background image

33

kostenpflichtig. Für Reparaturen an elektronischen Geschwindigkeitsreglern, die durch vorsätzlichen Missbrauch, vorsätzliche unsachgemäße 
Verwendung, Wasser oder Missachten der Anleitung beschädigt wurden, können über die Garantie hinaus Kosten entstehen.
Wird ein elektronischer Geschwindigkeitsregler mit anderen als Hersteller-Anschlüssen verdrahtet, wird automatisch der maximale zusätzliche 
Betrag berechnet. Die Hersteller-Anschlüsse müssen angebracht sein, damit der Geschwindigkeitsregler an die Testausrüstung des Herstellers 
angeschlossen werden kann. Die Haftung für LaTrax ist in jedem Fall auf den tatsächlichen Kaufpreis dieses Produkts beschränkt.

Prozedur:

Die zur Reparatur bestimmte elektronische Komponente sollte vom Fahrzeug abgenommen werden und zusammen mit: 

1) Angabe einer Kreditkartennummer für die Bezahlung (MasterCard, Visa oder Discover) oder Zahlungsanweisung (einschließlich        
    Versand und Bearbeitung) an LaTrax 
2) Ausgefülltes Formular der erweiterten Elektronik-Lebensdauer-Garantie zurückgesendet werden (online verfügbar)

Senden Sie nicht das komplette Modell ein, sondern nur die beschädigte Komponente. Das an LaTrax gesendete Paket sollte mit dem 
Wert des neuen Austauschteils versichert werden. LaTrax übernimmt keine Haftung für Teile, die auf dem Transport zu LaTrax verloren 
gehen. Befolgen Sie bitte die Hinweise im Abschnitt: “Waren für den Versand vorbereiten“ online bei LaTrax.com. 

Kunden von außerhalb der USA: 

Internationale Bestellungen müssen per Kreditkarte (MasterCard, Visa oder Discover) bezahlt werden. Es gelten die aktuellen 
Versandkosten, die üblicherweise höher als 5 USD sind. Wenn Sie die Versandkosten bestätigt haben möchten, bevor das Produkt an 
Sie versendet wird, geben Sie bitte eine gültige E-Mail-Adresse an und bitten Sie auf dem Formular: erweiterte Elektronik-Lebensdauer-
Garantie um Vorabbestätigung der tatsächlichen Versandkosten. 

Wie Sie den Garantie- und Reparaturservice erhalten
Rufen Sie uns zuerst an! 

Bevor Sie den Garantie-oder Reparaturprozess beginnen, rufen Sie uns bitte unter +1-888-TRAXXAS an und 

sprechen Sie mit einem unserer freundlichen und kompetenten Servicetechniker. Oft scheint ein Produkt defekt zu sein oder nicht zu 
funktionieren, weil es nicht korrekt verwendet wird oder eine einfache Einstellung benötigt. Ein Telefonat mit einem unserer erfahrenen 
Servicemitarbeiter und Sie können Ihr Modell vielleicht sehr schnell wieder benutzen! 

Hinweis: Gehen Sie online auf LaTrax.com für detaillierte Anweisungen zum Erhalt Gewährleistung oder Rücknahme 

Reparaturservice und Vorbereitung Ihrer Modell für den Versand.

Zusätzliche Kosten außerhalb der Garantiezeit

Zusätzliche Kosten können sich durch Folgendes ergeben:

Das zur Reparatur unter Garantie gesendete Produkt sollte von übermäßigem Schmutz und Ruß gereinigt werden, der bei der Reparatur 
hinderlich sein könnte. Für übermäßig schmutzige Modelle mit großen Mengen festsitzendem Schmutz und/oder öligem Ruß kann eine 
zusätzliche Reinigungsgebühr in Höhe von 25 USD erhoben werden, bevor mit der Reparatur begonnen wird. Vermeiden Sie solche 
mögliche Kosten, indem Sie das Modell reinigen, bevor Sie es an uns senden.
“Korb-Modelle“ - Für Modelle, die in Einzelteile zerlegt für Garantiearbeiten an uns gesendet werden, können zusätzliche Kosten 
für einen nicht im Zusammenhang mit der Garantie stehenden Zusammenbau  der Einzelteile anfallen, falls dies erforderlich ist, 
um das Produkt ordnungsgemäß zu testen. Die Standardreparaturkosten betragen derzeit 45 USD pro Stunde. Abgerechnet wird in 
15 Minutentakten. Es wird mindestens eine Stunde berechnet. Bauen Sie das Modell nicht auseinander, bevor Sie es zur Reparatur 
einsenden, um solche Kosten zu vermeiden.

Zusätzliche Einschränkungen

Detaillierte Einschränkungen für elektronische Komponenten:

•  Eintritt von Wasser, Feuchtigkeit oder anderen Fremdmaterialien in die Komponente oder auf das PC-Board

•  Überschreiten der maximalen Eingangsspannung der elektronischen Komponente.

•  Abbauen der Original-Batterieanschlüsse

•  Verwenden desselben Anschlusstyps am Motor und an der Batterie

•  Kurzschluss zwischen Batterie und Motor

•  Anlegen umgekehrter Spannung

•  Nicht ordnungsgemäße Installation oder Verkabelung

•  Durch Gebrauch abgenutzte Komponenten

•  Beschädigte Isolierung an Eingang oder Schaltern

•  Demontage des Gehäuses

•  Übermäßige Krafteinwirkung beim Einstellen, Drücken oder Verdrehen der Regler

•  Unautorisiertes Basteln an der internen Elektronik

•  Falsches Verkabeln eines FET-Servos

•  Kurzschluss an abstehenden Kabeln
•  Jegliche Beschädigung durch Sturz, Überflutung oder höhere Gewalt

Wiederaufladbare Batterien

Für von LaTrax gelieferte Batterien besteht eine Garantie für vom Hersteller verursachte Defekte an Material, Verarbeitung und Montage 
für neue Batterien. Es gibt keine Garantie, weder ausdrücklich noch impliziert, die Schäden aufgrund normaler Verwendung abdeckt 
oder impliziert, wie lange die Batterie arbeiten wird (Betriebszeit) oder wie lange sie halten wird, bis sie aufgrund normalen Gebrauchs 
und bei normalem Zellenabbau ausgetauscht werden muss.
LaTrax übernimmt keine Haftung für jegliche Schäden, die durch Überladen, Batteriefehler, unsachgemäßes Laden oder Entladen, 
Verwenden nicht genehmigter Ladegeräte, Verwenden nicht genehmigter Batterien und Veränderungen oder Modifikationen jeglicher 
Art an den Ladegeräten, Batterien, Schaltern oder an der Verkabelung entstanden sind.

Summary of Contents for SST76044-1

Page 1: ...taire dans votre langue Visite la p gina LaTrax com para descargar el Manual del usuario en su idioma Auf LaTrax com k nnen Sie eine Bedienungsanleitung in Ihrer Sprache downloaden QUICK START GUIDE I...

Page 2: ...to charge unattended Remove the battery from the model while charging Do not charge batteries inside of an automobile Do not charge batteries while driving in an automobile The charger is equipped wit...

Page 3: ...ttky avec le contr leur de endommage le contr leur et annule la garantie de 30 jours Observez toujours les limites inf rieure et sup rieure du contr leur de vitesse selon les indications du tableau de...

Page 4: ...con su control de velocidad da ar el ESC y anular la garant a de 30 d as Siempre cumpla con los l mites m nimos y m ximos del control de velocidad como se establece en la tabla de especificaciones en...

Page 5: ...nischen Daten in der Bedienungsanleitung angegeben sind downloaden Sie die komplette Bedienungsanleitung online immer ein Batterien und Batterien laden Ihr Modell wird mit aufladbaren Batterien betrie...

Page 6: ...ant Paragolpes delantero Vorderer Sto f nger Spur Gear Pignon droit Engranaje cil ndrico Zahnrad Steering Block Blocages de la direction Bloques de direcci n Achsschenkel Rear Suspension Arm Bras de s...

Page 7: ...e instructions on the proper use and maintenance of your model READ THE SAFETY PRECAUTIONS For your own safety understand where carelessness and misuse could lead to personal injury and product damage...

Page 8: ...l and confirm that there is no radio interference OPERATING YOUR MODEL Avoid running your model in tall grass deep sand or other conditions that severely limit the driving performance of the model Thi...

Page 9: ...ONCE programming is complete The LED will then shine red RUNNING IN WET CONDITIONS Your model is designed with features to protect the electronics in the model receiver servo electronic speed control...

Page 10: ...arge varie en fonction de la capacit de la pile charger 3 D brancher la pile lorsque celle ci est compl tement charg e Quand la pile est compl tement charg e le t moin DEL s allume en vert sans cligno...

Page 11: ...iliser le mod le v rifiez le fonctionnement distance de la servo et qu il n y ait aucune interf rence UTILISER VOTRE MOD LE vitez de faire rouler le mod le dans de l herbe haute du sable profond ou d...

Page 12: ...E FOIS EN VERT la programmation est compl te Le t moin DEL devient rouge UTILISATION EN CONDITIONS D HUMIDIT Votre mod le a des fonctions qui prot gent les composants lectroniques du mod le le r cepte...

Page 13: ...e se carga 3 Desconecte la bater a una vez que la carga haya finalizado Una vez cargada por completo la bater a la luz LED se encender de color verde sin parpadear La bater a estar caliente al tacto D...

Page 14: ...ayuda de un amigo verifique el funcionamiento del servo a cierta distancia y compruebe que no haya interferencia C MO UTILIZAR SU MODELO Evite hacer funcionar su modelo en c sped alto arena profunda u...

Page 15: ...VERDE UNA VEZ se completar la programaci n Luego el LED se iluminar en rojo CONDUCCI N EN CONDICIONES DE HUMEDAD Su modelo est dise ado con funciones para proteger sus componentes electr nicos recept...

Page 16: ...n der Kapazit t der zu ladenden Batterie abh ngig 3 Trennen Sie die Batterie vom Ladeger t wenn der Ladevorgang beendet ist Wenn die Batterie vollst ndig geladen ist leuchtet die LED am Ladeger t gr n...

Page 17: ...en dass Interferenzen vorhanden sind bevor Sie mit Ihrem Modell fahren MIT DEM MODELL FAHREN Fahren Sie mit Ihrem Modell nicht in hohem Gras tiefem Sand oder auf anderen Untergr nden die die Fahrleis...

Page 18: ...l ist mit Funktionen ausgestattet um die Elektronik im Modell zu sch tzen Empf nger Servo elektronischer Geschwindigkeitsregler Obwohl das Modell hoch wasserabweisend ist sollte es trotzdem nicht so b...

Page 19: ...volt NiMH Call 3046 Receiver LaTrax micro 2 4GHz 3 channel 25 00 3047 Transmitter LaTrax 2 4GHz 2 channel transmitter only 55 00 7524 Box receiver ESC mount rubber plug adhesive foam tape 2 3 00 READY...

Page 20: ...2x8 CST 7540X 7540X 7541X 7630 7667 opt 7660 7667 opt 7636 7636 7541X 7541X 7541X 7669 7540X 7660 7667 opt 7650 7683 7540X 7533 7533 7533 7532 7635 7662 7542 7663 7071 7071 7674 7674R 7073A opt 7073...

Page 21: ...2x8 CST 7530 7543X 3x5 RM 3046 7683 7683 7543X 2x8 CST 7623 See Parts List for a complete listing of optional accessories Specifications on this page are subject to change without notice Every attemp...

Page 22: ...ensure the accuracy of this drawing however LaTrax cannot be held responsible for typographical or other errors See Parts List for a complete listing of optional accessories 7552X 7650 7530 7552X 7579...

Page 23: ...the charger only and does not cover batteries vehicles and other accessories used in conjunction with the charger Your Hobby Dealer s Role All warranty claims are handled directly by LaTrax Your deal...

Page 24: ...to be adequately tested Standard repair fees are currently 45 00 hour billed in 15 minute increments with a one hour minimum To avoid this charge do not disassemble the model before returning it for s...

Page 25: ...ration CE Compliance for Users in the European Union WEEE Compliance Please help the environment by disposing of your product responsibly at the end of its life The wheeled bin symbol indicates that t...

Page 26: ...r s consommables LaTrax n assume pas les frais d exp dition ou de transport d un composant d fectueux partir de vos locaux jusqu aux n tres Cette garantie est limit e au seul chargeur et ne couvre pa...

Page 27: ...e mod le pour l exp dition Frais suppl mentaires hors garantie Les suivantes peuvent mener des frais suppl mentaires Le produit retourn pour service sous garantie doit tre nettoy des accumulations exc...

Page 28: ...Unis Le programme de RBRC constitue une alternative commode au placement des piles NiMH us es la poubelle ou dans le syst me de d chets municipaux ce qui est ill gal dans certaines r gions Veuillez t...

Page 29: ...otros elementos considerados consumibles LaTrax no cubrir los gastos de env o o transporte del componente defectuoso desde su localidad hasta nuestra empresa Esta garant a est limitada al cargador sol...

Page 30: ...garant a Lo siguiente puede generar cargos adicionales El producto devuelto para el servicio de garant a debe estar libre de excesos de suciedad y acumulaciones de mugre que podr an entorpecer la repa...

Page 31: ...de Estados Unidos El programa RBRC ofrece una alternativa conveniente para colocar las bater as NiMH utilizadas en la basura o sistema municipal de desechos lo que en algunas reas es ilegal Comun ques...

Page 32: ...scher Besch digung unangemessener oder unregelm iger Wartung Unfall unautorisierten Ver nderungen oder Modifikationen besch digt wurden sowie von Teilen die als Verschlei teile betrachtet werden LaTra...

Page 33: ...f r den Versand Zus tzliche Kosten au erhalb der Garantiezeit Zus tzliche Kosten k nnen sich durch Folgendes ergeben Das zur Reparatur unter Garantie gesendete Produkt sollte von berm igem Schmutz und...

Page 34: ...as RBRC Programm bietet eine komfortableAlternative zur Entsorgung der NiMH Batterien ber den Hausm ll oder das lokale Entsorgungssystem was in manchen Regionen sogar illegal ist Rufen Sie uns bitte u...

Page 35: ..._____________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ _________________________...

Page 36: ...MODEL 76044 1 LaTrax 6200 Traxxas Way McKinney Texas 75070 Phone 972 549 3000 1 888 TRAXXAS U S Only LaTrax com E mail support LaTrax com KC2116 R02 141001...

Reviews: