Lasergolflengte...

Page 23: ...r ikke leget j Skal opbevares utilg ngeligt for b rn Ombygning eller ndring af apparatet er ikke tilladt og vil medf re at godkendelsen og sikkerhedsspecifikationerne bortfalder Undg at uds tte appara...

Page 24: ...etadresse http laserliner com info an AHJ M leapparatet overholder forskrifterne og gr nsev rdierne for elektromagnetisk kompatibilitet iht EMC direktivet 2014 30 EU som er omfattet af RUD direktivet...

Page 25: ...j k l m Lodlibelle Vaterlibelle Laserudgang Magneter Batterihus Bagside M leflad M leskala kun DigiLevel Pro 40 60 H ldningsretning Bluetooth funktion aktiveret Niveauforskelsfunktionen indstillet HO...

Page 26: ...5 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 READ HOLD CAL REF mm m SET DigiLevel Pro Rev19W38 LASER RADIATION DO NOT STARE INTO THE BEAM CLASS 2 LASER 1 mW 635 nm EN 60825 1...

Page 27: ...fra enheden og er meget afh ngig af de givne lokale forhold som fx v ggenes tykkelse og sammens tning radiost jkilder samt enhedens sende modtagelses karakteristika Bluetooth er altid aktiveret s snar...

Page 28: ...nhed kan forbindes med det t ndte m leapparat via en app Fare pga st rke magnetfelter St rke magnetfelter kan have skadelige virkninger p personer med implantater fx pacemakere og p elektromekaniske a...

Page 29: ...e ndringer 19W43 Tekniske data N jagtighed elektronisk m ling 0 05 ved 0 1 0 1 ved 1 89 0 05 ved 89 90 Libellen jagtighed 0 5 mm m Visningsn jagtighed 2 decimaler Laserb lgel ngde 635 nm Laserklasse 2...

Page 30: ...e port e des enfants Les transformations ou modifications de l appareil ne sont pas autoris es et annuleraient l homologation et les sp cifications de s curit Ne pas soumettre l appareil une charge m...

Page 31: ...ex GmbH Co KG d clare par la pr sente que le type d appareil radio DigiLevel Pro 40 60 80 est conforme aux principales exigences et aux autres dispositions de la directive europ enne pour les quipemen...

Page 32: ...ulle num rique Unit de mesure mm m Valeur de r f rence de l angle fix e Affichage de la charge des piles Unit de mesure degr metteur du signal sonore actif Angle d inclinaison Laser activ a b c d e f...

Page 33: ...19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 READ HOLD CAL REF mm m SET DigiLevel Pro Rev19W38 LASER RADIATION DO NOT STARE...

Page 34: ...activ e apr s la mise sous tension le syst me radio ayant t con u pour fonctionner en consommant tr s peu d lectricit Transmission des donn es L instrument de mesure s teint automatiquement au bout de...

Page 35: ...amps magn tiques De puissants champs magn tiques peuvent avoir des effets n fastes sur des personnes portant des appareils m dicaux stimulateur cardiaque par ex et endommager des appareils lectrom can...

Page 36: ...19W43 Donn es techniques Pr cision de la mesure lectronique 0 05 0 1 0 1 1 89 0 05 89 90 Pr cision des bulles 0 5 mm m Pr cision de l affichage 2 d cimales Longueur de l onde laser 635 nm Classe de l...

Page 37: ...tiles Mant ngalos fuera del alcance de los ni os No est permitido realizar transformaciones ni cambios en el aparato en ese caso pierde su validez la homologaci n y la especi ficaci n de seguridad No...

Page 38: ...as RF El instrumento de medici n cumple las normas y limitaciones de compatibilidad electromagn tica seg n la Directiva europea 2014 30 UE de CEM cubierta por la Directiva 2014 53 UE de equipos radioe...

Page 39: ...plano inclinado aplicada HOLD mantener medici n actual Unidad de medici n Nivel de burbuja digital Unidad de medici n mm m Valor de referencia angular aplicado Indicaci n estado de pilas Unidad de me...

Page 40: ...180 horizontalmente y p ngalo exactamente sobre la superficie marcada medici n inversa Pulse de nuevo la tecla READ 1 2 intermitente El proceso finaliza con un sonido 1 Coloque la superficie de medici...

Page 41: ...ones de env o recepci n del dispositivo final Bluetooth siempre est activo tras encender el aparato pues el sistema radioel ctrico est dise ado para un consumo de energ a muy bajo Transmisi n de datos...

Page 42: ...una aplicaci n Peligro por fuertes campos magn ticos Los campos magn ticos fuertes pueden tener efectos da inos en personas que utilicen dispositivos corporales activos p ej marcapasos y en equipos el...

Page 43: ...os t cnicos Precisi n medici n electr nica 0 05 para 0 1 0 1 para 1 89 0 05 para 89 90 Precisi n de las burbujas 0 5 mm m Precisi n indicada 2 decimales Longitud de onda del l ser 635 nm Clase l ser 2...

Page 44: ...on sono giocattoli Conservare lontano dalla portata di bambini Manomissioni o modifiche dell apparecchio non sono ammesse e fanno decadere l omologazione e la specifica di sicurezza Non sottoporre l a...

Page 45: ...iner com info an AHJ Il misuratore rispetta le norme e i valori limite per la compatibilit elettromagnetica ai sensi della direttiva CEM 2014 30 UE che viene ricoperta dalla direttiva RED 2014 53 UE R...

Page 46: ...Livella digitale Unit di misura mm m Valore di riferimento dell angolo impostato Visualizzazione dello stato delle pile Unit di misura gradi Segnalatore acustico attivo Angolo di inclinazione Laser a...

Page 47: ...9 50 51 52 53 54 55 56 57 58 READ HOLD CAL REF mm m SET DigiLevel Pro Rev19W38 LASER RADIATION DO NOT STARE INTO THE BEAM CLASS 2 LASER 1 mW 635 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 LASERSTRAHLUNG NICHT IN DEN...

Page 48: ...attivo dopo l accensione dato che il sistema radio predisposto per un consumo di corrente molto ridotto Trasmissione dati Con il tasto 2 si possono trasferire inclinazioni A tal fine posizionare l app...

Page 49: ...ooth SIG Inc Un terminale mobile si pu connettere all apparecchio di misurazione tramite un app Pericoli causati da forti campi magnetici Forti campi magnetici possono causare danni a persone con ausi...

Page 50: ...ecnici Precisione di misura elettronica 0 05 a 0 1 0 1 a 1 89 0 05 a 89 90 Precisione della livella 0 5 mm m Precisione di visualizzazione 2 cifre decimali Lunghezza delle onde laser 635 nm Classe las...

Page 51: ...DigiLevel Pro 40 60 80 51...

Page 52: ...eld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www laserliner com SERVICE Umarex GmbH Co KG Laserliner M hnestra e 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 info las...

Reviews: