background image

58

/QYDBYXS@ņCNJÙ@CMHDHMRSQTJBIŐNARÙTFHHY@ÙŅBYNMŅAQNRYTQŐ
`(MENQL@BIDFV@Q@MBXIMDHCNC@SJNVDk/NRSŐONV@ņYFNCMHDY

 

Y@V@QSXLHVMHBGHMRSQTJBI@LH-HMHDIRYXCNJTLDMSM@KDżXY@BGNV@ņ

 

@VOQYXO@CJTOQYDJ@Y@MH@TQYŅCYDMH@K@RDQNVDFNY@ÙŅBYXņFN

!

&\KCĜCPKG<CUVQUQYCPKG

Trójwymiarowy laser z jednym poziomym i dwoma pionowymi zielonymi 

JNÙ@LHK@RDQNVXLH

–  Dodatkowa funkcja pochylenia do wyrównywania skosów

m/QNRS@ETMJBI@OHNMNV@MH@CYHŐJHVXJNQYXRS@MHTJQYXż@K@RDQNVDFN
m.SSHLHYY@SNODQK@UNQ@QDUHBHMN@KRNEÖSSN
m TSNL@SXBYMDONYHNLNV@MHDY@JQDRCNJÙ@CMNūņLLL

1IÏNPG\CUCF[DG\RKGE\GĞUVYC

m4V@F@-HDO@SQYDņVADYONūQDCMHKTANCAHSXOQNLHDšK@RDQ@
m-HDJHDQNV@ņOQNLHDMH@K@RDQ@M@NRNAX
m6OQYXO@CJTSQ@EHDMH@NJ@OQNLHDMHDLK@RDQNVXLJK@RXM@KDżX

 

ūVH@CNLHDY@LJMŅņNBYXHM@SXBGLH@RSTRTMŅņFÙNVŐYOQNLHDMH@

m-HFCXMHDO@SQYDņVOQNLHDšK@RDQ@KTAIDFNNCAHBH@Y@ONLNBŅ

 

instrumentów optycznych (lupy, mikroskopu, lornetki, ...).

m-HDTżXV@ņK@RDQ@M@VXRNJNūBHNBYTL
m/NCBY@RDJROKN@S@BIHTQYŅCYDšK@RDQNVXBGM@KDżXOQYXJQXņVRYDKJHD

 

ONVHDQYBGMHDCNAQYDNCAHI@IŅBDOQNLHDMHDAÙXRYBYŅBDNQ@YKTRSQY@MD

m6NARY@Q@BGOTAKHBYMXBGAHDFOQNLHDMHNFQ@MHBYXņVLH@QŐLNżKHVNūBH

 

Y@ONLNBŅAKNJ@CHO@Q@V@M¹VNQ@YNYM@BYXņNARY@QCYH@Ù@MH@K@RDQ@

 

Y@ONLNBŅYM@J¹VNRSQYDF@VBYXBG

m,@MHOTK@BIDYLH@MXTQYŅCYDMH@K@RDQNVDFNRŅMHDCNOTRYBY@KMD
m4QYŅCYDMHDMHDIDRSY@A@VJŅ3QYXL@ņONY@Y@RHŐFHDLCYHDBH

m6XJNQYXRSXV@ņTQYŅCYDMHDVXÙŅBYMHDYFNCMHDYOQYDYM@BYDMHDLONC@MXL

w specyfikacji.

Promieniowanie laserowe! 

Nie kierowaæ lasera w oczy! 

Laser klasy 2

< 1 mW · 510 nm

EN 60825-1:2014

PL

Summary of Contents for PowerPlane-Laser 3G

Page 1: ...PowerPlane Laser 3G DE 02 GB 10 NL 18 DK 26 FR ES IT PL FI PT SE 34 42 50 58 NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR Laser 510nm 1HG360 2VG360 S ...

Page 2: ...ahlung der Klasse 2 ins Auge trifft sind die Augen bewusst zu schließen und der Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen Betrachten Sie den Laserstrahl oder die Reflektionen niemals mit optischen Geräten Lupe Mikroskop Fernglas Verwenden Sie den Laser nicht auf Augenhöhe 1 40 1 90 m Gut reflektierende spiegelnde oder glänzende Flächen sind während des Betriebes von Lasereinrichtungen abzudecken In öf...

Page 3: ...it einer hohen Frequenz und werden durch spezielle Laserempfänger auf große Entfernungen erkannt Lasermodule in der DLD Ausführung stehen für eine hohe Qualität der Linie ein sauberes klares und dadurch gut sicht bares Linienbild Im Gegensatz zu früheren Generationen sind sie temperaturstabiler und energieeffizienter Das menschliche Auge hat zudem eine höhere Empfindlichkeit im Wellenbereich des g...

Page 4: ...hltaste Laserlinien Anschlussbuchse für Netzteil 6V 2000mA keine Ladefunktion Handhabung Lithium Ionen Akkus 5NQ CDL DQRSDM HMR SY CHD JJTR UNKKRS MCHF T CDM YT CHD JJTR HM C R mitgelieferte Ladegerät einlegen Dabei auf korrekte Polarität achten Während die Akkus geladen werden leuchten die LED s des Ladegerätes rot Der Lade vorgang ist abgeschlossen wenn die LED s blau leuchten Die Akkus dürfen n...

Page 5: ...tet werden Zum horizontalen und vertikalen Nivellieren muss die Transportsiche rung gelöst sein Sobald sich das Gerät außerhalb des automatischen Niverllierbereichs von 2 5 befindet blinken die Laserlinien und ein Signal ertönt Positionieren Sie das Gerät so das es sich innerhalb des Nivellierbereichs befindet Das Gerät kann ausschließlich mit den beiliegenden Akkus betrieben werden Darauf achten ...

Page 6: ...serempfängers für Linienlaser Verwenden Sie zum Nivellieren auf große Entfernungen oder bei nicht mehr sichtbaren Laserlinien einen Laserempfänger GRX optional Zum Arbeiten mit dem Laserempfänger den Linienlaser durch Drücken der Taste 7 Handem pfängermodus ein aus in den Handempfänger modus schalten Jetzt pulsieren die Laserlinien mit einer hohen Frequenz und die Laserlinien werden dunkler Der La...

Page 7: ...on Punkt C 1 mm auf der gleichen Höhe mit dem Punkt B liegt Vorgang durch Schwenken nach links wiederholen Überprüfung der vertikalen Linie Gerät ca 5 m vor einer Wand aufstellen An der Wand ein Lot mit einer 2 5 m langen Schnur befestigen das Lot sollte dabei frei pendeln Gerät ein schalten und den vertikalen Laser auf die Lotschnur richten Die Genauigkeit liegt innerhalb der Toleranz wenn die Ab...

Page 8: ... der Wand 2 Drehen Sie das Gerät um 180 u markieren Sie Punkt A2 Zwischen A1 u A2 haben Sie jetzt eine horizontale Referenz Kalibrierung überprüfen 3 Stellen Sie das Gerät so nah wie möglich an die Wand auf Höhe des markierten Punktes A1 4 Drehen Sie das Gerät um 180 und markieren Sie den Punkt A3 Die Differenz zwischen A2 u A3 ist die Toleranz Wenn A2 und A3 mehr als 0 2 mm m auseinander liegen i...

Page 9: ...ische Änderungen vorbehalten 04 16 Selbstnivellierbereich 2 5 Genauigkeit 0 2 mm m Arbeitsbereich von Raumhelligkeit abhängig 25 m Arbeitsbereich mit Handempfänger von technisch bedingtem Helligkeitsunterschied abhängig 40 m Laserwellenlänge Linienlaser 510 nm Laserklasse Ausgangsleistung Linienlaser 2 1 mW Stromversorgung 4 x 3 7 V Li Ionen AA 14500 Betriebsdauer mit 3 Laserebenen mit 2 Lasereben...

Page 10: ...rds persons If a person s eyes are exposed to class 2 laser radiation they should shut their eyes and immediately move away from the beam Under no circumstances should optical instruments magnifying glass microscope binoculars be used to look at the laser beam or reflections Do not use the laser at eye level 1 40 1 90 m Reflective specular or shiny surfaces must be covered whilst laser devices are...

Page 11: ...ulsate at a high frequency and this can be picked up by special laser receiversover long distances Laser modules in DLD design stand for high line quality as well as a clean and clear and therefore easily visible line image Unlike previous generations they are more temperature stable and energy efficient Furthermore the human eye has a higher sensitivity to the wave range of the green laser than t...

Page 12: ...tton Connecting socket for mains adapter 6V 2000 mA no charging function Use of lithium ion rechargeable batteries TKKX BG QFD SGD A SSDQHDR ADENQD TRHMF ENQ SGD ÖQRS SHLD 3N BG QFD SGD A SSDQHDR place them in the supplied battery charger Be sure to pay attention to polarity The LEDs of the battery charger light red while the batteries are charging Charging is complete when the LEDs change to blue...

Page 13: ...be switched on individually with the selection button The transport restraint must be released for horizontal and vertical levelling The laser lines flash and a signal sounds as soon as the device is outside the automatic levelling range of 2 5 Position the device such that it is within the levelling range The device must only be used with the supplied rechargeable batteries Make sure there are no...

Page 14: ...ating instructions for line lasers Use an GRX laser receiver optional to carry out levelling at great distances or when the laser lines are no longer visible To work with a laser receiver switch the line laser to hand held receiver mode by keeping button 7 hand held receiver mode on off pressed The laser lines will now pulsate with high frequency making the laser lines darker The laser receiver ca...

Page 15: ... is level with point B to within 1 mm Repeat the process by turning the laser to the left Checking the vertical line Position the device about 5 m from a wall Fix a plumb bob with a line of 2 5 m length on the wall making sure that the bob can swing freely Switch on the device and align the vertical laser to the plumb line The precision is within the specified tolerance if the deviation between th...

Page 16: ...ted on a tripod 1 Mark point A1 on the wall 2 Turn the device through 180 and mark point A2 You now have a horizontal reference between points A1 and A2 Performing the calibration check 3 Position the device as near as possible to the wall at the height of point A1 4 Turn the device through 180 and mark point A3 The difference between points A2 and A3 is the tolerance If points A2 and A3 are more ...

Page 17: ...hanges without notice 04 16 Self levelling range 2 5 Accuracy 0 2 mm m Operating range depending on room illumination 25 m Working range with hand receiver depends on how the technology affects the difference in brightness 40 m Laser wavelength linelaser 510 nm Laser class line laser output power 2 1 mW Power supply 4 x 3 7 V lithium ion AA 14500 Operating time with 3 laser levels with 2 laser lev...

Page 18: ...serstraling volgens klasse 2 de ogen raakt dient u deze bewust te sluiten en uw hoofd zo snel mogelijk uit de straal te bewegen Bekijk de laserstraal of de reflecties nooit met behulp van optische apparaten loep microscoop verrekijker Gebruik de laser niet op ooghoogte 1 40 1 90 m Goed reflecterende spiegelende of glanzende oppervlakken moeten tijdens het gebruik van laserinrichtingen worden afged...

Page 19: ...een hoge frequentie en worden door speciale laserontvangers op grote afstanden geregistreerd Lasermodules in DLD uitvoering bieden een hoge kwaliteit van de lijn een schoon helder en daardoor goed zichtbaar lijnbeeld In tegenstelling tot oudere generaties zijn deze temperatuur stabieler en energie efficiënter Het menselijke oog beschikt bovendien over een grotere gevoeligheid in het golflengtebere...

Page 20: ...jnen Aansluitbus vor netadapter 6V 2000 mA geen laadfunctie Gebruik van de lithium ion accu s Laad de accu s volledig op voordat u ze voor het eerst plaatst Plaats daarvoor de accu s in het bijgeleverde laadtoestel Let daarbij op de juiste polariteit Terwijl de accu s geladen worden branden de leds van het laadtoestel rood Het laadproces is afgesloten als de leds blauw branden De accu s mogen alle...

Page 21: ...afzonderlijk worden ingeschakeld Voor de horizontale en verticale nivellering moet de transport beveiliging gedeactiveerd zijn Zodra het apparaat zich buiten het automatische nivelleerbereik van 2 5 bevindt knipperen de laserlijnen en klinkt een signaal Positioneer het apparaat zodanig dat het zich binnen het nivelleerbereik bevindt Het apparaat kan uitsluitend worden gebruikt met de bijgeleverde ...

Page 22: ...rontvanger voor lijnlasers in acht Gebruik een laserontvanger GRX optioneel voor het nivelleren op grote afstanden of in geval van niet meer zichtbare laserlijnen Schakel de lijnlaser voor werkzaamheden met de laser ontvanger in de handontvangermodus door op de toets 7 te drukken Nu pulseren de laser lijnen met een hoge frequentie en de laserlijnen worden donkerder De laserontvanger kan de laserli...

Page 23: ...oogte ligt met punt B met een tolerantie van max 1 mm Dezelfde controle kunt u tevens naar links uitvoeren Controleren van de verticale lijn Apparaat op ca 5 meter van de wand opstellen aan de wand een lood met ongeveer 2 meter draad bevestigen de draad moet vrij kunnen pendelen apparaat instellen in de verticale positie en wanneer u de draad nadert mag het verschil niet meer zijn dan 1 mm In dat ...

Page 24: ...el 180 om en markeer het punt A2 Tussen A1 en A2 hebt u nu een horizontale referentie Kalibratie controleren 3 Plaats het toestel zo dicht mogelijk tegen de wand ter hoogte van punt A1 4 Draai het toestel vervolgens 180 en markeer punt A3 Het verschil tussen A2 en A3 moet binnen de tolerantie van de nauwkeurigheid liggen Wanneer het verschil tussen punt A2 en A3 groter is dan de aangegeven toleran...

Page 25: ...gegevens Technische veranderingen voorbehouden 04 16 Zelfnivelleerbereik 2 5 Nauwkeurigheid 0 2 mm m Werkbereik afhankelijk van de hoeveelheid licht 25 m Werkbereik met handontvanger afhankelijk van de helderheidsverschillen om technische redenen 40 m RDQFNK DMFSD KHIMK RDQ 510 nm Laserklasse udgangseffekt linjelaser 2 1 mW Stroomvoorziejning 4 x 3 7 V li ion AA 14500 Gebruiksduur met 3 lasernivea...

Page 26: ...personer Hvis laserstråling i klasse 2 rammer en person i øjnene skal vedkommende bevidst lukke øjnene og straks fjerne hovedet fra strålen Laserstrålen eller dens refleksioner må aldrig betragtes gennem optisk udstyr lup mikroskop kikkert Undlad at anvende laseren i øjenhøjde 1 40 1 90 m Godt reflekterende spejlende eller skinnende overflader skal tildækkes så længe der bruges laserudstyr I områd...

Page 27: ...serlinjerne pulserer da med høj frekvens og kan derved findes med sensor Lasermodulerne i DLD versionen står for en høj linjekvalitet et rent klart og dermed særdeles synligt linjebillede I modsætning til tidligere generationer er denne mere temperaturstabil og energieffektiv Det menneskelige øje har desuden en højere følsomhed i den grønne lasers bølgeområde end fx i den røde lasers Dermed fremst...

Page 28: ...adning Tast til valg af laserlinje Tilslutningsstik til lysnetadapter 6V 2000 mA uden ladefunktion Håndtering af genopladelige lithium ion batterier Batterierne skal lades helt op inden første ibrugtagning Dette gøres ved at sætte dem i den medfølgende oplader Vær opmærksom på de angivne poler Mens batterierne oplades lyser LED erne på opladeren rødt Når ladeprocessen er færdig lyser LED erne blåt...

Page 29: ...sten kan laserlinjerne aktiveres enkeltvis Til horisontal og vertikal nivellering skal transportsikringen være løsnet Så snart apparatet er uden for det automatiske nivelleringsområde på 2 5 blinker laserlinjerne og der lyder et signal Apparatet skal positioneres således at det er inden for nivelleringsområdet Apparatet kan kun anvendes med de medfølgende batterier Sørg for at der ikke er ledende ...

Page 30: ...dningen for linje lasere Brug af laser modtager GRX ekstraudstyr til at udføre nivellering over store afstande eller når laserlinjer ikke længere er synlige For at arbejde med lasermodtageren skal man sætte linjelaseren i håndmodtagermodus ved at trykke på tasten 7 håndmodtagermodus tændt slukket Laseren linjer vil nu pulsere med høj frekvens hvilket gør laserlinjer mørkere Laseren modtager kan op...

Page 31: ...te streg må ikke afvige mere end 1 mm fra markeringen af krydspunktet Proceduren gentages med laserkrydset drejet 2 5 m til venstre Kontrol af lodret laserlinie Laseren opstilles ca 5 m fra en væg På væggen ophænges et snorelod med 2 5 m snor således at det hænger frit Den lodrette laserstråle tændes laseren sigtes ind så den lodrette laserstråle flugter med snoren og det kontrolleres at linien ik...

Page 32: ...ej laseren nøjagtig 180 og marker laserplanet A2 på den modstående væg Da laseren er placeret nøjagtig midt mellem de 2 vægge vil markeringerne A1 og A2 være nøjagtig vandret overfor hinanden Kontrol af retvisning 3 Anbring apparatet så tæt til væggen som muligt i højde med det markerede punkt A1 4 Drej apparatet 180 og markér punktet A3 Forskellen mellem A2 og A3 er tolerancen Hvis A2 og A3 ligge...

Page 33: ...d for tekniske ændringer 04 16 Selvnivelleringsområde 2 5 Nøjagtighed 0 2 mm m Rækkevidde afhængig af lysforhold 25 m Arbejdsområde med håndmodtager afhængig af teknisk relateret lysstyrkeforskel 40 m Laserbølgelængde linjelaser 510 nm Laserklasse udgangseffekt linjelaser 2 1 mW Strømforsyning 4 x 3 7 V li ion AA 14500 Drifttid med 3 laserniveauer med 2 laserniveauer med 1 laserniveau ca 3 5 timer...

Page 34: ...nement laser de la classe 2 touche les yeux fermez délibérément les yeux et tournez immédiatement la tête loin du rayon Ne jamais regarder le faisceau laser ni les réflexions à l aide d instruments optiques loupe microscope jumelles etc Ne pas utiliser le laser à hauteur des yeux entre 1 40 et 1 90 m Couvrir les surfaces brillantes spéculaires et bien réfléchissantes pendant le fonctionnement des ...

Page 35: ...umises à des pulsations de haute fréquence et donc sont visib les sur de grandes distances grâce aux récepteurs laser spéciaux Les modules laser de conception DLD offrent une ligne de très grande qualité et une image nette claire et par conséquent très lisible Contrairement aux versions précédentes ces modèles sont plus stables face aux variations de température et plus efficaces du point de vue é...

Page 36: ...de sélection des lignes laser Prise de branche ment du bloc secteur 6V 2000 mA pas de fonction charge Utilisation des accus lithium ion Avant la première utilisation charger complètement les accus Pour cela mettre les accus dans le chargeur fourni avec l appareil Veiller à ce que la polarité soit correcte Les DEL du chargeur s allument en rouge pendant la charge des accus La charge est terminée dè...

Page 37: ...séparément les lignes laser Il est nécessaire de dégager le blocage de transport pour procéder au nivellements horizontal et vertical Dès que l instrument se trouve en dehors de la plage de nivellement automatique de 2 5 les lignes laser clignotent et un signal retentit Positionner l instrument de manière à ce qu il soit dans la plage de nivellement L appareil ne peut être utilisé qu avec les accu...

Page 38: ... emploi du récepteur laser pour le laser à lignes Utiliser un récepteur de laser GRX en option pour le nivellement sur de grandes distances ou en cas de lignes laser qui ne sont plus visibles Mettre le laser à lignes en mode récepteur manuel en appuyant sur la touche 7 mode récepteur manuel activé désactivé pour pouvoir travailler avec le récepteur laser Les lignes laser sont soumises à des pulsat...

Page 39: ...se trouve à 1 mm à la même hauteur que le point B Répétez l opération en faisant pivoter vers la gauche Vérification de la ligne verticale Placez l appareil à env 5 m d un mur Fixez sur le mur un fil d aplomb avec une corde de 2 5 m de longueur Le fil d aplomb doit alors pendre librement Allumez l appareil et aligner le laser vertical sur le fil d aplomb La tolérance de précision est respectée lor...

Page 40: ...un point A1 sur le mur 2 Tournez l appareil de 180 et marquez un point A2 Vous disposez donc entre les points A1 et A2 d une ligne de référence horizontale Contrôler le calibrage 3 Rapprochez l appareil aussi près que possible du mur à hauteur du repère A1 4 Tournez l appareil de 180 et repérez un point A3 La différence entre les points A2 et A3 est la tolérance Un calibrage est nécessaire si A2 e...

Page 41: ...hniques Sous réserve de modifications techniques 04 16 Plage de mise à niveau automatique 2 5 Précision 0 2 mm m Plage de travail dépend de la luminosité dans le local 25 m Zone de travail avec le récepteur manuel dépend du rapport de diversité de nature technique 40 m Longueur de l onde lignes laser 510 nm Classe de laser Puissance de sortie du laser à lignes 2 1 mW Alimentation électrique 4 accu...

Page 42: ...Si el rayo láser de clase 2 se proyecta en los ojos ciérrelos inmediatamente y aparte la cabeza de su trayectoria No mire nunca el rayo láser o las reflexiones con aparatos ópticos lupa microscopio prismáticos No utilice el láser a la altura de los ojos 1 40 1 90 m Durante el uso de un equipo láser hay que cubrir necesariamente todas las superficies reflectantes especulares o brillantes En zonas d...

Page 43: ...n una alta frecuencia y son detectadas a grandes distancias por los receptores de láser especiales Los módulos láser en la versión DLD son sinónimo de elevada calidad de la línea con un trazado limpio claro y por lo tanto bien visible En comparación con las generaciones anteriores son más resistentes a las temperaturas y ofrecen mayor eficacia energética Por otra parte el ojo humano posee una mayo...

Page 44: ...tor líneas láser Casquillo de con exión para fuente de alimentación 6V 2000mA sin función de carga Manejo de las baterías de iones de litio Cargar las baterías completamente antes de usar por primera vez Utilizar en el cargador suministrado para cargar las baterías Coloque las pilas en el polo correcto Durante la carga de las baterías permanecen encendidos los LED CDK B QF CNQ BNM KTY QNI K OQNBDR...

Page 45: ...ión se puede activar cada una de las líneas láser por separado Para poder efectuar la nivelación horizontal y vertical tiene que estar suelto el seguro de transporte Cuando el aparato se encuentra fuera del rango automático de nivelación de 2 5 las líneas láser parpadean y suena una señal acústica Coloque el aparato en una posición dentro del rango de nivelación El aparato solo puede ser utilizado...

Page 46: ...el receptor de láser para los láser de líneas Utilice un receptor de láser GRX opcional para nivelar a grandes distancias o para líneas láser no visibles Para trabajar con el receptor de láser cambie el láser de líneas al modo de receptor manual pulsando la tecla 7 modo de receptor manual On Off Ahora las líneas láser emiten pulsaciones con una elevada frecuencia y las líneas láser se oscurecen El...

Page 47: ...n la misma altura que el punto B Repita el proceso pero ahora girando la cruz de láser hacia la izquierda Control de la línea vertical Coloque el aparato a unos 5 m de una pared Fije una plomada con una cuerda de 2 5 m en la pared la plomada debe poderse mover libremente Conecte el aparato y oriente el láser vertical según la cuerda de plomada La precisión se encuentra dentro de la tolerancia si l...

Page 48: ...ilice un trípode soporte 1 Marque el punto A1 en la pared 2 Gire el aparato 180 y marque el punto A2 Ahora tiene una referencia horizontal entre A1 y A2 Comprobar la calibración 3 Ponga el aparato lo más cerca posible de la pared a la altura del punto A1 marcado 4 Gire el aparato 180 y marque el punto A3 La diferencia entre A2 y A3 es la tolerancia Si los puntos A2 y A3 están separados más de 0 2 ...

Page 49: ...s 04 16 Margen de auto nivelado 2 5 Precisión 0 2 mm m Alcance depende de la claridad del cuarto 25 m Rango de trabajo con el receptor manual según diferencias de intensidad condicionadas por la técnica 40 m Longitud de onda del láser Láser de líneas 510 nm Clase láser Potencia de salida del láser 2 1 mW Alimentación 4 baterías de iones de litio AA 14500 de 3 7 V Autonomía de trabajo con 3 niveles...

Page 50: ...radiazione laser della classe 2 dovesse colpire gli occhi chiuderli e togliere la testa dalla direzione del raggio Non osservare in nessun caso il raggio laser o le riflessioni con strumenti ottici lenti d ingrandimento microscopi binocoli ecc Non utilizzare il laser all altezza degli occhi 1 40 1 90 m Le superfici riflettenti a specchio o lucenti devono essere coperte durante il funzionamento di ...

Page 51: ...e linee laser pulsano ad una frequenza elevata e vengono riconosciute da speciali ricevitori laser a grande distanza I moduli laser nella versione DLD assicurano un alta qualità della linea e un immagine di linea netta chiara e pertanto ben visibile A differenza delle generazioni precedenti presentano una maggiore termostabilità ed efficienza energetica L occhio umano inoltre è più sensibile alla ...

Page 52: ...e batterie Tasto di selezione linee laser Connettore per alimentatore 6V 2000 mA senza funzione di ricarica Uso delle batterie ricaricabili agli ioni di litio Prima del primo impiego caricare completamente le batterie A tale scopo inserire le batterie nel caricabatteria fornito Facendo attenzione alla correttezza delle polarità Durante la ricarica delle batterie i LED del caricabatteria sono rossi...

Page 53: ...are le singole linee laser Per il livellamento orizzontale e verticale si deve allentare la sicura di trasporto Non appena l apparecchio si venisse a trovare al di fuori del campo di livellamento automatico di 2 5 le linee laser iniziano a lampeggiare e viene emesso un segnale acustico Posizionare l apparecchio in modo che si trovi all interno del campo di livellamento L apparecchio può essere uti...

Page 54: ...ser per laser lineari Utilizzare il ricevitore laser GRX opzionale per il livellamento su grandi distanze o quando le linie laser non sono più visibili Per lavorare con il ricevitore laser commutare il laser a proiezione di linee nella modalità di ricezione manuale tenendo premuto il tasto 7 modalità di ricezione manuale on off Le linee laser iniziano a pulsare a una frequenza elevata e la loro lu...

Page 55: ...orizzontale passante per il punto C si trova alla stessa altezza del punto B 1 mm Ripetere la procedura ruotando la croce di collimazione verso sinistra Verifica della linea verticale collocare l apparecchio a circa 5 m da una parete Fissare alla parete un filo a piombo lungo 2 5 m il piombo deve poter oscillare liberamente Accendere l apparecchio e puntare il laser verticale sul filo a piombo La ...

Page 56: ...Marcate il punto A1 sulla parete 2 Ruotate l apparecchio di 180 e marcate il punto A2 A questo punto avrete un riferimento orizzontale tra A1 e A2 Esecuzione 3 Avvicinate quanto più possibile l apparecchio alla parete all altezza del punto A1 4 Ruotate l apparecchio di 180 e marcate il punto A3 La differenza tra A2 e A3 rappresenta la tolleranza Se i punti A2 e A3 distano tra loro più di 0 2 mm m ...

Page 57: ...niche 04 16 Range di autolivellamento 2 5 Precisione 0 2 mm m Portata in funzione della luminosità dell ambiente 25 m Area di lavoro con ricevitore manuale a seconda della differenza di luminosità dovuta a motivi tecnici 40 m Lunghezza delle onde laser Laser a proiezione di linee 510 nm Classe laser Potenza d uscita laser a proiezione di linee 2 1 mW Alimentazione 4 x 3 7 V ioni di litio AA 14500 ...

Page 58: ...NAX m 6 OQYXO CJT SQ EHDMH NJ OQNLHDMHDL K RDQNVXL JK RX M KDżX ūVH CNLHD Y LJMŅņ NBYX H M SXBGLH RS TRTMŅņ FÙNVŐ Y OQNLHDMH m HFCX MHD O SQYDņ V OQNLHDš K RDQ KTA IDFN NCAHBH Y ONLNBŅ instrumentów optycznych lupy mikroskopu lornetki m HD TżXV ņ K RDQ M VXRNJNūBH NBYT L m NCBY R DJROKN S BIH TQYŅCYDš K RDQNVXBG M KDżX OQYXJQXņ VRYDKJHD ONVHDQYBGMHD CNAQYD NCAHI IŅBD OQNLHDMHD AÙXRYBYŅBD NQ Y KTRSQ...

Page 59: ... ūVH SÙ N VXRNJHDI BYŐRSNSKHVNūBH QNYONYM V MŅ OQYDY NCAHNQMHJH K RDQ M CTżXBG NCKDFÙNūBH BG NCTÙX K RDQNVD V VDQRIH FV Q MSTIŅ VXRNJŅ I JNūņ KHMHH NQ Y BYXRSX JK QNVMX H CYHŐJH SDLT CNAQYD VHCNBYMX NAQ Y KHMHH 6 OQYDBHVHDšRSVHD CN ONOQYDCMHBG VDQRIH BDBGTIŅ RHŐ NMD VHŐJRYŅ RS AHKMNūBHŅ SDQLHBYMŅ H VXżRYŅ ROQ VMNūBHŅ DMDQFDSXBYMŅ TCYJHD NJN L ONY SXL VXżRYŅ VQ żKHVNūņ V Y JQDRHD E K YHDKNMDFN K RD...

Page 60: ...ektor linii laserowych Gniazdo OQYXÙŅBYDMHNVD zasilacza 6V 2000 mA bez ETMJBIH Ù CNV MH 1DUĜWIC CMWOWNCVQTÏY NKVQYQ LQPQY EJ QYDC OHDQVRYXL TżXBHDL JTLTK SNQX M KDżX V ODÙMH M Ù CNV ņ 6 SXL BDKT JTLTK SNQX M KDżX TLHDūBHņ V CNRS QBYNMDI Ù CNV QBD 9VQ BHņ OQYX SXL TV FŐ M OQ VHCÙNVŅ AHDFTMNVNūņ NCBY R Ù CNV MH JTLTK SNQ V CHNCX V Ù CNV QBD ūVHDBŅ M BYDQVNMN Ø CNV MHD IDRS Y JNšBYNMD FCX CHNCX Y ūVH...

Page 61: ...NQT LNżM ONIDCXMBYN VÙŅBY ņ KHMHD K RDQNVD N MHVDK BIH ONYHNLDI HƁOHNMNVDI Y ADYOHDBYDMHD SQ MRONQSNVD LTRH AXņ YVNKMHNMD CX TQYŅCYDMHD YM ICTID RHŐ ONY TSNL SXBYMXL Y JQDRDL MHVDK BIH VXMNRYŅBXL KHMHD K RDQNVD LHF IŅ QNYKDF RHŐ RXFM Ù CŻVHŐJNVX 4RS VHņ TQYŅCYDMHD S J AX YM K YÙN RHŐ V zakresie niwelacji 4QYŅCYDMHD LNżM TżXV ņ VXÙŅBYMHD VQ Y Y Y ÙŅBYNMXLH akumulatorami KDżX YVQ B ņ TV FŐ M SN AX V...

Page 62: ...iornika lasera do laserów liniowych N MHVDKNV MH M CTżŅ NCKDFÙNūņ KTA V OQYXO CJT MHDVHCNBYMXBG ITż KHMHH K RDQNVXBG M KDżX TżXņ NCAHNQMHJ K RDQ 17 NOBI N OQ BX Y NCAHNQMHJHDL K RDQNVXL M KDżX VÙŅBYXņ K RDQ KHMHNVX V SQXA NCAHNQMHJ QŐBYMDFN ONOQYDY OQYXBHūMHŐBHD OQYXBHRJT SQXA NCAHNQMHJ QŐBYMDFN VÙ VXÙ 3DQ Y KHMHD K RDQNVD OTKRTIŅ Y CTżŅ BYŐRSNSKHVNūBHŅ KHMHD K RDQNVD RS IŅ RHŐ BHDLMHDIRYD YHŐJH S...

Page 63: ...OQ VCYHņ BYX OTMJSX H KDżŅ V ONYHNLHD SNKDQ MBI LL NLH Q ONVS QYXņ OQYDRTV IŅB K RDQ V KDVN Sprawdzanie linii pionowej MRSQTLDMS TRS VHņ NJ L NC IDCMDI YD ūBH M ūBH MHD Y VHDRHņ OHNM N CÙTFNūBH RYMTQJ L HNM ONVHMHDM AXņ KTŻMN Y VHDRYNMX 6ÙŅBYXņ HMRSQTLDMS H M OQNV CYHņ OHNMNVX K RDQ M RYMTQDJ OHNMT MRSQTLDMS RODÙMH VXL F MH SNKDQ MBIH IDżDKH NCBGXKDMHD KHMHH K RDQ NC RYMTQJ IDRS LMHDIRYD MHż LL KD...

Page 64: ...NCUGTQY YĜâE QP K M IKDORYDFN RJNMSQNKNV MH TżXV LX RS SXVT 1 9 YM BY LX OTMJS M ūBH MHD 2 Obracamy niwelator o 180 i zaznaczamy punkt A2 NLŐCYX H L IŅ šRSVN SDQ Y ONYHNLŅ KHMHŐ NCMHDRHDMH Kontrola Kalibracji 3 4RS V M IAKHżDI I J SN LNżKHVD ūBH MX M VXRNJNūBH punktu zaznaczonego A1 4 AQ ņ MHVDK SNQ N H Y YM BY OTMJS 1 żMHB ONLHŐCYX H IDRS SNKDQ MBIŅ DżDKH OTMJSX H KDżŅ NC RHDAHD C KDI MHż LL L JN...

Page 65: ...NMD 04 16 Automatyczne poziomowanie zakres 2 5 NJÙ CMNūņ 0 2 mm m 9 JQDR Q BX Y KDżMX NC V QTMJ V NūVHDSKDMH 25 m ARY Q QNANBYX Y NCAHNQMHJHDL QŐBYMXL Y KDżMD NC SDBGMHBYMHD TV QTMJNV MXBG Q żMHB I RMNūBH 40 m ÙTFNūņ E KH K RDQ KHMHNVDFN 510 nm K R K RDQ LNB VXIūBHNV K RDQ KHMHNVDFN 2 1 mW Pobór mocy 4 x 3 7 V litowo jonowe AA 14500 Czas pracy baterie Y OÙ RYBYXYM LH K RDQ Y OÙ RYBYXYM LH K RDQ Y ...

Page 66: ...66 ...

Page 67: ...PowerPlane Laser 3G 67 ...

Page 68: ...416 SERVICE Umarex GmbH Co KG Laserliner Möhnestraße 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 laserliner umarex de Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www laserliner com ...

Reviews: