background image

9

Reglaje del alerón  

(Vuela lateralmente)

MODOS DE VUELO

• 

Modo Fácil: 

Es el modo de vuelo más sencillo. El Modo Fácil (modo 

predeterminado) limita los controles (velocidad baja) y utiliza toda la capacidad del 
sistema de control de vuelo (nivelación automática).

• 

Modo Rápido (FAST): 

El Modo Rápido utiliza toda la capacidad del sistema de 

control de vuelo (nivelación automática), pero permite un control mayor (velocidad 
alta) y, además, habilita las funciones de trucos.

• 

Modo Experto (EXPERT): 

Modo de velocidad. En el Modo Modo Experto, el 

sistema de control de vuelo (nivelación automática) está deshabilitado, lo que 
le permite al piloto tener un control absoluto de todos los aspectos del vuelo. 

ADVERTENCIA:  Este modo está previsto solo para pilotos de nivel expertos. 

• Coloque el helicóptero en vuelo estacionario estable antes de 

intentar cualquier trucos.

• Se debe realizar el comando de palanca rápido dentro de los 

3 segundos posteriores a presionar el botón AUX1.

• El modelo ganará un poco de altitud de manera automática 

justo antes de realizar el truco.  Cuando vuele en el interior, 
inicie todos los trucos a 2 o 3 pies del piso.

• Después de realizar el truco, el modelo puede ganar o perder 

altitud, según la posición de la palanca del acelerador. 
Prepárese para ajustar el acelerador para compensar los 
cambios de altitud.

• El modelo ganará menos altitud y se recuperará de un truco 

con más lentitud a medida que la carga de la batería se 
debilite. Evite realizar trucos cuando la carga de la batería del 
modelo esté baja.

REALIZACIÓN DE TRUCOS

En modo Modo Rápido (FAST), Alias puede realizar trucos y vueltas automáticos con 
destreza al presionar el botón AUX1 y realizar después el comando de palanca rápido 
en la dirección elegida. 

No intente realizar estos trucos de vuelo hasta que pueda de 

volar con confianza en el Modo Rápido.

Pantalla LCD (desactivar)

2.

2.

Girar a la derecha

Hacer clic una vez

Hacer clic dos veces

(Haga clic de nuevo para 

regresar al modo fácil)

1.

Presione AUX1

Parpadeante

Doble 

parpadeo

Vuelta hacia izquierda

Vuelta hacia derecha

Girar a la izquierda

Twister: 

Giros continuos mientras se mantiene un control normal de la dirección y la altura. El helicóptero girará 

5 veces, luego se detendrá y su orientación será igual a la orientación inicial.

Selección del Modo Rápido (FAST)

Selección del Modo Experto (EXPERT)

Vueltas hacia adelante y hacia atrás

Vueltas hacia adelante y 

hacia atrás en diagonal

Pilotos de nivel expertos:  Visite la página LaTrax.com para aprender a programar múltiples vueltas.

Vueltas laterales

x1

x1

x2

x2

2.

2.

Vueltas hacia adelante a 

la izquierda en diagonal

Vueltas hacia adelante a 

la derecha en diagonal

Vueltas hacia atrás a la 

derecha en diagonal

Vueltas hacia atrás a la 

izquierda en diagonal

Vuelta hacia adelante

Vuelta hacia atrás

CONSEJOS PARA LOS TRUCOS

1.

Presione AUX1

1.

Presione AUX1

1.

Presione AUX1

El producto puede diferir de las imágenes que contiene. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

KC1828-R02-Alias-Quickstart-140430.indd   9

4/30/14   5:42 PM

Summary of Contents for Alias

Page 1: ...ow all instructions for safe and proper use charging and storage of LiPo batteries See the included Owner s Manual for more information 2 INSTALL THE TRANSMITTER BATTERIES Disconnected Charging Charge...

Page 2: ...til you become familiar with the controls Battery Charge Level Indicators The helicopter has 2 way communication with the transmitter and will alert you when the battery level is low When the battery...

Page 3: ...epared to adjust the throttle to compensate for altitude changes The model will gain less altitude and recover from a trick slower as the battery charge weakens Avoid performing tricks when the model...

Page 4: ...ate Pour en savoir plus voir le manuel du propri taire se trouvant dans cet emballage 2 INSTALLER LES PILES DANS LE TRANSMETTEUR D branch En cours de charge Charg 1 2 3 4 METTRE EN SERVICE LE MOD LE I...

Page 5: ...es commandes graduellement jusqu ce que vous appreniez bien les conna tre Indicateurs de charge de la pile Cet h licopt re communique de mani re bidirectionnelle avec le transmetteur et vous pr vient...

Page 6: ...modifications d altitude Au fur et mesure que la pile s affaiblit le mod le prend des altitudes de plus en plus r duites et se r tablit plus lentement apr s une acrobatie N effectuez plus d acrobaties...

Page 7: ...Es fundamental seguir todas las instrucciones para utilizar cargar y almacenar correctamente y de manera segura las bater as de pol mero de litio LiPo Consulte el manual del propietario incluido para...

Page 8: ...controles Indicadores del nivel de carga de la bater a El helic ptero dispone de una comunicaci n de 2 v as con el transmisor y le alerta cuando el nivel de la bater a es bajo Cuando la bater a est p...

Page 9: ...ue la carga de la bater a se debilite Evite realizar trucos cuando la carga de la bater a del modelo est baja REALIZACI N DE TRUCOS En modo Modo R pido FAST Alias puede realizar trucos y vueltas autom...

Page 10: ...e Informationen finden Sie in der mitgelieferten Betriebsanleitung 2 EINSETZEN DER BATTERIEN IN DEN SENDER Nicht verbunden Aufladen Geladen 1 2 3 4 EINSCHALTEN IHRES MODELLS Setzen Sie die vollst ndig...

Page 11: ...en fliegt Gehen Sie zun chst vorsichtig mit der Steuerung um bis Sie mit den Flugbefehlen vertraut sind Batterie Ladezustandsanzeige Ihr Helikopter besitzt eine 2 Wege Kommunikation mit dem Sender und...

Page 12: ...Gashebels zu ver ndern um H henver nderungen auszugleichen Das Modell wird weniger H he gewinnen und sich langsamer nach einem Trick wieder erhalten wenn die Batterie schwach ist Vermeiden Sie die Aus...

Reviews: