background image

26

1

3

1

4

2

TR

Kullanım kılavuzunu ve ekte bulunan „Garanti Bilgileri ve 
Diğer Açıklamalar“ defterini lütfen tam olarak okuyunuz. 
İçinde yer alan talimatları dikkate alınız. Bu belgeleri özenle 
saklayınız.

!

Zemin ve duvarlarda hizalama işleri için çizgi lazeri.

Genel güvenlik bilgileri

Dikkat:

 Doğrudan ışına bakmayınız! Lazer cihazı, çocukların 

eline ulaşmamalıdır! Cihazı gereksiz yere insanların üstüne 
doğrultmayınız. Bu cihaz yüksek kaliteli lazer ışınlı bir ölçüm cihazı 
olup, belirtilen toleranslar dahilinde %100 olarak fabrikada ayarlanır. 
Ürün sorumluluğu sebebiyle şu hususlarda dikkatinizi çekmek 
isteriz: Ürünün kalibrasyonunu her kullanımdan önce, nakil ve uzun 
muhafazadan sonra kontrol ediniz. Ayrıca kesin bir kalibrasyonun 
tam olarak sadece uzman bir atölyede yapılabildiğini dikkat çekeriz. 
Tarafınızdan yapılacak olan bir kalibrasyon sadece bir yaklaşım olabilir 
ve kalibrasyonunuzun kesinliği doğrudan gösterdiğiniz özene bağlıdır.

Lazer işini!

Doğrudan işina bakmayiniz!

Lazer sınıf 2

< 1 mW · 650 nm

en 60825-1:2007-10

Pilleri yerleştiriniz

Pil yuvasını açınız ve pilleri gösterilen 
şekillere uygun bir şekilde yerleştiriniz. 
Bu arada kutupların doğru olmasına 
dikkat ediniz.

Lazer ışını çıkış boşluğu
Batarya / Pil yeri  
(alt tarafı)
AÇMA/KAPAMA  
düğmesi
Tesviye ruhları

1

4

Summary of Contents for LaserCube

Page 1: ...LaserCube 02 04 06 08 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 DE GB NL DK FR ES IT PL FI PT SE NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR Laser 650 nm...

Page 2: ...anz im Werk eingestellt Aus Gr nden der Produkthaftung m chten wir Sie auf folgendes hinweisen berpr fen Sie regelm ig die Kalibrierung vor dem Gebrauch nach Trans porten und langer Lagerung Au erdem...

Page 3: ...usrichten Technische Daten Genauigkeit 1 mm m Laserwellenl nge 650 nm Laserklasse Ausgangsleistung Linienlaser 2 1 mW Stromversorgung 3 x Alkalibatterien LR 44 AG13 V13GA Betriebsdauer 4 Std Alkalibat...

Page 4: ...tolerance For reasons of product liability we must also draw your attention to the following Regularly check the cali bration before use after transport and after extended periods of storage We also...

Page 5: ...er wavelength 650 nm Laser class line laser output power 2 1 mW Power supply 3 x alkaline batteries LR 44 AG13 V13GA Operating time 4 hours alkaline batteries Operating temperature 0 C 40 C Storage te...

Page 6: ...is van de pro ductiecontrole willen wij u op het volgende wijzen controleer regel matig de kalibratie voor het gebruik na transport en wanneer de laser langere tijd niet in gebruik is geweest Verder w...

Page 7: ...e gegevens Nauwkeurigheid 1 mm m Lasergolflengte 650 nm Laserklasse udgangseffekt linjelaser 2 1 mW Stroomvoorziejning 3 x alkalibatterijen LR 44 AG13 V13GA Gebruiksduur 4 uur alkalibatterijen Werktem...

Page 8: ...entet er en kvalitetslaser der ved levering er justeret 100 i overensstemmelse med de angivne fabrikstolerancer Laserens retvisning skal altid kontrolleres af brugeren f r anvendelse se afsnit om kont...

Page 9: ...ellerne Tekniske data N jagtighed 1 mm m Laserb lgel ngde 650 nm Laserklasse udgangseffekt linjelaser 2 1 mW Str mforsyning 3 x alkalibatterier LR 44 AG13 V13GA Drifttid 4 timer alkalibatterier Arbejd...

Page 10: ...en usine avec une exactitude parfaite Pour des raisons de garantie nous attirons votre attention sur les points suivants Contr ler r guli rement le calibrage avant chaque utilisation et apr s chaque t...

Page 11: ...l onde laser 650 nm Classe de laser Puissance de sortie du laser lignes 2 1 mW Alimentation lectrique 3 x piles alcalines LR 44 AG13 V13GA Dur e de fonctionnement 4 h piles alcalines Temp rature de tr...

Page 12: ...vos inherentes a la responsabilidad civil del producto debemos se alarle lo siguiente compruebe regularmente la calibraci n antes del uso despu s de los transportes y despu s de almacenajes prolongado...

Page 13: ...os t cnicos Precisi n 1 mm m Longitud de onda del l ser 650 nm Clase l ser Potencia de salida del l ser 2 1 mW Alimentaci n 3 x pilas alcalina LR 44 AG13 V13GA Autonom a de trabajo 4 h pilas alcalina...

Page 14: ...ponsabilit prodotti desideriamo richiamare la vostra attenzione su quanto segue controllare periodicamente la calibratura prima dell uso dopo il trasporto e dopo lunghi periodi di inattivit Inoltre de...

Page 15: ...m Lunghezza delle onde laser 650 nm Classe laser Potenza d uscita laser a proiezione di linee 2 1 mW Alimentazione 3 x batterie alcaline LR 44 AG13 V13GA Durata di esercizio 4 ore batterie alcaline Te...

Page 16: ...zawiera wysokiej jako ci laser kt ry jest skalibrowany w fabryce jednak nale y ka dorazowo sprawdza przed wa nym pomiarem po transporcie d ugim sk adowaniu dok adno kalibracji Dok adna kalibracja jes...

Page 17: ...hniczne Dok adno 1 mm m D ugo fali lasera 650 nm Klasa lasera moc wyj ciowa lasera liniowego 2 1 mW Pob r mocy 3 x baterie alkaliczne LR 44 AG13 V13GA Czas pracy baterie 4 godzin baterie alkaliczne Te...

Page 18: ...pyyd mme kiinnitt m n huomiota seuraaviin seikkoihin Kuljetuksen ja pitk n varastointiajan j lkeen laitteen kalibrointi on tarkistettava ennen k ytt Vain alan erikoisliike pystyy suorittamaan absoluut...

Page 19: ...t Tarkkuus 1 mm m Laserin aallonpituus 650 nm Laser luokka laserviivan l ht teho 2 1 mW Virransy tt 3 x alkaliparistoa LR 44 AG13 V13GA Paristojen k ytt ik 4 h alkaliparistoa K ytt l mp tila 0 C 40 C...

Page 20: ...tivos inerentes responsabilidade civil do produto devemos assinalar o seguinte comprovar regularmente a calibragem antes do uso depois do transporte e armazenagem prolongados Al m disso informamos que...

Page 21: ...cnicos Exactid o 1 mm m Comprimento de onda laser 650 nm Classe de laser Pot ncia de sa da laser de linha 2 1 mW Alimenta o el ctrica 3 x pilhas alcalinas LR 44 AG13 V13GA Dura o operacional 4 horas...

Page 22: ...P grund av lagen om produktansvar ber vi att f h nvisa till f ljande Kontrollera kalibreringen regelbundet dvs innan du b rjar anv nda m tinstrument efter att du har transporterat det och om du inte...

Page 23: ...niska data Noggrannhet 1 mm m Laserv gsl ngd 650 nm Laserklass Uteffekt f r linjelaser 2 1 mW Str mf rs rjning 3 x alkalibatterier LR 44 AG13 V13GA Anv ndningstid 4 timmar alkalibatterier Arbetstemper...

Page 24: ...fabrikken med 100 i den angitte toleransen P grunn av produkt ansvaret vil vi henvise til det f lgende Kontroller regel messig kalibreringen f r bruk etter transporter og lengre lagring Vi henviser d...

Page 25: ...N yaktighet 1 mm m Laserb lgelengde 650 nm Laserklasse utgangseffekt linjelaser 2 1 mW Str mforsyning 3 x alkalibatterier LR 44 AG13 V13GA Driftstid 4 timer alkalibatterier Arbeidstemperatur 0 C 40 C...

Page 26: ...r r n sorumlulu u sebebiyle u hususlarda dikkatinizi ekmek isteriz r n n kalibrasyonunu her kullan mdan nce nakil ve uzun muhafazadan sonra kontrol ediniz Ayr ca kesin bir kalibrasyonun tam olarak sad...

Page 27: ...zer dalga boyu 650 nm Lazer s n f izgi Lazeri k g c 2 1 mW G beslemesi 3 x alkali piller LR 44 AG13 V13GA Kullan m s resi 4 saat alkali piller al ma s s 0 C 40 C Depolama s s 10 C 70 C Ebatlar G x Y x...

Page 28: ...28 1 3 1 4 2 RU 100 2 1 650 EN 60825 1 2007 10 1 2 3 4...

Page 29: ...LaserCube 29 2 3 4 A B A B 1 2 RU 1 650 2 1 3 x LR 44 AG13 V13GA C 4 0 C 40 C 10 C 70 C x x 38 x 38 x 38 36 11 13 www laserliner com info...

Page 30: ...30 1 3 1 4 2 UA 100 2 1 650 EN 60825 1 2007 10 1 2 3 4...

Page 31: ...LaserCube 31 2 A B A B 4 1 c 2 3 UA 1 650 2 1 3 x LR 44 AG13 V13GA 4 Std 0 C 40 C 10 C 70 C x x 38 x 38 x 38 36 11 13 www laserliner com info...

Page 32: ...vedenou toleranc Z d vod z ruky na v robek bychom V s cht li upozornit na n sleduj c P ed pou it m po p eprav a po dlouh m skladov n pravideln kontrolujte kalibraci Krom toho upozor ujeme e absolutn k...

Page 33: ...m m Vlnov d lka laserov ho paprsku 650 nm T da laseru V stupn v kon rov ho laseru 2 1 mW Nap jen 3 x alkalick baterie LR 44 AG13 V13GA Provozn doba 4 hod alkalick baterie Provozn teplota 0 C 40 C Skla...

Page 34: ...d p hjustel juhime t helepanu j rgmistele asjaoludele kontrollige kalibreerimist korrap raselt enne kasutamist p rast transportimist ja pikka aega kasutamata seismist Lisaks juhime t helepanu sellele...

Page 35: ...hnilised andmed T psus 1 mm m Laserkiire lainepikkus 650 nm Joonlaseri laseriklass v ljundv imsus 2 1 mW Toitepinge 3 x leelispatareid LR 44 AG13 V13GA T iga 4 tundi leelispatareid T temperatuur 0 C 4...

Page 36: ...obe s Lai saglab tu produkta garantiju v lamies nor d t uz sekojo o Regul ri pirms lieto anas p c transport anas un ilg kas uzglab anas p rbaudiet kalibr jumu Bez tam m s nor d m uz to ka absol ta kal...

Page 37: ...ol me ojiet ier ci Tehniskie dati Precizit te 1 mm m L zera vi u garums 650 nm L zera klase izeja l niju l zers 2 1 mW Str vas padeve 3 x s rma baterijas LR 44 AG13 V13GA Darb bas laiks 4 h s rma bate...

Page 38: ...inius norime atkreipti J s d mes iuos aspektus Prie naudodami prietais reguliariai tikrinkite jo kalibravim ypa po transportavimo ir ilgesnio sand liavimo Taip pat pabr iame kad absoliutus kalibravima...

Page 39: ...gis 650 nm Lazerio klas linijinio lazerio i einamoji galia 2 1 mW Elektros maitinimas 3 x armin s baterijos LR 44 AG13 V13GA Eksploatacijos trukm 4 val armin s baterijos Darbin temperat ra 0 C 40 C Sa...

Page 40: ...a ie Din motive de garantare a produsului dorim s v avertiz m n cele ce urmeaz Verifica i periodic calibrarea nainte de utilizate dup transportare sau depozitare ndelungat Suplimentar v inform m asupr...

Page 41: ...d laser 650 nm Clas laser putere ini ial laser liniar 2 1 mW Alimentare tensiune 3 x baterii alcaline LR 44 AG13 V13GA Durat func ionare 4 ore baterii alcaline Temperatur de lucru 0 C 40 C Temperatur...

Page 42: ...42 1 3 1 4 2 BG 100 p 2 1 650 EN 60825 1 2007 10 1 2 3 4...

Page 43: ...LaserCube 43 2 3 4 A B A B 1 2 BG 1 650 2 1 3 x LR 44 AG13 V13GA 4 Std 0 C 40 C 10 C 70 C x x 38 x 38 x 38 36 11 13 www laserliner com info...

Page 44: ...44 1 3 1 4 2 GR 100 2 1 mW 650 nm EN 60825 1 2007 10 ON OFF 1 2 3 4...

Page 45: ...LaserCube 45 2 3 A B 4 A B 4 1 2 GR 1 mm m 650 nm 2 1 mW 3 x LR 44 AG13 V13GA 4 0 C 40 C 10 C 70 C x x 38 x 38 x 38 mm 36 g 11 13 www laserliner com info...

Page 46: ...46...

Page 47: ...LaserCube 47...

Page 48: ...Co KG Laserliner M hnestra e 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 laserliner umarex de Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333...

Reviews: